Жаждущий мести - Мишель Хёрд

Мишель Хёрд
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Долгие годы меня готовили быть тенью брата. Я должна защищать наследника моего отца, чтобы однажды он смог занять его место Кумитё якудза. Поэтому, выходя в свет, я вынуждена одеваться и вести себя как мужчина.Должна сказать, эта уловка работала на ура, но однажды на улице меня схватила сицилийская мафия. Вот тогда-то и начался настоящий ад.Аугусто Витале, безжалостный и неумолимый капо, жаждет отомстить за то, что якудза сотворили с его младшим братом. А расплачиваться за это придется мне.Однако Аугусто в конце концов понимает, что я женщина, и освобождает меня.Тогда мне казалось, что я больше никогда его не увижу. Но тут мой отец придумывает хитроумный план, который обрекает меня на вечные страдания.Я вновь оказываюсь во власти Аугусто, только вот на этот раз он не намерен меня отпускать.

Эта книга содержит темы, которые могут быть щекотливыми для некоторых читателей.

Жаждущий мести - Мишель Хёрд бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Жаждущий мести - Мишель Хёрд"


со времени поездки в Токио, которую мы совершили два года назад вместе с Аугусто.

Рё смеется, крепко обнимая меня, а затем отталкивает и оглядывает с головы до ног.

— Хорошо выглядишь, Юки.

— Не лги. Я в ужасном состоянии. Бессонные ночи никому не идут на пользу.

Его взгляд встречается с моим.

— Прими комплимент.

— Ладно. — Я отступаю назад и оглядываю его, замечая, как сильно он изменился. На шее у него появился новый шрам, а морщины на лице кажутся более глубокими, чем когда я видела его в последний раз. — Как у тебя дела?

— Дел по горло, но мне удалось выкроить время, чтобы встретиться с племянником и поздравить вас. Я могу остаться только на неделю.

— Хорошо. — Схватив его за руку, я тяну к лестнице, но, когда появляется Аугусто, резко останавливаюсь.

Я наблюдаю, как муж передает нашего сына Рё. Когда губы моего брата приоткрываются, а на его лице мелькает удивление, меня охватывает целая гамма эмоций.

Поскольку гормоны после беременности еще не пришли в норму, на мои глаза быстро наворачиваются слезы.

— Черт, Юки. — Рё с гордостью смотрит на меня. — Ты мать.

Я всхлипываю и вытираю слезы пальцами.

— Да.

Аугусто поглаживает меня по спине и говорит:

— Давай перейдем в гостиную и сядем.

Как только мы поворачиваемся, из-за раздвижных дверей выходит мама.

— Рё! Какой приятный сюрприз. — Она подходит ближе и целует его в щеку, а затем бросает на нас сердитый взгляд. — Никто мне даже не сказал, что ты приедешь в гости.

Я тут же указываю пальцем на Аугусто.

— Я ни при чем. Мне тоже ничего не сказали.

— Вот тебе и "в радости и в горе", — бормочет он, но в его голосе нет ни капли злости. — Я хотел сделать Юки сюрприз.

— Я умею хранить секреты, — говорит мама, поправляя одеяло Кая.

— Нет, не умеешь. Вы с Юки закадычные друзья.

Я громко смеюсь и пожимаю плечами.

— Он прав. Ты бы мне рассказала.

За последние десять лет мама стала моей лучшей подругой. Единственное, чем я с ней не делюсь, – это подробностями своей сексуальной жизни.

— Куда поставить сумки? — слышу я голос папы, и, оглянувшись через плечо, вижу, как он заносит детские вещи.

— В нашем доме и так места нет, а вы еще вещи притаскиваете, — жалуется Аугусто.

— Это для нашего внука, — отчитывает его мама. — Я найду место.

Наконец, мы заходим в гостиную, и, когда все рассаживаются, Рё целует Кая в лоб.

Когда он делает вдох, я говорю:

— Осторожно, ты привыкнешь к его запаху.

