Танец С Врагом. Эхо потерянных воспоминаний - Алекса Корр
В зале наступила тишина. Я, отвернувшись от незнакомца и уже сделав несколько шагов в сторону Сергио, остановилась и медленно повернулась назад. Незнакомец изменился. Теперь он выглядел более мужественно и надменно. Он медленно прошел в сторону кресла нашего правителя и вальяжно устроился на нем. Но никто не посмел ему возразить, даже наш король Мариус. Осмотев всех скучающим взглядом, незнакомец остановил свой взор на мне и громко сказал: — Дань! И в этот раз в качестве Дани я забираю её, — его черные глаза смотрели на меня с высокомерной усмешкой. Я опешила и замерла, пытаясь понять, что я сейчас услышала. Вперед попытался выйти граф Вельский, но был остановлен взмахом руки Мариуса. — Но зачем вам графиня? Она же пустышка... Незнакомец усмехнулся и ответил, не отводя от меня насмешливый взгляд: — Она забавная...
- Автор: Алекса Корр
- Жанр: Романы / Научная фантастика
- Страниц: 116
- Добавлено: 29.04.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Танец С Врагом. Эхо потерянных воспоминаний - Алекса Корр"
А спустя некоторое время не выдержала и все-таки спросила:
— Мари, что тебя беспокоит?
— Дайри, нам с тобой скоро исполнится по восемнадцать лет, и, как ты помнишь, будет проверка на скрытые способности… Я так этого боюсь, ты себе не представляешь! Так не хочу, чтобы ты или я оказались овцой, которую отдадут на заклание этим мерзким ящерам! А так и будет, если что-то обнаружат, тут даже титул нашего папеньки не спасет!
Я невольно коснулась рукой медальона на своей шее, который никогда не снимала, и еще крепче обняла сестру. Да, я знала о её страхах, она не раз их высказывала. Конечно, она, как и любая девушка, не хотела отправляться к драконам на верную смерть. Я и сама, если честно, боялась этой проверки, но надеялась, что подарок графа, который я никогда не снимала, поможет избежать неприятностей. Но это были мои переживания, с которыми я справлялась, а вот ранимая Мариэла нуждалась в утешении и поддержке, а поэтому я сказала:
— Мари, ну чего тебе бояться? Вон, смотри, наш батюшка совсем не переживает на этот счет. Как я поняла, его лекарь уже давно нас с тобой проверил, так что никаких неожиданностей быть не может! Выше нос, милая! Нас с тобой ждет бал во дворце, нас представят высшему свету. А потом наш замок заполнят толпы женихов, сраженных твоей красотой и желающих взять тебя в жены. Ведь ты самая лучшая! Никто не сможет перед тобой устоять!
Мариэла тоже обняла меня и положила свою голову мне на плечо.
— Ты думаешь?
— Я уверена!
Она немного подумала и задала странный вопрос:
— Даш, а вот скажи, как бы ты поступила, если бы тебе кто-то понравился?
— Ну, я!.. Нашла у кого спрашивать совета! Но, если брать меня, то, скорее всего, я бы приложила все усилия, чтобы тот, кто мне нравится, заметил меня и полюбил.
— Идти вперед и не сдаваться, да? Любыми способами добиться желаемого? — Мариэль повторила то, что я ей всегда говорила.
— Ну, … — я рассмеялась, — не так кардинально, конечно! А строго в рамках закона и в соответствии со своими моральными принципами!
Мы еще некоторое время просидели так, обнявшись, каждая думая о своем, а потом разошлись по своим комнатам. Время было позднее, и пора было отдохнуть.
А утром, перед завтраком, на котором присутствовал и Сергио, оставшийся у нас ночевать, он подмигнул мне, потом встал и озвучил перед всей моей новой родней:
— Уважаемый лорд Георг, я рад сообщить Вам и всем здесь собравшимся, что Ваша дочь, леди Дайри, благосклонно приняла мое предложение и согласилась стать моей женой… В связи с чем прошу Вашего позволения на официальный визит моих родителей для обсуждения всех условий нашего брака.
