Плакальщица - Вэньянь Лу
«О счастье в нашей деревне говорить не принято».Плакальщица давно смирилась со своей судьбой. Даже в тесной общине она совершенно одинока, ведь односельчане уверены, что ее появление в доме – к несчастью. Так считает даже ее муж, что, впрочем, не мешает ему жить на деньги, от которых «пахнет мертвечиной».Все твердят, что никто не заставлял Плакальщицу выбирать эту работу, однако обстоятельства сильнее любых слов – женщина вынуждена нести ответственность за семью и жить среди тех, кто презирает ее, и в то же время отчаянно нуждается в ней в самые темные дни.Но даже в предрешенной судьбе есть место случайной встрече, которая изменит все.
- Автор: Вэньянь Лу
- Жанр: Классика
- Страниц: 79
- Добавлено: 28.02.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Плакальщица - Вэньянь Лу"
Голос мужа звучал громко и сердито. Я испугалась, что мама услышит его. Наверное, она действительно что-то слышала, но, скорее всего, не могла разобрать слов. Если мама не зайдет в нашу комнату и не попытается вмешаться, значит, все в порядке.
Я не ответила мужу. Я сидела неподвижно, внимательно прислушиваясь, пытаясь уловить малейший шорох со стороны маминой комнаты.
Ничего.
Муж схватил свой – или, скорее, папин – последний незаконченный костюм и швырнул его в дальний угол комнаты.
– Ты не просто глупая и странная! – закричал он. – Ты еще и злая! Как и твоя мать. Вы две злые сучки.
Я не шевелилась.
Я тоже злилась, но считала, что заслужила его гнев и ругань.
Глава тридцать третья
Мужа дома не было. Возможно, он отправился играть в маджонг, а возможно, ушел по другим делам. Близился отъезд Хого, так что муж вполне мог пойти и к ней, желая помочь ей со сборами.
Муж и Хого, скорее всего, спали вместе. Она была молодой женщиной и с готовностью ложилась в постель с любым мужчиной, который давал ей деньги или дарил подарки, а мой муж был мужчиной, чья жена стара и уродлива.
Думаю, муж хотел бы навещать Хого как можно чаще, потому что скоро она уедет из нашей деревни. У меня даже в мыслях не было его останавливать. Если каждый из нас может умереть в любой миг, то почему бы нам не делать все, что мы захотим? А если муж может делать все, что хочет, то и я имею право делать, что хочу.
Парикмахер повесил шторы. Здесь они смотрелись лучше, чем в моей спальне. Очищенные от пыли, шторы не выглядели слишком старыми или невзрачными, а слегка потускневший ярко-красный цвет превратился в стильный оттенок. Если бы я протерла шторы до того, как решила от них избавиться, то, наверное, не купила бы новые.
– Хорошо смотрятся, – сказала я.
– Да. Спасибо.
Парикмахер явно был доволен.
– Спасибо вам. Спасибо, что вы их забрали. Я не люблю выбрасывать добротные вещи.
– Когда их задергиваешь, они смотрятся еще лучше.
Парикмахер задернул шторы, и в помещении внезапно стало темно.
Я смутилась. В воздухе повисла неловкая тишина.
Парикмахер поспешно приоткрыл шторы.
– Сегодня я сделаю вам прическу бесплатно, – сказал он, щелкнув ножницами в воздухе.
– Нет, что вы!
– Вы подарили мне красивые шторы.
– Они старые и никому не нужны.
– Но они до сих пор красивые.
– Я отдала шторы бесплатно.
– Бесплатная прическа – это знак благодарности.
Парикмахер решил сделать мне массаж головы. Он опустил кресло настолько низко, насколько это было возможно. Я лежала не вполне ровно, но мне было удобно. Шторы остались наполовину задернутыми, и в зале царил полумрак.
– Ваша подруга почти не бывает в деревне, – заметила я.
– Ей тут нечего делать, – ответил парикмахер.
– Она выращивает овощи?
– Нет.
– Вы говорили, что ей не нравится жить в деревне.
– Да, не нравится.
– Зачем же вы сюда переехали?
– Ей было скучно в городе.
– Ей и в деревне скучно.
– Да.
– А вы не думали вернуться обратно в город?
– Я не хочу.
– Вообще-то в деревне не так уж плохо.
– Здесь свежий воздух.
– Только здесь воняет.
– Воняет? Я этого не замечаю.
– Именно поэтому я люблю гулять в бамбуковой роще. Воздух там чище, он необыкновенный.
– Мы можем погулять вместе, – предложил парикмахер.
Его пальцы задержались у меня за ушами.
– Нас никто не увидит. Туда никто не ходит, – добавил он.
– Зато кто-нибудь обязательно увидит, как мы идем к роще.
– Нам не обязательно идти вместе. Можно встретиться там.
– Я подумаю.
– Вы и в самом деле хорошо выглядите, – сказал парикмахер, встряхивая накидку.
– Спасибо.
Я пощупала свои волосы.
– Хотите чаю?
– Спасибо, но мне пора идти.
– Вам не обязательно торопиться.
– Мама еще дома.
– Это не займет много времени. Вы же знаете, у меня наверху есть чудесная комната.
– Это также и комната вашей подруги.
– У нее есть своя комната.
– А когда вернется ваша подруга?
– Я не знаю.
– Вы скучаете по ней?
– Пожалуй, нет.
– Но вы все время один.
– Мы уже не молоды. Это нормально.
– Вам, должно быть, тоскливо. Вы играете в маджонг?
– Нет, не играю.
– Я тоже. Ладно, мне пора идти.
– Приходите на чай в любое время. У вас есть мой номер.
Наверное, не следовало расспрашивать парикмахера о его подруге. Более того, у меня возникло искушение спросить, не одинок ли он. А вдруг они расстались? Я понятия не имела, насколько теплыми были их отношения. Большинство людей моего возраста не беспокоятся об отношениях со своим партнером. Они едят и спят вместе, вместе зарабатывают деньги. Если подумать, радости в такой жизни не много. Я же хотела стать счастливой, но не знала, как этого достичь.
Иногда мне хотелось остаться одной. Если бы я была одинока, то могла бы встречаться с любым мужчиной, не испытывая угрызений совести. При каких обстоятельствах я могла бы остаться одна? Например, если бы мы с мужем развелись или если бы муж умер. Если бы он умер внезапно, как Мясник, я бы осталась вдовой. Если бы его убили… но кому это взбредет в голову? Никто не испытывал к моему мужу такой ненависти, чтобы убить его, и он не был настолько богат, чтобы убийство того стоило.
Внезапно мою левую ладонь пронзила острая боль. Иголка соскользнула и уколола меня. Я фантазировала о смерти мужа, в то время когда шила для него последний костюм – костюм, который наденут на него, когда он умрет.
Я осознала, что ревную парикмахера к его подруге, и от этого чувства у меня защемило в груди. Мне захотелось, чтобы ее не существовало вовсе, – тогда бы она не стояла у меня на пути. Желала ли я ей смерти? Когда в детстве я смотрела кино, я боялась увидеть кровь, не говоря уже о смерти. Мне казалось, что в фильмах все по-настоящему, – и именно в них я впервые увидела смерть. Но после того, как еще в детстве ушли из жизни друг за другом обе мои бабушки и оба дедушки, горе и страх стали постепенно притупляться. Потом я начала работать плакальщицей, и страх смерти исчез совсем.
Грустно, что смерть стала для меня нормой. Это было не то чувство, которое следовало пестовать в себе, но в профессиональном плане оно помогало. Последние