Очень плохие вдовы - Сью Хинсенбергс

Сью Хинсенбергс
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

«Представьте Ричарда Османа, но с нравами "Отчаянных домохозяек", и получите "Очень плохих вдов". Динамично, дерзко и невероятно остроумно!» – CRIMETIMEТри шестидесятилетние подруги мечтают о красивой жизни на пенсии. Три мужа – их единственная преграда.Пэм, Нэнси и Шализа представляли себе пенсию как беззаботные дни с коктейлями в руках и джакузи на заднем дворе. Но всё пошло наперекосяк, когда мужья спустили все их сбережения на авантюрное вложение. Внезапно их «золотые годы» стали выглядеть как ржавый металлолом – впрочем, как и их браки.И тут подруги случайно узнают, что на мужей оформлены страховые полисы на семизначные суммы. Теперь получение страховки кажется куда привлекательнее, чем бедная старость с надоевшими супругами. Из новых надежд рождается новый план, в который идеально вписывается киллер-парикмахер (стрижка, укладка, легкая смерть). Подруги еще не знают, что у мужей тоже припасены пару козырей в рукаве…«Остроумный, умный и невероятно смешной детектив, наполненный неожиданной нежностью. Невозможно не болеть за этих героинь – абсолютный триумф!» – ДЖЕННИ ГОДФРИ, автор бестселлера «Список подозрительных вещей»«От смеха сводит живот – и это только начало. Безумная история, мастерски выстроенный сюжет, яркие герои и хохот до слёз от первой до последней страницы. Не верится, что это дебют! Один из лучших cozy-crime романов года». – ДЖЕНИС ХАЛЛЕТТ, автор «Что написал убийца» и «Код Твайфорд»«Смешно и хитро! История трёх подруг, которые решают, что убийство – выход. Страницы переворачиваются сами собой». – САРА ПИРС, автор бестселлера «Санаторий»«Безумно смешной дебют с очаровательными, пусть и весьма несовершенными героями, за которых невозможно не переживать!» – ДЖЕССИКА БУЛЛ, автор «Джейн Остен расследует убийство»«Беспощадно забавно! Настоящий feel‑good триллер, от которого улыбнётся даже киллер». – КРИС БРУКМАЙР, автор The Cracked Mirror«Язвительно, остро и чертовски увлекательно!» – ЙЕН МУР, автор «Смерть и круассаны»«Безумное удовольствие читать! Непредсказуемо, остро, весело – лучшая развлекательная книга, что попадалась мне за последние годы». – КЛЭР ПУЛИ, автор бестселлера «Правдивая история»«Обман на обмане, поворот на повороте – идеальное удовольствие для поклонников серии Финли Донован. Вы будете смеяться и поражаться, как далеко готовы зайти эти пары!» – КЭТРИН МАК, автор Every Time I Go on Vacation, Someone Dies«Идеальный коктейль: остроумие, доброта и размах настоящего приключения. Полный набор удовольствия для тех, кто любит умные детективные комедии». – НИНА САЙМОН, автор Mother-Daughter Murder Night«Чистое, неразбавленное удовольствие. Черная комедия, дьявольски остроумный, заразительно весёлый триллер от новой звезды жанра!» – МАРИССА СТЭЙПЛИ, автор бестселлера «Lucky»«Если вам по душе безумные, хитроумные детективы с черным юмором – "Очень плохие вдовы" станет вашим фаворитом. Уморительно смешной и захватывающий роман» – THE IRISH NEWS«Великолепный cozy-crime с острыми углами. Изобретательный, смешной и блестяще закрученный – достойный конкурент "Клубу убийств по четвергам" Ричарда Османа». – DAILY MAIL (UK)«Невероятно смешно, с поворотами, которых вы не ждёте». – STYLIST (UK)«Смесь "Отчаянных домохозяек" и "Белого лотоса". Тёмная, остроумная история о трёх женщинах и их бесполезных мужьях». – MY WEEKLY«Великолепное развлечение – Хинсенбергс точно подмечает все трещины браков длиной в сорок лет». – SUNDAY INDEPENDENT«Комедийный детектив, от которого смеёшься вслух, даже когда герои замышляют самые тёмные дела. Взрывной, лихой и невероятно забавный роман». – PLATINUM MAGAZINEСЬЮ ХИНСЕНБЕРГ – бывший телевизионный продюсер, работавшая над множеством отмеченных наградами программ. Она живёт в Торонто со своим (вполне живым) мужем, неухоженным, но обаятельным пожилым псом по кличке Крамер, взятым из приюта, в доме, до отказа забитым вещами трёх её сыновей, которые давно разъехались (но ничего не забрали). Фонарь на крыльце у неё всегда горит – вдруг кто-то из них заглянет в гости.

