Сладкий вкус любви - Кейт Кентербери
Умершая сводная бабушка оставляет Шей Зуккони ферму тюльпанов с двумя условиями. Во-первых, Шей должна переехать в маленький городок Френдшип, штат Род-Айленд. Во-вторых, и это самое проблематичное, поскольку ее жених только что отменил свадьбу, она должна выйти замуж в течение года. Замужество — последнее, чего хочет Шей, но она готова на все, чтобы сохранить единственный настоящий дом, который когда-либо знала. Ной Барден любил Шей Зуккони еще со школы, но никогда не говорил ей об этом. Он был слишком застенчив, слишком неловок, слишком болезненно не крут, чтобы пригласить на свидание красивую, популярную девушку. Целую жизнь спустя Ной стал отцом-одиночкой для своей племянницы и полностью погрузился в управление семейным бизнесом. О старой влюбленности он даже не вспоминает. Пока Шей не возвращается в их родной город и не переворачивает его жизнь с ног на голову.
- Автор: Кейт Кентербери
- Жанр: Романы
- Страниц: 130
- Добавлено: 1.08.2025
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Сладкий вкус любви - Кейт Кентербери"
— Мне нужно забрать свой класс через 5 минут, — сказала я.
— Тогда я украду у тебя эту минуту. Если хочешь ее вернуть, тебе придется прийти и забрать ее.
Он обхватил меня за талию и притянул к себе. Я схватилась за его плечо, чтобы устоять. В его горле раздалось рычание, когда он снова поцеловал меня, и этот звук подошел прямо ко всем доводам, которые я накопила, пока отговаривала себя от того, что хочу Ноя, и опрокинул их. Эти причины и оправдания, эта прочная, логичная крепость рухнула, как песочный замок, поддавшись приливу.
Все, что я могла делать, это целовать его в ответ и думать, переживу ли я это.
С другого конца кафетерия донесся хор: «О-о-ох». Я вырвалась из объятий Ноя и увидела, что мой класс направляется к фонтанчику с водой. Каждое маленькое личико раскраснелось и вспотело от беготни по такой жаре.
— О, боже!
— Извините, что прерываю, мисс Зи, — крикнул мистер Ганье с совершенно ненужным подмигиванием. — Мы рано закончили игру в кикбол. Нужно почаще пить в такие дни, как сегодня.
— Это тот парень? — спросил Ной вполголоса.
— Какой парень? — Я знала, о каком парне он говорит.
— Парень, который бросил тебя в баре, — огрызнулся Ной, окинув взглядом учителя физкультуры. — Тренер по лакроссу. Тот, кого я собираюсь убить.
— Да, но мы здесь не убиваем людей. Это ужасный пример для детей. — Я похлопала его по плечу. — Ты делаешь достаточно, чтобы убить его взглядом. Успокойся. Не рычи.
— Это ваш парень? — спросил один из детей.
— Вы выходите замуж? — спросил другой.
Рядом со мной Ной хмыкнул. Обращаясь к ученикам, я сказала:
— Класс, это мой друг мистер Барден. Он пришел к нам сегодня, чтобы пополнить запасы шоколадного молока. Поздоровайтесь с мистером Барденом.
— Здравствуйте, мистер Барден, — хором сказали они.
Ной поднял руку.
— Привет. — Затем повернулся ко мне и сказал: — Ты знаешь, где меня найти, если захочешь вернуть эту минуту.
Я наблюдала, как он направился к двери доставки, и на прощание помахал мне рукой с ухмылкой, которая приземлилась где-то ниже моего пупка.
Я понятия не имела, что мне делать с моим мужем.
Глава 21
Ной
Учащиеся смогут научиться вести себя хладнокровно, даже когда ситуация накаляется.
Я чувствовал себя неловко, как только подъехал к «Двум Тюльпанам» и вылез из машины в субботу вечером.
