Какой скандал! (Это просто смешно) - Ци Инцзюнь

Ци Инцзюнь
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Ван Цуй Хуа по дороге домой открывает очередную веб-новеллу про попаданку в книгу — и оказывается в мире новеллы. Но не в роли попаданки, которая изменила свою судьбу и стала в итоге женой главгероя, принца Дуаня, и императрицей. А в роли Юй Ваньинь — бывшей главной героини новеллы «Любимая наложница тирана», которую попаданка скинула с пьедестала, подставила и в итоге убила, сделав посмертной супругой на похоронах императора-тирана — Сяхоу Даня. Героине срочно нужно менять сюжет! Если попаданка из новеллы уже обольстила принца, ей ничего не остается, кроме как завоевать расположение императора-тирана. В эту ночь наложницу Юй как раз призывают к императору, чтобы служить ему на ложе. Но император, вопреки оригинальной новелле, говорит и делает совсем не то. Неужели и он тоже?..

Главная героиня застыла на месте, вспоминая каждое слово и действие этого тирана с момента их встречи, и, наконец, не выдержала, снова попыталась спросить: — …Ваше Величество? Тиран снова нетерпеливо повернулся к ней: — Что ещё? Главная героиня, словно в трансе, спросила: — How are you? Тиран долго молчал, его глаза повлажнели: — I'm fine, and you? Два злодея книги — тиран-император и его демоническая наложница — объединяются, чтобы избежать судьбы «пушечного мяса». В этом мире, полном злодеев, чтобы выжить, нужно стать ещё более коварным.

Альтернативные названия: Что за безобразие! Куда это годится! Как ты смеешь! Какой позор! Какой мужчина! This Is Ridiculous 成何体统 Cheng He Ti Tong How Dare You!? Какой скандал! Это просто смешно!

Qi Ying Jun 七英俊 © 2021 перевод Tayler © 2025

Какой скандал! (Это просто смешно) - Ци Инцзюнь бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Какой скандал! (Это просто смешно) - Ци Инцзюнь"


Она отпустила служанку, велев ей похоронить плод в другом месте. Затем пришла Ю Вань Инь.

* * *

Когда Се Юнэр очнулась, она уже была в своей постели.

Императорский врач проверял её пульс.

Рядом стояли вдовствующая императрица и угрюмая Ю Вань Инь — она просто оказалась на месте происшествия и не могла уйти, её привели на допрос.

Вдовствующая императрица спросила:

— Как её состояние?

Императорский врач ответил:

— Много крови потеряно, пульс слабый, похоже на выкидыш, но плода не видно…

Вдовствующая императрица немедленно приказала:

— Если это выкидыш, это серьёзно, нужно срочно уведомить императора».

Се Юнэр резко подняла глаза.

Нельзя позволить Сяхоу Даню узнать! Если он узнает, она будет мертва!

Она, с усилием поднявшись, сказала:

— Матушка, прошу простить, у меня не было беременности! Просто из-за проблем с желудком меня однажды тошнило, и кто-то подумал, что я беременна императорским ребёнком, и подсыпал яд в вино…

— Ты хочешь сказать, что кто-то пытался отравить тебя, чтобы вызвать выкидыш, и даже несмотря на отсутствие беременности, это вызвало кровотечение и обморок?

— Да, — ответила Се Юнэр.

Вдовствующая императрица прищурилась:

— И кто же этот отравитель?

Се Юнэр медленно подняла голову, не осмеливаясь встретиться с её взглядом, и смотрела на её подбородок.

Губы вдовствующей императрицы двигались, произнося слова:

«Если ты знаешь, кто это, обязательно назови его».

Се Юнэр наконец поняла.

Она не могла обвинить императрицу-мать, если хотела остаться в живых.

Но кровотечение было фактом, и кто-то должен был за это ответить.

Ю Вань Инь стояла рядом с кроватью, и она видела, как Се Юнэр медленно повернулась к ней.

Ю Вань Инь: "?»

Вдовствующая императрица обрадовалась:

— Похоже, что это дело не обошлось без участия наложницы Ю.

Ю Вань Инь резко встала на колени:

— Тогда наложница Се сама предложила мне выпить, я совершенно точно не касалась ее бокала!

— Тогда почему ты бежала за ней?

— …Я просто беспокоилась…

Вдовствующая императрица не собиралась слушать объяснения:

— Эй, заточите этих двух наложниц здесь и не выпускайте, пока я не прикажу.

Она удалилась, дверь с грохотом закрылась.

Если бы взглядом можно было воспламенить, Ю Вань Инь уже бы подожгла всю кровать Се Юнэр.

Это было намеренно, она абсолютно точно сделала это намеренно.

Она знала, что этот плод не должен был родиться, и что ей пришлось выпить тот яд, поэтому она хотела затащить меня с собой. Она специально предложила выпить, это была явная ловушка!