Очень плохие вдовы - Сью Хинсенбергс бестселлер бесплатно
2
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Очень плохие вдовы - Сью Хинсенбергс"


взрывала самолет своего мужа, поскольку у нее был рак и прожить она могла самое большее пять лет. У нее не было мотива, ведь страховку она не получит еще семь лет, а к тому времени уже умрет сама. Но детективы Бриско и Кертис проверили историю ее браузера и обнаружили там соответствующие запросы. Так что вдову приперли к стенке. На следующий день Бренда изучила законы штата на предмет признания умершими людей, пропавших без вести в случае аварий и прочих несчастных случаев, и у Гектора созрел план.

– Ты готов ждать? – спросила Бренда.

– Надо дать им еще немного времени. Обычно я бы так не поступил, но что я могу поделать? Воду из камня все равно не выжмешь, но удача вот-вот им улыбнется. Вот за что люблю английский – всегда найдется какая-то глупая поговорка на каждый случай… – Он отодвинул стул, присел и отсалютовал кружкой. – Поздравляю с первой неделей на новой работе. Ты вчера что-то припозднилась. Все нормально?

– Гек-торо, – ответила ему Бренда, выглядя при этом словно кошка, которая съела канарейку. Еще одно бессмысленное английское выражение. Она поставила кружку и подалась вперед, поставив локти на стол. – Никогда не догадаешься, что случилось.

Гектор приподнял бровь и откусил тост.

– Мы получили новые игровые автоматы, и Падма подозревает, что с помощью старых кто-то обчистил казино. Она думает, что это могло продолжаться все четыре года, с тех пор как те автоматы появились.

– Ты уверена? – Гектор проглотил тост и сел на стул.

– Еще как уверена.

– И?..

– Она думает, что это могли быть твои подопечные – мужья. – Бренда выгнула бровь.

– Не может быть. – Гектор снова откусил от тоста.

– И держу пари, что жены в этом замешаны. И как раз за деньги они и сражались. Вот в чем – и я в этом уверена – настоящая причина того, что женушки заказали своих мужей. Добраться до денег казино.

Бренда откинулась на спинку стула и скрестила руки на груди. Гектор пожевал и покачал головой.

– Если б у жен были деньги, они бы мне уже заплатили.

– Может, пока денег нет… Я же сказала: «сражались». Есть над чем подумать. Они нанимают тебя в то же время, когда Падма вдруг решила заменить игровые автоматы. Тебе это не кажется странным совпадением?

– Возможно. – Гектор собрал пальцем крошки от тоста в маленькую кучку. – Но даже если мужья что-то и провернули, еще не факт, что их жены об этом знали.

– Разумеется, они знали! Иначе что это за брак такой?

Гектор разделил крошки на две кучки поменьше.

– А такой это брак, что жены нанимают киллера для убийства мужей, а мужья нанимают киллера, чтобы убить жен.

– О, ну разве только так, – улыбнулась Бренда и отпила кофе. – Хотя мужья могли и не знать, что за ними охотятся их жены.

Гектор нахмурился и прищурился. Бренда изучающе посмотрела на него и поставила чашку на стол.

– А Хэнк говорил тебе, почему кто-то хочет их убить?

Гектор посмотрел на жену и опустил голову.

