Игра в месть - Арно Штробель

Арно Штробель
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Жизнь успешного программиста Франка рушится в один миг. В анонимной посылке он находит флешку со ссылкой на жуткую трансляцию: в подвале прикован мужчина, а рядом мечется стая голодных крыс. Безликий голос ставит условие: «Выполнишь задание — пленник будет жить. Откажешься — умрёт. А следующим станешь ты».Списав всё на больной розыгрыш, Франк закрывает сайт. Но вскоре получает новое видео с изуродованным телом жертвы. Это не шутка. Смертельная игра началась.Оказывается, мишеней четверо: Франк и его старые друзья Мануэла, Йенс и Торстен. Двадцать пять лет назад, летом 1986 года, их общий проступок стоил жизни невинному человеку. Теперь мститель из прошлого заставляет их проходить серию жестоких испытаний. На кону — жизни самих игроков и их семей. Расплата кажется неминуемой.

Игра в месть - Арно Штробель бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Игра в месть - Арно Штробель"


своё место.

Торстен хмыкнул — коротко, желчно.

— Молодец. Быстро учишься. Ну а теперь — твоё предательство. Зачем ты это сделал? Со страху?

Франк с удовольствием послал бы его куда подальше. Но смысла не было ни на грош. Слишком многое стояло на кону этой ночью, чтобы поддаваться порыву. Чем кончаются порывы, он только что испытал на собственном горле.

— Я рассказал отцу на тот случай, если бы Фестуса нашли, — произнёс он, стараясь держать голос ровно. — Дело было не во мне. В нём. Во всей семье. Всплыви моя причастность — его бы выкинули с работы. Я обязан был сказать правду и дать ему возможность действовать.

Он сглотнул. Больно.

— Далось это нелегко. Отец пришёл в ярость. Впервые в жизни едва не поднял на меня руку. Но я знаю — он никому не проговорился. Никому.

— Ну разумеется, — процедил Торстен. — А маньяк у нас тут — чистое совпадение. Этот психопат знает всё, Фрэнки. От папаши. Или от кого-то, кому твой папаша выложил всё по горячим следам. Очко ты заслужил сполна. Подлее некуда.

— Что? — Ладонь машинально легла на пульсирующее горло. — То есть теперь уже не Фестус? Не он за всем этим стоит?

Торстен не ответил. Лишь раздражённо дёрнул рукой.

И тогда заговорил Йенс — тихо, почти безучастно:

— Думаю, очко достанется мне.

Все обернулись к нему.

— С чего вдруг? — Торстен даже не потрудился скрыть пренебрежение в голосе.

Йенс пожал плечами.

— Потому что это я позаботился о том, чтобы Фестуса убрали.

https://nnmclub.to

 

ГЛАВА 20

22:48

 

Тишина — абсолютная, звенящая.

Что Йенс только что сказал? Франк силился осмыслить услышанное, но разум отказывался впускать эти слова.

Мануэла застыла с приоткрытым ртом, и в тусклом свете казалось, будто нижнюю часть её лица рассекла рваная рана. Торстен окаменел — было видно, что и он не верит ни единому слову.

— Что значит — Фестуса убрали? — с трудом выдавил Франк.

Свет погас разом: аккумулятор телефона Мануэлы сдох.

— Дерьмо, — выругался Торстен.

— Фестус мёртв, — произнёс Йенс в кромешную темноту, и мрак придал его словам чудовищный вес. — Он лежал под завалами. Я позаботился, чтобы его не нашли.

— У меня тоже разрядился, — глухо отозвался Франк.

Он имел в виду телефон. Откликнуться на слова Йенса не хватало сил.

Несколькими секундами позже вспыхнул экран Торстена. Тот швырнул аппарат на стол.

— Что ты мелешь, Купфер? Откуда тебе знать? Ты вконец рехнулся?

— Он мёртв. — Рот Йенса растянулся в кривой ухмылке.

— Не вижу повода скалиться, — отрезал Франк. — И если это шутка — самая идиотская в моей жизни.

Ухмылка погасла. Лицо Йенса сделалось потерянным.