Я покраснела, так как планировала рассказать приемному отцу о принятом мной решении после завтрака, а папа с мамой сразу заулыбались, переглянувшись.
— Хорошо, лорд Сергио… Будем ждать Вашу семью через три дня… Если моя дочь согласна с Вашим предложением, то мы не будем возражать. Как я уже ни раз подчеркивал: счастье моих детей для нас с леди Николеттой первостепенно.
Маркус налил себе вина и отсалютовал мне.
— Сестренка, искренне рад за тебя!
Сергио встал со своего места, подошел ко мне и, поцеловав мою руку, надел мне на палец кольцо, которое вчера показывал, после чего сел рядом со мной, и все, радостно переговариваясь, приступили к завтраку.
А через три дня Сергио вернулся к нам вместе с родителями, и наши отцы долго что-то обсуждали за закрытыми дверями кабинета, а мамы кинулись обсуждать детали предстоящей помолвки, с которой решили не затягивать.
Глава 8
Поместье в пригороде Винары
Королевство Аркания
Небольшой, но уютный особняк стал просыпаться ото сна. Кухарка, несмотря на то, что солнечные лучи только окрасили горизонт, уже спешит на кухню, на ходу повязывая фартук. Слуги с деловитым видом приступили к своим обязанностям, а молодой конюх уже запрягает телегу, чтобы отвезти на рынок молодую грудастую служанку, стреляющую в его сторону заинтересованными взглядами.
И только на хозяйском этаже, куда слугам было категорически запрещено подниматься, пока хозяин не спустится, царила тишь да благодать. Спальня хозяина дома погружена в темноту, плотно зашторенные шторы не пропускают внутрь ни капли света.
На большой кровати лежит сгорбленный старик. Его сон беспокоен, он мечется по кровати, пока наконец не просыпается от надсадного кашля, одолевшего его.
Старик поднес руку ко рту, и на ней оказалась капля крови. Он выругался и осмотрелся по сторонам.
Как же ему надоела эта жалкая оболочка, но менять её пока рано. Именно в ней он достиг определенных высот в этом жалком мирке и пока не выполнил до конца все, что задумал.
Медленно поднялся и, шаркая ногами, направился к стене, на которой красовалась картина в человеческий рост, изображавшая хозяина дома при всех его регалиях.
С трудом сдвинув её край, старик нажал на скрытый под ней рычаг, и проход в тайный ход стал медленно открываться.
Ему не нужно было освещение, чтобы видеть, но, по уже выработанной привычке, он подхватил приготовленный заранее факел и поджег его.
Свет тут же выхватил из темноты каменные стены, на которых то тут, то там была паутина, и узкую лестницу, уходящую вниз.
Шаркая и придерживаясь за стену рукой, старик стал спускаться вниз и ругаться про себя, что дотянул с подпиткой до последнего. Надо было сделать это еще несколько дней назад, но необходимость экономить ресурсы сделала свое дело.
С трудом преодолев все ступени, он оказался в подземелье, расположенном прямо под домом. Свет факела выхватил обнаженную фигурку девушки, прикованную цепями к стене. Её голова была свешена на грудь, длинные каштановые волосы растрепались и спадали вниз, закрывая от старика её лицо.
Он подошел ближе и слегка наклонился, прислушиваясь. Она слабо дышала, и старик, криво усмехнувшись, схватил её рукой за волосы, вынуждая поднять голову, и заглянул ей в лицо.
Ему нравилось видеть страх в глазах человеческих самок, нравилось ощущать свою власть над ними. Скольких он уже повидал на этом месте, он и сам не помнил. Все были разные.
Кто-то быстро сдавался, понимая, что итог все-равно будет один; кто-то пытался договориться и даже предлагал себя, пытаясь таким образом оттянуть неизбежное…
И ведь получалось! Таких, готовых его не только питать, но и