Интересно, как дела у Сяхоу Даня, а я застряла здесь, не могу выйти, и не знаю, какое обвинение вдовствующая императрица придумает для меня.

Се Юнэр избегала ее взгляда, на ее лице впервые появилась тень вины.

Ю Вань Инь окончательно разочаровалась в ней.

Хотя она и персонаж книги, все же это современный персонаж, как же ее уровень мышления мог быть таким низким?

Уставшая и злая, она импульсивно приняла решение.

Время для мягких методов прошло.

Принц Дуань почти сверг вдовствующую императрицу, и скоро он направит все свои силы против Сяхоу Даня, времени у нас осталось мало.

Одна из служанок принесла чашу с лекарством:

— Госпожа, выпейте лекарство.

Се Юнэр уже выработала психологическую неприязнь к любым жидкостям, принесенным слугами:

— Не надо, со мной все в порядке…

Ю Вань Инь саркастически сказала:

— Сестра нездорова, ей необходимо принять лекарство, не стоит пренебрегать этим.

Се Юнэр молчала, опустив голову.

— Это как если бы однажды ты ехала на лошади и заблудилась в горах, у тебя нет еды. Ты ищешь, ищешь и, наконец, находишь реку с рыбой. Ты хочешь поймать рыбу.

Се Юнэр: «…»

— Но у тебя нет приманки, тогда ты смотришь на свою лошадь.

Се Юнэр в замешательстве смотрела на нее.

— Ты убиваешь лошадь, нарезаешь ее мясо на приманку. Рыба поймана, но лошади больше нет. Стоило ли это того?

Се Юнэр застыла.

Она не заметила, когда ушла служанка, и сколько они с Ю Вань Инь стояли, глядя друг на друга.

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем она наконец открыла рот:

— Ты… ты…

— Разве есть другой вариант? — Ю Вань Инь подошла к кровати и тихо сказала: — Я устала, давай откроем карты и поговорим прямо.

Глаза Се Юнэр потеряли фокус, все перед ней размывалось. Она попыталась сфокусироваться и увидела за спиной Ю Вань Инь тень высокого человека, отражающуюся на двери.

Се Юнэр мгновенно напряглась, пытаясь остановить Ю Вань Инь:

— Перестань говорить.

Ю Вань Инь проигнорировала ее попытки:

— Избегать бесполезно, ты уже поняла, кто я.

Се Юнэр холодно вспотела:

— О чем ты говоришь, я ничего не понимаю…

Ю Вань Инь:

— Я думаю, ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду.

Ю Вань Инь увидела, что Се Юнэр продолжает увиливать от ответа, и начала злиться. Она уже хотела сказать «how are you», но вспомнила, что за дверью стоят стражники, и вместо этого взяла кисть и написала эту фразу на рисовой бумаге крупными иероглифами.

Она подняла лист и пошла обратно к кровати, но замерла на полпути, тоже взглянув на дверь:

— Ваше Величество?

Тень за дверью пошевелилась, и Сяхоу Дань вошел в комнату.

Эмоции Се Юнэр этой ночью несколько раз взлетали и падали, и она уже была на грани нервного срыва. Не дожидаясь, пока Ю Вань Инь что-то скажет, она инстинктивно начала оправдываться:

— Ваше Величество, наложница Ю только что говорила странные вещи и рисовала какие-то каракули на бумаге. Я боюсь!

Ю Вань Инь: «…»

Сяхоу Дань положил руку на плечо Ю Вань Инь и спросил у Се Юнэр:

— Ты давно заметила, что я стою за дверью, и намеренно заставляла её говорить и писать?

Се Юнэр: "?»

Сяхоу Дань:

— Рыбу поймала, но лошади лишилась. Всё это действительно того стоило?

Глава 30

Се Юнэр:

— ….

Се Юнэр:

— ……

Пока Се Юнэр оставалась в неподвижном состоянии, словно статуя, Ю Вань Инь терпеливо ждала, когда она вернется в реальность, и тихо спросила:

— Что ты здесь делаешь?

Сяхоу Дань:

— Услышал, что тебя хотят подставить. Пришел спасти тебя.

— А вдовствующая императрица…

— Она приказала проверить вино, которое Се Юнэр пила перед тем, как уйти, и в нём обнаружили средство для выкидыша. Потом она сказала, что Се Юнэр утверждала, будто это ты её отравила, и собиралась тебя арестовать и бросить в тюрьму, но я её остановил.

— А дальше?

— Дальше я сказал, что хочу лично допросить Се Юнэр. Она обвинила меня в том, что я хочу добиться признания силой и заставить

Читать книгу "Какой скандал! (Это просто смешно) - Ци Инцзюнь" - Ци Инцзюнь бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Какой скандал! (Это просто смешно) - Ци Инцзюнь
Внимание