Рядом со мной - Брук Монтгомери
Когда мы познакомились на родео, я знала только его имя. Между нами вспыхнула искра, и мы провели незабываемую ночь вместе. И только на следующее утро, узнав его фамилию, я поняла, кто он такой. Неверно. Потому что он появляется на ранчо моей семьи в роли нового кузнеца. Мы не можем быть больше, чем просто друзья — и на это есть множество причин. Он вдвое старше меня. Любые служебные романы под запретом. Если мы начнём что-то большее — всё рухнет. Но чем сильнее мы стараемся держать дистанцию, тем глубже становится наша связь. Его болезненное прошлое не даёт ему поверить, что он достоин второго шанса... Но всё это перестаёт иметь значение, когда против нас — весь мир: соперник, готовый на всё, чтобы меня уничтожить, и бывший, решивший вернуть меня любой ценой. Когда один из трюков наездницы заканчивается неудачей прямо у него на глазах, он берёт на себя заботу обо мне. Мы скрываем правду, хоть и знаем, что рано или поздно всё вскроется. Потому что в маленьком южном городке нет секретов, которые остаются тайной надолго.
- Автор: Брук Монтгомери
- Жанр: Романы / Эротика
- Страниц: 91
- Добавлено: 27.02.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Рядом со мной - Брук Монтгомери"
— Хочешь опереться на меня, когда сядешь?
— Боже, нет. Хочется сохранить хоть каплю достоинства.
Усмехаясь, он продолжает стоять с закрытыми глазами.
— Ладно. Я буду в коридоре. Позови, когда закончишь.
Он закрывает за собой дверь, но она остаётся приоткрытой. Мне уже не до того, чтобы ругаться, так что я просто оставляю как есть. Присесть на унитаз оказалось больнее, чем я ожидала, но я прикусываю губу, чтобы не застонать.
Закончив, я кое-как натягиваю шорты, облокачиваюсь на раковину, мою руки и...
— Уже? — Фишер врывается, отчего я чуть не подпрыгиваю.
— Господи. Да.
Не дожидаясь моих слов, он подхватывает меня на руки, и я прижимаюсь к его груди.
— Это лишнее. Мне нужно научиться ходить с костылями, — ворчу я, хотя сама обнимаю его крепче, наслаждаясь его теплом.
— Научишься. Но сегодня твой первый день дома, ты ещё сонная от морфина, и последнее, что тебе нужно — снова что-то повредить.
Когда он возвращает меня в спальню, Магнолия встаёт с кровати и взбивает подушки, пока он аккуратно укладывает меня.
Она смотрит на нас, приподняв бровь, и я знаю, что у неё в голове. Но она ошибается. Между мной и Фишером ничего быть не может. Мы только друзья. Если я это приняла — она тоже должна.
— У тебя таблетки, новый пакет со льдом, и я скачала тебе свежий монстр-роман в читалку. Пожалуйста, — говорит Магнолия, укладывая всё на тумбочку, а Фишер тем временем поднимает мне ногу.
— Как ты посмела забыть мой вибратор-розочку вместе со романом?! — издеваюсь я.
— Я вообще-то хотела быть тактичной, но ладно, — она достаёт его из лифа и кладёт поверх моей читалки.
Я начинаю хохотать, тут же морщась от боли в груди и боку.
— Всё, не смеши меня больше.
Фишер бросает взгляд на игрушку, потом на меня, а я отвожу глаза. Не то чтобы я могла им воспользоваться в таком состоянии — я ведь пошутила. Хотя не ожидала, что Магнолия действительно притащит его сюда из душа.
— Пойду проверю ужин, — говорит Фишер, оставляя нас одних.
— Этот мужчина пропал из-за тебя… — качает головой Магнолия, будто это я инициировала разрыв. — Надо было слышать бабушку Грейс, пока ты была в отключке. Она всё про вас знает.
— Откуда?
— Сказала, что это видно по тому, как он на тебя смотрит и как переживает. Твои родители тогда вышли, а я прикинулась дурочкой, но она только ухмыльнулась — мол, знает, что я в курсе.
