Не шутите с ведьмой! - Кейти Бирчалл

Кейти Бирчалл
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Морган может всё. Ведь она ведьма – щёлкнет пальцами и сотворит что угодно. Однако даже у ведьм бывают проблемы. Например, в её первый день в школе все решили, что она странная (неудивительно, ведь у неё на плече сидел огромный тарантул). Даже директор её недолюбливает (ещё бы, ведь Морган случайно видела, как он танцует сальсу с плюшевым медведем). Друзей завести у Морган тоже не получается (кто захочет дружить с той, за кем летают полчища летучих мышей?). А просто щёлкнуть пальцами и всё исправить нельзя – мама не разрешает (а она, между прочим, самая главная ведьма страны). Хотя что плохого, если Морган проучит парочку грубиянов, верно? Или поможет директору раскрыть свой талант, ну разве не хорошо? Или сделает себя капельку более популярной, это же не преступление? Ничто из этого совершенно не может выйти из-под контроля. Ведь правда?
Не шутите с ведьмой! - Кейти Бирчалл бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Не шутите с ведьмой! - Кейти Бирчалл"


– Привет, – говорит Оуэн.

– Привет. Можем с тобой отойти на минутку? Хочу поговорить с глазу на глаз.

Он кивает, и мы выходим на улицу, садясь на холодные каменные ступеньки перед школой. Убедившись, что никого нет поблизости, я залезаю в карман и протягиваю ему нетронутую бутылочку с зельем.

– Значит, в итоге оно тебе не понадобилось?

– Точно. Я поняла, что ты был прав, и успела поступить правильно. – Я тяжело вздыхаю. – Разумеется, это не мешает всем меня ненавидеть.

Он смеётся, убирая зелье в куртку.

– По крайне мере, у тебя есть Мерлин.

– Он сейчас со мной не разговаривает.

– Звучит умиротворяюще.

– Так и есть.

Мерлин в образе блохи выскакивает из моего кармана и на лету превращается в разгневанного леопарда. Его ярко-жёлтые глаза сужаются в щёлки, когда он поворачивается к Оуэну. Он угрожающе рычит, слюна капает с острых клыков.

– Он злится, что я решила последовать твоему совету, а не его, – объясняю я, пока Мерлин демонстрирует нам свои когти. – Мы собирались посмотреть в кино новый ужастик про ведьм, которые завоёвывают мир при помощи армии зомби, но теперь мама нас не пустит.

– Прости, Мерлин, – говорит Оуэн. – Зато я смогу посмотреть его и расскажу тебе концовку.

Мерлин снова рычит, делая вид, что собирается броситься на него.

– Эй, Мерлин, сбавь-ка обороты, – прошу я, оглядываясь по сторонам. – Можешь стать животным, которое водится в нашей местности? А то кто-нибудь тебя заметит.

Он превращается в кобру и обвивается вокруг моей ноги, всё ещё угрожающе поглядывая на Оуэна.

– Отлично, спасибо, – бормочу я.

– Мне кажется, ты всё сделала правильно, – говорит Оуэн, не обращая внимания на Мерлина.

– Я тоже. Но спасибо за зелье. Это было очень круто.

– Без проблем, – говорит он, хитро улыбаясь. – Надеюсь, ты больше не думаешь, что колдуны всё портят.

– Не стоило мне говорить тебе гадости про колдунов, – тихо произношу я. – Я просто злилась. На самом деле я так не считаю.

– Знаю. Я не обижаюсь, честно.

– Если тебе интересно, то мама заставила меня саму просить Старшего чародея сварить зелье, чтобы стереть память Феликсу и его соседям. Он смеялся мне в лицо минут десять. Всю заплевал.

– С колдунами шутки плохи, – со смехом отвечает Оуэн. – Что скажет твоя мама, если узнает, что ты подружилась с одним из них?

– Даже не знаю. А что твоя мама скажет, если узнает, что ты подружился с ведьмой?

Мы оба молчим. Внезапно вокруг становится очень холодно и неуютно.

Я пытаюсь представить мамину реакцию. Она точно накричала бы на меня и потребовала от меня обещания, что я больше никогда не заговорю с Оуэном, а потом накричала бы ещё несколько раз и забрала из школы навсегда.