— Слишком поздно, — бормочет мой брат, не сводя глаз со своего племянника. — Он идеален.

Такой же стала моя жизнь с тех пор, как я вышла замуж за Аугусто.

Аугусто

Поскольку к нам в гости приехали мои родители и Рё, я решил разжечь гриль, и пока стейки шипят, а воздух наполняется аппетитным ароматом, я слушаю, как папа и Рё обсуждают работу.

— Как обстоят дела с другой группой, которая пытается вторгнуться на твою территорию? — спрашивает папа, скрестив руки на груди.

— У меня все под контролем, — отвечает Рё, прежде чем сделать глоток своего напитка.

Сразу после того, как он возглавил якудза, несколько человек создали свою собственную группировку и попытались противостоять ему. Как только Рё расправился с ними, появилась другая группа. Это стало бесконечным циклом, который, думаю, никогда не закончится. Так уж устроен наш мир. Всегда появляется новый враг, с которым приходится иметь дело.

Взгляд Рё встречается с моим.

— У меня появились новые транспортные маршруты, так что в этом плане все идет гладко.

— Хорошо.

— Хватит говорить о работе, — говорит мама, ставя на стол картофельный салат. — Когда ты женишься и остепенишься, Рё?

— Я бы предпочел поговорить о работе, — отвечает он.

— Тебе уже тридцать четыре, — продолжает мама. — Твоя жизнь не может вращаться только вокруг зарабатывания денег. Всем нужна любовь.

Рё подходит к Юки и обнимает ее за плечи.

— Моя семья дает мне всю необходимую любовь.

— Хм. — Мама сердито смотрит на него. — Но мы видимся с тобой только раз в несколько лет.

С извиняющимся выражением лица он говорит:

— Я постараюсь чаще навещать вас.

— Уж постарайся.

Рё смотрит на меня, молча умоляя помочь брату.

— Хватит, мам. — Чтобы сменить тему, я спрашиваю: — У кого мы будем отмечать Рождество в этом году?

— У нас, — отвечает папа. — И готовьтесь к огромному количеству подарков для Кая.

— Ему будет всего пять месяцев, — возражаю я.

— Мне все равно, — вмешивается мама. — Это будет его первое Рождество, и я устрою ему полноценный праздник.

Обжарив мясо, я выкладываю его на сервировочное блюдо и ставлю на стол.

— Еда готова.

На несколько минут все замолкают, наполняя свои тарелки. Пока Юки играет с Каем, я накладываю побольше еды, чтобы покормить ее.

Я нарезаю стейк полосками, чтобы ей было удобнее, затем беру две вилки и сажусь рядом с женой.

Я улыбаюсь сыну, пока Юки насаживает кусочек мяса на вилку.

— Ну как? — спрашиваю я, когда она проглатывает его.

— Вкуснятина. Именно так, как я люблю.

Пока мы едим, папа лукаво смотрит на меня и спрашивает:

— Так когда вы планируете завести еще одного ребенка?

Я чуть не проклинаю папу, но проглатываю эти слова, качая головой.

— Как только Кай научится ходить в туалет.

— Господи, Аугусто, — ахает мама. — Это плюс-минус четыре года!

— Именно. — Я хмуро смотрю на папу. — Спасибо, пап.

— Просто стараюсь поддержать разговор, сынок.

— А если серьезно, вы собираетесь ждать столько лет? — спрашивает мама.

— Мы заведем еще одного ребенка, когда будем готовы, — говорю я, считая тему закрытой.

Если бы все зависело от мамы, моя бедная жена рожала бы детей каждый год. Она живет ради внуков.

Кай начинает капризничать, и, не успеваю я поставить тарелку, чтобы взять его, мама вскакивает на ноги.

— Иди к бабушке, мой милый мальчик.

— Спасибо, мам, — говорю я, протянув тарелку Юки. — Ешь больше, любовь моя.

Читать книгу "Жаждущий мести - Мишель Хёрд" - Мишель Хёрд бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Жаждущий мести - Мишель Хёрд
Внимание