Шей вышла из дома в джинсах, обтягивающих ее соблазнительные бедра, и свитере, под который мне хотелось засунуть обе руки, и я не мог вымолвить ни слова. Ее волосы были другими, возможно, немного волнистыми, а макияж, который она нанесла на глаза, создавал впечатление, что ее ресницы тянутся бесконечно. Все, что я мог делать, это смотреть на нее долгое, долгое мгновение.
Девушка остановилась на верхней ступеньке крыльца.
— В чем дело? — Она посмотрела вниз на свой свитер, на свои джинсы. — Что не так?
— Ничего. Ты… ты идеальна.
Шей провела руками по бедрам.
— Тогда почему ты так смотришь?
Воспоминаю те времена, когда наблюдал, как ты ходила на фестивали, танцы и свидания с кем-то другим. И я никогда не думал, что у меня будет шанс с тобой..
Вместо того чтобы сказать это, я трусцой поднялся по ступенькам, чтобы встретить ее.
— Ты хорошо выглядишь. Твой свитер. Он очень красивый.
— О. Спасибо. — Она посмотрела на меня. — У тебя все еще странное лицо.
Да, было странно получить все то, что я когда-либо хотел. Почему-то я все еще не чувствовал, что делаю это правильно.
— Чего вы, ребята, ждете? — Дженни высунулась из окна, держа меч наготове. — Давайте! Мы все пропустим!
— Ничего мы не пропустим. — Шей я сказал: — Последние два часа она сидела перед дверью и спрашивала, не пора ли уже выходить.
— Значит, она взволнована.
— Можно и так сказать.
Она улыбнулась и наклонилась, чтобы стукнуться своим плечом с моим.
— Давай не будем держать ее в напряжении.
Я держал четыре пятидолларовые купюры вне досягаемости Дженни.
— Это двадцать долларов, — сказал я, — и этого более чем достаточно для всех игр и аттракционов.
— А как насчет лимонада? — спросила она.
— И это тоже. Делай правильный выбор. Не трать все в одном месте. И не затевай никаких драк.
— Этим ублюдкам лучше не затевать со мной никаких драк.
Я притянул деньги обратно.
— Что это было?
— Ничего, — пробормотала она. — Никаких драк.
— Хорошо. — Я передал деньги и смотрел, как она засовывает их во внутренний карман своей флисовой куртки. — Оставайся там, где я могу тебя видеть.
Я смотрел, как Дженни бежит, раскинув руки, в сторону игровых кабинок. Рядом со мной засмеялась Шей.
— Ты же знаешь, что она выиграет самую большую мягкую игрушку, и тебе придется везти её в багажнике своего грузовика?
— Ставлю на это. Мне как раз нужно что-то новенькое, чтобы отпугивать лис от курятника.
Она указала на площадь, заполненную местными торговцами и ремесленниками, когда мы проходили мимо.
— Тебе не нужно работать сегодня вечером?
— Нет, слава богу. Мы назначили бригаду на весь день и спонсировали мероприятие, но у меня не было времени подписаться на что-то еще. Всегда что-то случается, понимаешь? У спонсоров всегда есть неотложные дела в последнюю минуту. Им нужны пожертвования на подарочные корзины для молчаливого аукциона, или кто-то должен подключить генератор, или больше рабочих рук для продажи билетов. И это только в день мероприятия. Не поверишь, какой хаос творится при планировании таких мероприятий. Всегда найдется комитет или совет, нуждающийся в помощи. В прошлом году я начал посылать нашего маркетолога, но они не рады, если я не появляюсь на этих адских мероприятиях. Как будто я хочу сидеть за чьим-то столом в столовой и обсуждать темы для праздничного базара.
Шей окинула меня долгим взглядом.
— Ну и каково это — быть самым востребованным парнем в городе?
Я взял ее за руку. Улыбка прочертила путь по моему лицу, когда девушка переплела наши пальцы. Я хотел сделать гораздо больше, чем просто держать ее за руку. Хотел продолжить то, на чем мы остановились в кладовой. Но я провел последние несколько дней, одержимый именно этим, не зная, сможем ли мы это сделать. Во-первых, потому что я был неуловим. Но еще и потому, что Дженни никогда не пропадала из виду. Я не