Пленница лунного эльфа - Лена Хейди

Лена Хейди
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Мне «повезло» оказаться в мире вампиров, оборотней и эльфов, в котором из-за проклятия мага все представители женского пола уродливы, а мужчины — красавцы, от которых захватывает дух. Согласно легенде, это проклятие сможет разрушить лишь прекрасная леди из иноземья. Может, это я? Но пленившему меня эльфу наплевать на все предсказания. Так просто он меня не отпустит…
Пленница лунного эльфа - Лена Хейди бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Пленница лунного эльфа - Лена Хейди"


Рокси метнул в него глазами несколько зелёных молний, но промолчал.

— И, Алекс… — обратилась я к своему телохранителю, не оборачиваясь. — В следующий раз, если полог тишины снова исчезнет-дай знать сразу, ладно? Хотя бы постучи в дверь…

— Как скажете, моя госпожа. — прилетел мне ответ в спину, и по голосу было ясно, что оборотень улыбался.

Вторая половина нашего обеда прошла уже без происшествий, и я полностью восстановила душевное равновесие с помощью вкусных десертов. Творожные тортики всегда действовали на меня умиротворяюще и настраивали на философский лад. Раз уж я не могу изменить то, что мои стоны и крики слышали большинство слуг в замке, то остаётся с этим смириться. Пусть завидуют моим мужьям, только и всего. Ещё немного — и я верну в этот мир красоту, и у слуг тоже личная жизнь наладится. Включая Алекса. И всё будет хо-ро-шо.

Едва мы закончили трапезу, как в обеденный зал вошли Теодор с Иви, и, не желая терять время, мы сразу отправились через Портал в императорскую библиотеку.

Знала бы я тогда, что вернусь в этот замок лишь через несколько месяцев…

Глава 74 Императорская библиотека

Место, в котором мы вышли из портала, оказалось настолько шикарным, что я невольно ахнула от восхищения. Это была не просто библиотека с ровными рядами книжных стеллажей, а настоящий шедевр архитектуры и дизайна — огромный, богато украшенный золотыми декоративными элементами, расписным потолком, скульптурами и старинными картинами.

Было видно, что Ли обустраивал это помещение с любовью и пониманием его важности, не жалея на него денег. И при всей своей торжественной дворцовой красоте оно не являлось музейной экспозицией, а было вполне функциональным: для удобства читателей в нём находились и диваны, и столы со стульями — лакированными, резными, изящными. А развешанные по всему периметру магические светильники озаряли библиотеку мягким, ровным, приятным для глаз ярким светом.

Я поразилась, насколько удивительно гармоничным здесь было сочетание уюта, богатого изыска и таинственности.

Около шести человек, точнее — эльфов, судя по длинным волосам, неторопливо прохаживались вдали между стеллажами, рассматривая книги на полках, ещё пятеро засели с фолиантами на кожаных диванах, и меня порадовало, что на нашу компанию никто даже и внимания не обратил.

Пока я с восторгом крутила головой по сторонам, даже не заметила, что к нам кто-то подошёл, и резко развернулась, услышав за спиной до боли знакомый, ласкающий душу, голос, в котором сквозила улыбка:

— Добро пожаловать в императорскую библиотеку, ваше величество!

— Микаэль! — с радостным криком я кинулась своему другу на шею.

— Лекси! — рассмеялся он, крепко прижимая меня к себе, но, уловив перекрёстный огонь ревности от моих мужей, спохватился и с неохотой выпустил из объятий. — Поздравляю со свадьбой, ты невероятна! Выглядишь просто потрясающе! — сделал он мне комплимент, и под его восхищённым обожающим взглядом я тихо плавилась от удовольствия. — Я не могу подобрать слова, как сильно я тебе благодарен, ангел ты мой! — лицо Микаэля аж светилось от радости. — И за титул, и за должность Советника, и за замок! И особенно за Надин! Она моя избранная, Лекси! Моя вторая половинка! Меня просто разрывает от счастья сейчас! — признался он, и его изумительные фиолетовые глаза заблестели от набежавших слёз. — Вчера, когда я переместил её в свой замок, то покормил ужином, а потом не удержался и поцеловал, и… Она от меня понесла этой ночью! Я скоро стану отцом, ты можешь себе это представить?