— Нет. Не шутка. — Он уставился в пол. — Просто мне вдруг показалось диким, что мы поступили почти одинаково. По разным причинам. С разными последствиями.

Голова его оставалась опущенной. Секунды тянулись невыносимо — пока резкий звук не заставил Франка вздрогнуть.

Не выстрел. Хлопок ладоней. Торстен.

Франк машинально отметил это и тут же отбросил. Всё его внимание впилось в Йенса. То, на что тот намекал, могло оказаться ответом на вопросы, не дававшие им покоя.

— Дальше, — бросил Торстен. — Говори.

— В тот вечер отец пришёл домой раньше меня. Перехватил на кухне, потребовал ответить, где я был. Врать я не посмел — сказал, что Фестус пропал и мы его искали. Хотел уйти к себе, но старик вцепился в руку.

Йенс сглотнул.

— Он чуял ложь, как собака кровь. Спросил, не знаю ли я, почему Фестус исчез. И тут же: совру — пожалею.

Он обвёл взглядом каждого.

— Вы не представляете, каково это — видеть ярость на его лице. Слышать этот голос. Но мы поклялись. Никому. Ни слова. Я сказал, что ничего не знаю.

Не поверил. Конечно, не поверил.

Тишина. Франк нервно покачивал ногой. Даже Торстен молчал.

— Когда он закончил, я долго лежал на кухонном полу. Не мог пошевелиться. — Голос Йенса истончился. — А когда поднялся, увидел, что он никуда не ушёл. Сидел за столом. Наблюдал.

Дождался, пока я встану. Подошёл. Сжал плечо. Лицо — всё то же, перекошенное. И снова: «Ты что-то знаешь?»

Я… Я…

Всхлип. Шмыганье носом. Ещё один всхлип.

— Я так перепугался, что выложил всё.

Мгновение тишины. Потом — Торстен:

— Значит, и ты тоже. Из нас всех только я сдержал клятву. Только я держал рот на замке. — Его взгляд впился во Франка. — И именно меня вы подозревали. Святоши чёртовы.

— Йенс не закончил, — Франк не принял вызов. — Верно?

Тот качнул головой.

— Когда старик узнал, что произошло, он сломал мне нос. Впрочем, не впервой. Я ждал худшего.

Но он вдруг сел обратно. Уткнулся лицом в ладони. Долго молчал. Потом велел рассказать всё заново, подробно. Я рассказал — со сломанным носом не так-то просто.

Выслушал до конца. И сказал: если мальчишку найдут и ему из-за меня прилетит — он меня убьёт.

Спокойно. Глядя в глаза.

Не угроза. Обещание. Я это понял сразу.

Пауза.

— Трогательно, — процедил Торстен. — Старик пообещал прикончить. Не прикончил — обошлось. А врал ты мне всё это время точно так же, как эти двое. И за это тебе очко?

Он обшарил взглядом углы комнаты, выискивая микрофоны, и заорал:

— За это ублюдок получит очко?! То самое, что спасёт ему жизнь? Или второй ублюдок? Даже ты не настолько туп! Кем бы ты ни был!

Повернулся к Йенсу. Сбавил голос:

— И откуда уверенность, что Фестус лежал там мёртвым? Там, где его — надо же, какое совпадение — никто не нашёл, хотя сутками ворочали каждый чёртов камень?

— Я уже сказал. Его забрали оттуда. Мой старик вынес тело.

— Что?.. — Франк не узнал собственного голоса. — Куда?

— Не знаю. Уходя, отец бросил: молись, чтобы до ангара ещё никто не добрался. Вернулся — не помню, через сколько. Зашёл ко мне. «Фестус мёртв. Тело я убрал». Больше ни слова. Я никогда об этом не спрашивал.

— Ублюдок, — Торстен задыхался. — У меня одно желание — довести до конца то, чем твой старик лишь грозился.

— Но я поступил так же, как Франк… Он тоже рассказал отцу. Почему ко мне другой счёт?

Франк

Читать книгу "Игра в месть - Арно Штробель" - Арно Штробель бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Триллеры » Игра в месть - Арно Штробель
Внимание