— Ну пусть вступает в клуб и готовится к разочарованию, когда поймёт, что всё кончено.
— Я знаю, вы оба думаете, что так правильно, но мне кажется, Джейс справился бы. Он, может, и разозлится, но вряд ли станет мешать твоему счастью.
— Две недели назад он подрался с моими братьями только из-за того, что подумал, будто я с кем-то встречаюсь, — напоминаю я.
— Да, а потом извинился и сказал, что хочет остаться друзьями.
— Это не моё решение. Фишер должен сам сказать ему. Это он рискует их отношениями, и я не могу просить его об этом, зная, через что он прошёл, чтобы вернуться в его жизнь.
— Я могу его попросить, — она встаёт, но я тут же хватаю её за запястье и тяну обратно.
Она смеётся, когда я на неё шикнула.
— Если судьба, значит, всё сложится. А если нет — хочу уже пережить это разбитое сердце и двигаться дальше.
Она кивает в сторону двери.
— И всё это — при мистере Высоком, Мрачном и Сексуальном, который готовит тебе королевский ужин? Удачи, подруга. У тебя самоконтроль сильнее, чем у меня. Я бы уже стояла на коленях, умоляя: выбери меня, полюби меня.
Она изображает сцену из «Анатомии страсти», и я снова хохочу, но тут же снова хватаюсь за рёбра.
— Прости, не сдержалась. Я ж просто остроумная по природе.
— Угу, конечно.
— Ну, если ты больше ни в чём не нуждаешься, я пойду, оставлю вас вдвоём — устраивайте себе момент из Леди и Бродяги, — говорит Магнолия, вставая и хитро двигая бровями. — Он же тебя пастой кормить собрался.
— Я вообще-то могу есть сама, большое спасибо.
— А я могу петь, как профи, но если бы Джастин Бибер предложил мне уроки вокала, я бы не отказалась. Особенно если бы он был голым, — уголки её губ коварно поднимаются, пока она направляется к двери.
— Уходи, разлучница.
— Команда Селены! — кричит она, удаляясь по коридору.
— Я вообще хочу знать, что это сейчас было? — спрашивает Фишер, ставя на кровать поднос с едой.
— Просто Магнолия… в своём стиле, — бурчу я, вгрызаюсь ладонями в матрас и со всей силы пытаюсь приподняться, чтобы сесть. — Что ты приготовил?
— Фарфалле с курицей под пармезаном и гренки с чесноком.
— Чёрт, звучит офигенно.
Он поднимает тарелку и берёт одну из вилок.
— И пахнет вкусно, — говорю я, внезапно ощутив настоящий голод.
— Попробуй сама, — он подаёт мне вилку с едой, и я уставилась на неё, собираясь возмутиться, что не нуждаюсь в том, чтобы меня кормили. Но сил спорить нет, так что я просто открываю рот и позволяю ему.
Глава 28
Фишер
Ноа упряма до чёртиков, но спустя четыре дня моих визитов она наконец начала принимать мою помощь. Я кормил её, стирал, пылесосил, вытирал пыль — всё это время стараясь держать свои чувства под контролем. Быть просто другом для человека, который владеет твоей душой, — пытка, и я не собираюсь уходить, если только не нужно на работу. Спать на её неудобном, слишком коротком диване — сущий кошмар, но я терплю, лишь бы она не оставалась одна по ночам.
Я сократил рабочие часы до пяти в день, начиная с семи утра, чтобы быть у неё уже к полудню. Пока меня нет, её навещают семья и Магнолия, так что одна она не сидит. Ей это не нравится, я знаю, но ей нужно держать ногу в покое, чтобы всё зажило как следует. Она стала лучше справляться с костылями и теперь принимает обезболивающее всего дважды в день. Всё это — отличные новости, но вряд ли бы она добилась этого сама.
— Отвезёшь меня сегодня к Пончику? — спрашивает она, пока я готовлю обёртки с курицей и песто на обед.
— Думаешь, уже можешь так далеко идти?
— Мне нужно вырваться из этого дома. Я схожу с ума, — закатывает глаза и театрально стонет. — К тому же, если я хоть на секунду пошатнусь — ты тут как