Я нарушаю самое важное правило, какое только есть в ведьмовском сообществе. Мама бы этого мне ни за что не простила. Но от одной мысли, что нам с Оуэном нельзя будет видеться, мне становится грустно. Очень грустно.

– Никто из магических не должен узнать, что мы дружим, – тихо произносит Оуэн. – Никогда.

– Точно, – киваю я. – Это очень опасно, верно? Нам дружить.

– Да, опасно. – Он немного молчит, а потом говорит уверенно: – Но я готов рискнуть, если ты готова.

– Я тоже готова.

– Пора возвращаться. Тут холодно. – Оуэн встаёт. – Так ты и дальше собираешься колдовать в школе?

– Не собираюсь, – твёрдо отвечаю я, тоже поднимаясь на ноги. – Не хочу снова попасть в переделку.

Оуэн внимательно смотрит на меня и широко улыбается.

– Что? – удивляюсь я. – Что это за взгляд?

– Ничего, просто… – Он немного молчит, но потом продолжает: – Кажется, ты буквально притягиваешь неприятности. Наверное, дело в том, что ты ведьма. Тут уж ничего не поделаешь.

– Эй! Ведьмы не всегда попадают в неприятности, – протестую я, хотя сама в это не верю. – Я просто несколько раз поступила неосмотрительно, вот и всё.

Оуэн смеётся и примирительно поднимает руки:

– Не нужно передо мной оправдываться, Морган. Если бы я не контролировал свои заклинания, то тоже не стал бы рисковать и использовать их в школе.

– Я прекрасно контролирую свои заклинания! Просто в следующей четверти найду им применение получше. Например, такое.

Я щёлкаю пальцами, и внезапно Оуэн оказывается одетым в клоунский костюм с красным носом и ярко-рыжим париком.

– Очень смешно, – скептически произносит он. – Ничего лучше придумать не смогла?

Я снова щёлкаю пальцами – он превращается в гигантскую брокколи. Ещё щелчок – и на нём фантастический наряд в стиле диско, состоящий из золотого комбинезона и фиолетовых ботинок на высоченной платформе. Через секунду он превращается в невероятных размеров курицу.

– Я тебе за это отплачу, – бормочет он, когда я очередным щелчком превращаю его в картофелину. – Вот доберусь до своего котла…

– О, до котла! Сейчас описаюсь от страха! Просто признай, что ведьмы лучше колдунов, и я прекращу.

– Никогда.

– Тогда ты сам виноват.

Я чуть не задыхаюсь от смеха, ведь теперь он стоит в сверкающем костюме единорога.

– Ты самая гадкая ведьма, что я встречал.

– Скорее лучшая ведьма, что ты встречал.

Когда на Оуэне оказывается костюм муравьеда, даже он не может удержаться от смеха.

Вдруг позади кто-то громко вскрикивает. Мы резко оборачиваемся и видим Айрис, стоящую в дверях школы, её глаза раскрыты так широко, что напоминают блюдца.

– Айрис! – ахаю я. – Ты давно там стоишь?

– М-морган, – бормочет она, неотрывно глядя на кобру, извивающуюся у моих ног, – ты… только что сказала, что ты ведьма?

Едва договорив, она падает в обморок. Я успеваю подхватить Айрис за секунду до того, как она ударилась бы головой о каменные ступеньки. Оуэн, так и оставшийся в ростовой кукле муравьеда, бросается ко мне и помогает аккуратно уложить её на пол. Мы в ужасе смотрим друг на друга.

Мерлин превращается в чёрного кота и весело виляет хвостом.

– Вот же умора, нарочно не придумаешь! – Его зелёные глаза мерцают в сумерках. – Кто тут хотел не попадать больше в переделки?

Не шутите с ведьмой!
Благодарности

Огромное спасибо Лорен, Эйшар, Аиме, Питеру, Гарриет, Кейт и остальной невероятно талантливой команде «Scholastic». Только благодаря вам эта книга состоялась, мне очень повезло работать вместе с вами. Спасибо, что поверили в Морган и дали шанс её истории.

Читать книгу "Не шутите с ведьмой! - Кейти Бирчалл" - Кейти Бирчалл бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детская проза » Не шутите с ведьмой! - Кейти Бирчалл
Внимание