Западня - Алеата Ромиг
Ловушка расставлена - расставание, друзья, жизнь и будущее, висящие на волоске.
"Западня" продолжает новую эпическую, романтическую и интригующую серию "Измена".В РОЛЯХ: Леннокс «Нокс» Деметрий, Александрия «Чарли» Коллинз, Монтегю и Деметрий.Острые ощущения, накал и напряжение всё сильнее!
Одна случайная встречаплюс...
Один сексуальный, собственник-альфа и одна пылкая, решительная героиняплюс...
Одна неделя неудержимой, необузданной страстиплюс ...
Одно импульсивное решениеумножить на...
Два признания в любвиделенное на...
Сумму переплетающегося прошлого, ложь и нарушения правилравно…
- Автор: Алеата Ромиг
- Жанр: Романы
- Страниц: 100
- Добавлено: 16.06.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Западня - Алеата Ромиг"
Голос Чарли́ пробился сквозь шум приглушенного хаоса на заднем плане Айзека. Я не думал, что Айзек был так близко к ней, но все же услышал простой звук и сразу понял, что это она. Мое сердце остановилось. Не буквально, но мне хотелось большего. Больше, чем просто ее тон. Мне нужны были слова и стоны. Я хотел всего этого.
Как раз в тот момент, когда я уже думал, что больше не протяну ни минуты, Айзек заговорил.
— Администратор только что подвел Патрика и пожилую женщину к столу.
— Его мама, — подтвердил я.
— Мисс Коллинз, кажется, очень счастлива видеть кузена.
— Хорошо.
Это слово вырвалось у меня со вздохом. Именно этого мы и хотели, чтобы она искренне удивилась столь раннему приезду Патрика.
Я представил себе, как Чарли́ вскакивает и обнимает его.
Я не только ненавидел Айзека, но и внезапно Патрик оказался в моем списке.
— Сэр, я собираюсь заплатить и уйти. Патрик увидел меня и кивнул. Все планы, похоже, идут по графику.
— Надеюсь, ты прав. Уверен, что не видишь ее охраны?
— Внутри ресторана нет.
— Спасибо тебе, Айзек. Поскольку ты пил кофе, а не чай, полагаю, что твоя мужская карта в безопасности.
— Спасибо, сэр.
Звонок закончился.
Теперь мне оставалось только ждать здесь, в этом номере отеля Саванны.
Мы не полетели в Саванну, что было бы вполне логично. Вместо этого мы полетели в Мейкон и два с половиной часа ехали до Саванны. Наш отель был забронирован на вымышленные имена, и мы использовали только наличные деньги. Хотя я сомневался в способности отчима Чарли́ знать все, что происходит в его городе, не хотел подвергать опасности будущее нашего плана.
Даже присутствие Айзека в ресторане было рискованно, но нам требовалось визуальное подтверждение, как того, что Чарли́ и Патрик прибыли, так и Патрику, что Айзек готов к следующему шагу.
Глава 28
Александрия
Я отпустила шею Патрика, и слезы защипали мне глаза.
— Я скучала по тебе.
— Ну, теперь больше не надо, маленькая кузина, я здесь.
Он взял меня за руку и посмотрел на сверкающий бриллиант.
— Пусть начнется праздник! — сказал он, пошевелив бровями.
Он был слишком весел, даже для Патрика. Мои глаза сузились.
Он успокаивающе сжал руку в своей ладони.
— В чем дело? Разучилась веселиться?
— Возможно.
— Не бойся, я помогу тебе вспомнить.
— Александрия, — сказала тетя Гвен, быстро обняв меня за плечи.
— Тетя Гвен, вот так сюрприз.
— Ну да, Патрик любит немного шума.
Мои щеки порозовели.
— Да, любит.
Официанты придвинули стулья, чтобы тетя Гвен и Патрик могли сесть.
— Пат, я думала, ты придешь только сегодня вечером, — сказала я, снова усевшись.
— Сай не может приехать сюда до вечера, но я решил, что ты смогла воссоединиться с семьей, я тоже смогу.
— И мы так рады, что он это сделал, — сказала тетя Гвен, похлопывая Пат по колену.
— Дорогая, как поживает Аделаида? Так трудно получить какую-либо информацию от брата.
— Ей уже лучше. Они думают, что она пережила самое худшее.
Самообладание Патрика изменилось.
— Неужели она... неужели она... неужели это правда?..
Я кивнула, не желая говорить слишком много. Это было неправильно.
Челси потянулась к моей руке, но прежде чем она смогла оказать мне поддержку, я убрала ту, изящно положив себе на колени. Судя по тому, как поджала губы Сюзанна, наша небольшая демонстрация не осталась незамеченной. За последние несколько дней, с тех пор как Челси переехала в поместье Монтегю, нам удалось сохранить нашу возобновленную дружбу в тайне, а также сделать так, чтобы моменты ее совместной жизни с Брайсом были доступны только общественности, по крайней мере, на наших глазах. Мы также умудрялись монополизировать мое время фотографиями, платьями, поставщиками провизии и тому подобным. Он становился все более нетерпеливым, казалось, с нами обоими.
— Расскажи мне о планах на свадьбу? Это довольно быстро, не так ли? — спросила тетя Гвен, когда за столом воцарилась тишина.
Я поднесла чашку к губам, надеясь, что если буду пить чай достаточно долго, Сюзанна возьмет слово. Это не заняло много времени, и она была в ударе.
— Это потому, что Брайс и Александрия слишком взволнованы, чтобы ждать, — она широко раскрыла глаза. — Никакой другой причины. Я надеюсь, что люди не предполагают…
Мой желудок скрутило, когда свернулись сливки в чае, который проглотила. Именно этого я и хотела – люди думали, что у меня будет принудительная свадьба, потому что я жду ребенка от Брайса.
Прежде чем я успела ответить, Сюзанна продолжила, перечисляя планы, как установленные, так и те, которые еще предстояло определить – платья, цвета, выбор и сомнения.
— А тебе не кажется, что красный цвет был бы очень хорош для свадьбы в канун Рождества? — спросила Сюзанна.
— Да.
— Ну, Александрия, кажется, неравнодушна к черному, но я думаю, что это отвратительно для свадьбы.
Гвен посмотрела в мою сторону, и я пожала плечами.
— Черный – это формально... — ответила она в мою защиту.
Я отключилась от них, жалея, что не могу поговорить с Патом, не могу узнать, о чем они с Ноксом говорили, и вообще, как бы мне хотелось оказаться где угодно, только не здесь.
Внезапно Пат встала и потянулась через стол.
— Алекс, пойдем отсюда. Не думаю, что ты думаешь об этом разговоре, — мое сердце бешено колотилось. Что он делает? — Кроме того, я хочу видеть тетю Аделаиду. Пойдем к твоей маме.
Я посмотрела по сторонам, мои глаза на мгновение встретились с глазами Сюзанны. Пошла она. Мне не нужно было ее разрешение.
— Гм, да, я с удовольствием, но у меня нет машины.
— У нас есть, — предложила тетя Гвен. — Езжайте вдвоем. Я могу взять такси до дома.
— Вздор, — вмешалась Сюзанна. — У Александрии слишком много дел...
— Навестить родную мать на часок-другой? — возмущенно спросила тетя Гвен.
— Нет… ну, ее отец...
— Алтон тоже должен быть там, но я подозреваю, что он на работе, — Гвен повернулась к нам. — Передай ей, что я люблю ее.
— Не бойтесь, я лично доставлю принцессу обратно в дом... поместье, как только мы закончим, —