— Ой, как здорово! — издав нечто среднее между восторженным писком и визгом, я снова кинулась к своему другу с обнимашками, и чмокнула его в щёку. — Поздравляю! — я была так сильно рада за него, что у меня самой на глаза накатывали слёзы.

— Мои поздравления, герцог Арвилонский! — Кай искренне пожал руку бывшему управляющему. — Ты этого достоин!

— Спасибо, генерал, — кивнул Микаэль. — За всё! Вы спасли мне жизнь, и я никогда этого не забуду! — во взгляде телепата светилась огромная благодарность.

— Поздравляю, Мик! — тепло улыбнулся ему Роксинант, и тоже пожал руку.

— Спасибо, герцог Дельгардис! — с чувством отозвался Микаэль, а потом коротко, по-мужски, обнялся с Теодором и затем с Алексом, которые были очень рады за друга.

Пребывающая на своей волне притихшая Иви тоже пробормотала свои поздравления.

— Благодарю вас, ваше высочество, — мягко, но сдержанно поблагодарил её телепат и кинул на меня долгий выразительный взгляд, в котором я прочитала: «Ну, что ты решила делать с этой особой? Могу забрать её в свой замок в любой момент».

«Не сейчас, Микаэль. Пускай всё остаётся, как есть. Может, позже», — мысленно отозвалась я, и он ответил мне коротким кивком.

— Лекси, император поручил мне встретить вас в библиотеке и передать, что он сейчас занят на важном совещании, и присоединится к вам, как только сможет, — произнёс вслух мой друг. — Все его книги в вашем распоряжении. Генерал Лайтинерис, и герцог Дельгардис тут часто бывали и прекрасно знают, где что находится, и покажут все стеллажи, которые могут тебя заинтересовать. А я хочу обратиться к тебе с огромной просьбой, — умоляюще посмотрел он на меня.

— Конечно, Микаэль, для тебя — всё, что угодно! — быстро заверила я его.

— Я хочу, чтобы мой ребёнок родился в законном браке и стал моим наследником, и для этого нам с Надин надо успеть до ночи зафиксировать наши отношения перед магическим источником. Я договорился с князем Урлийским, и он уже ждёт нас во Дворце регистрации. Но сейчас официально Надиниэль — рабыня, а ты — её владелица, поэтому нам нужно твоё разрешение, — пояснил он.

— Без проблем, — улыбнулась я и почувствовала, что Микаэль подавил в себе порыв меня обнять.

— Плохая идея, — неожиданно возразил Кай. — Герцогу не по статусу жениться на рабыне, даже если она его избранная. Будет лучше, если Лекси вместо того, чтобы дать разрешение на брак, сразу оформит ей вольную, — пояснил он.

— Кай, ты гений! — с восхищением посмотрела я на своего мужа, и тот ласково мне подмигнул.

Вызванный генералом нотариус явился уже через минуту и, ещё через пять рассыпающийся в благодарностях Микаэль получил все нужные бумаги и, сияя от счастья, умчался связывать себя узами брака, сказав перед этим, что собирается устроить свадьбу через месяц, и будет рад видеть на ней всех нас.

— Бедный Ватиэль, — задумчиво улыбнулась я, как только фигура Мика торопливо скрылась в Портале. — Ещё вчера Надин была его любимой игрушкой, рабыней, которую он приобрёл за бешеные деньги, а сегодня он будет регистрировать её брак с другим.

— Да, жизнь — это непредсказуемая штука, — хмыкнул Кай. По его голосу было понятно, что князь не вызывает у него ни капли сочувствия.

— Ну, и где тут книги про снятие проклятия? — вздохнула я, окинув взглядом ровные и безумно длинные ряды стеллажей.

Читать книгу "Пленница лунного эльфа - Лена Хейди" - Лена Хейди бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Эротика » Пленница лунного эльфа - Лена Хейди
Внимание