– Знаю, знаю, – она подняла руку, – есть вещи, которые лучше не знать. – Посмотрела в окно, потом снова на своего мужа. – Я знаю, ты часто это говоришь, но не думаю, что ты на самом деле не хочешь знать. Полагаю, тебе всегда интересно.

Гектор пожал плечами. Бренда зачем-то заглянула в чашку, а потом подняла взгляд на него.

– Думаю, ты говоришь так только потому, что хочешь защитить меня от всяких ужасных вещей.

В этом она не ошиблась. Гектор откусил еще и спросил:

– Ужасных вещей?

– Именно. И, знаешь, тебе не нужно все время меня защищать.

Гектор усмехнулся.

– Отцу своему это скажи.

– Очко в твою пользу, – улыбнулась Бренда. – Но я знаю, что ты берешься не за всякую работу. Думаю, ты выбираешь только плохих людей.

– Я считаю, что прощение – это пусть они сами решают с Богом. Моя работа – организовать им встречу.

Бренда нахмурилась, а потом улыбнулась.

– О боже… Дензел Вашингтон. «Гнев».

– Лучший фильм на свете.

– Согласна. Но мне неясно, кто тут нуждается в прощении. Что, если мужья все же боялись, что жены замышляют их убить из-за денег, украденных в казино? Серьезно, ну вот зачем еще им желать их смерти?

– Иногда размер страховки – уже достаточный мотив.

– Если мужья наворовали очень много денег у казино, это куда бо́льшая мотивация хотеть их смерти. Страховка явно будет поменьше. Ты так не думаешь?

Бренда глотнула кофе, пока Гектор раскладывал крошки на тарелке.

– Страховки обычно хватает в качестве причины.

Бренда положила подбородок на сцепленные руки.

– Может, ты и прав. И не в первый раз. Но. То дело Мердо на побережье Южной Каролины… Рыжеволосый здоровяк-юрист убил жену и сына ради страховки. Или… – Бренда снова глотнула кофе, а Гектор залюбовался ею: любил смотреть, когда она размышляет. – Или мужья реально воровали, подумали, что в казино все узнали, и поэтому они и боялись. Но тебе об этом не сказали – не хотели, чтобы ты знал.

– Почему?

– Типичная паранойя. И они подумали, что если ты узнаешь об этих деньгах, то захочешь получить с них долю.

Гектор насыпал в кофе сразу три чайные ложки сахара и сидел, помешивая. Кофе уже немного остыл, как он и любил.

– Так о какой сумме идет речь?

– Падма считает, что они выводили по пятьдесят тысяч в неделю, а машины эти проработали четыре года.

– И это…

Бренда открыла калькулятор и показала ему сумму на экране телефона.

– Около десяти миллионов. Что ты теперь думаешь?

Гектор тихонько присвистнул.

– Интересно… Но она не уверена, что это точно они?

– Она знает, что доступ был у Дэйва Брэнда. И еще знает, что Хэнк врал о своей дружбе с Дэйвом, и это наводит ее на мысль, что Хэнк тоже был замешан. Хотя она не считает его достаточно умным для подобных дел. Называет его болваном. И, кроме того, она обратилась в головной офис в Индии, чтобы те прислали помощь. – Бренда улыбнулась Гектору.

Тот допил кофе, подошел к Бренде, нежно поцеловал ее в шею, потом – в щеку, в ухо и, наконец, в губы. Поправил выбившуюся прядь волос.

– Нужно ехать. Люблю тебя.

– Знаю, – улыбнулась она.

– Вернусь завтра вечером. – Гектор взял рюкзак и направился к двери.

– Помни: человек должен знать пределы дозволенного, – окликнула его Бренда.

Гектор остановился и обернулся. Покачал головой, задумавшись.

– Хм, прямо как Клинт Иствуд. Один из фильмов о Грязном Гарри. Точно не помню какой. – Он почесал подбородок. – «Высшая сила».

Бренда улыбнулась.

– Будь осторожен. Люблю тебя.

На этих словах Гектор

Читать книгу "Очень плохие вдовы - Сью Хинсенбергс" - Сью Хинсенбергс бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Очень плохие вдовы - Сью Хинсенбергс
Внимание