Дракон и диковинка для драконёнка - Саша Винтер
Я очнулась в снегах. В исподнем платье. Одна. Ночью. И была уверена, что Этерия заберёт мою жизнь, но меня спас белый дракон. Лорд Дэйнарин Харлан.Подопечный лорда Харлана, драконёнок, вверенный ему под защиту, почему-то льнёт ко мне, будто я его мама. Я не могу уйти, не разбив ребёнку сердце. Но и жить без официального статуса в замке белого дракона тоже не имею права.Выход есть — фиктивный брак. Правда, кажется, у Дэйнарина на меня планы далеко не фиктивные…дальше следует синопсис книгиКнига Дракон и диковинка для драконёнка автора Саша Винтер рассказывает о событиях, происходящих вокруг главной героини Элины. Она находится в замке и испытывает физическую боль после падения. Элина ограничена в движениях и нуждается в помощи. Рядом с ней находится дракон по имени Дэйнарин, который является её невестой-пленницей и заботится о ней хотя и сдержанно. Его присутствие вызывает у неё смешанные чувства. Вместе с драконом в замок прибывает мужчина по имени Энс Ветар из Северной Сиерии. Он мастер начертания и артефактор, которого Дэйнарин специально привёз, чтобы тот мог помочь Элине справиться с её недугом и ускорить восстановление. В начале сюжета Элина испытывает трудности из-за постоянной боли и ограничения свободы, а также сложные отношения с Дэйнарином. Его попытки помочь воспринимаются с недоверием. Энс Ветар начинает осмотр героини и задаёт вопросы о её состоянии, предлагая помощь, которая зависит от стоимости и возможных последствий. Элина опасается, что лечение может быть сложным и не всегда успешным. Одновременно разворачиваются другие сюжетные линии. Например, вокруг лорда Тиберия Эрриана формируется заговор, связанный с Академией Мыслителей. Элина и Дэйнарин пытаются разобраться с этим, чтобы защитить ребёнка по имени Тиберий. Элина ухаживает за Тиберием, несмотря на свои физические ограничения и эмоциональные переживания, а Дэйнарин проявляет заботу, несмотря на внутренние противоречия и напряжённость. Важной проблемой является статус Элины в замке. Лорд Харлан, также белый дракон и служитель Ордена, заявляет, что в его доме посторонняя женщина не может находиться без официального статуса. Он требует урегулировать её положение, но при этом не разрешает ей покидать замок до тех пор, пока она не вспомнит, кто она и откуда. Это создаёт дополнительные ограничения и сложности. Взаимоотношения между героями осложняются эмоциями и сложными обстоятельствами. Элина старается принимать участие в событиях, несмотря на слабость, а Дэйнарин старается найти способы помочь и защитить её и Тиберия. Они вместе сталкиваются с внешними угрозами и внутренними конфликтами, пытаются найти компромиссы и решения. Сюжет развивается через конфликты, связанные с угрозами безопасности, состоянием здоровья Элины и её положением в замке. Героине приходится преодолевать физические и эмоциональные трудности, принимать помощь от новых людей, одновременно решая вопросы доверия и власти. Способность героев справляться с этими испытаниями становится одним из ключевых элементов развития истории. Таким образом, Дракон и диковинка для драконёнка повествует о жизни и проблемах Элины в условиях затруднённого положения, о её взаимодействии с драконом Дэйнарином, медицинской помощью Энса Ветара и борьбе с внешними угрозами. Главная тема связана с поиском решения для восстановления здоровья и безопасности, а также с необходимостью определиться с личным статусом и отношениями в замке.
- Автор: Саша Винтер
- Жанр: Романы / Разная литература / Эротика
- Страниц: 52
- Добавлено: 29.06.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Дракон и диковинка для драконёнка - Саша Винтер"
Тиберий не распрямляется, пока я не наклоняюсь ближе:
— Ти… что произошло? — я треплю его по волосам.
Он обхватывает мои пальцы своими маленькими руками — горячими, напряжёнными.
— Леди Марианна злая… Она схватила мою коробку с красками, — признаётся он шепотом, словно в страшном преступлении. — Сказала, что это мусор. Сказала, что я неблагодарный. Что лорд Харлан зря тратится на меня. И что меня никто не полюбит, потому что я сложный.
Он втягивает воздух.
— Мне стало… обидно. И горячо. Очень горячо, — добавляет он, сгорбливая плечи. — И у меня что-то щёлкнуло внутри.
Он показывает пальчиком на солнечное сплетение.
— Я не хотел, — шепчет он. — Правда, не хотел. Но вспышка вышла. И…
Он кивает на дверь:
— Леди Марианна закричала. А краска… взорвалась.
Я киваю, ощущая, что мальчик совершенно искренен.
— Ничего страшного, Ти, — произношу тихо и касаюсь его руки. — Ты просто потерял контроль.
Он вздрагивает так, будто его ударили.
— Только не говори лорду Харлану, — быстро тараторит он. — Он не должен знать, что я не справился. Иначе… он отправит меня в…
Тиберий замолкает и оглядывается, будто ищет прослушивающие артефакты.
— В школу Белого пламени, а там…
Он так сильно боится этого места, что его почти трясёт.
— Это будет наш секрет, — говорю, ощущая, будто у меня с кончиков пальцев сочится тёплая энергия.
Тиберий дышит ровнее, утыкается мне в плечо, словно маленький доверчивый котёнок. И я чувствую, что он начинает успокаиваться, хотя всё ещё крепко сжимает мои пальцы. А потом поднимает глаза — уже теплее, смелее.
— А хочешь… — он мнётся, покусывая губу. — Хочешь, я покажу тебе свою комнату?
Я поднимаю брови.
— Твою? — спрашиваю с неподдельным азартом. — Прямо сейчас?
Он кивает с восторженным энтузиазмом. Глаза вспыхивают радостью.
— Там мои игрушечные драконы. И рисунки. И окно. Я из окна вижу кусочек горы! — тараторит он. — Мне кажется, тебе понравится! Хочу, чтобы ты тоже увидела ту гору…
Он вдруг замолкает и хмурится,
— А ты вообще можешь ходить? Ты ещё больная.
Я уже открываю рот, чтобы сказать правду, но его глаза полны такой надежды, что я только улыбаюсь.
— Могу, — вру я мягким голосом. — Уже почти совсем здорова.
Тиберий сияет. Такой простой детский восторг — и такой редкий в его жизни. Я чётко ощущаю, что он тысячу лет такого не испытывал — когда взрослый интересуется им без условий, без требований. А просто… потому что ребёнку хочется поделиться.
— Тогда пойдём! — говорит он, слезает с кровати, хватает меня за пальцы и тянет к двери с уверенной решимостью маленького главнокомандующего.
Я пытаюсь встать. Тело болью напоминает о себе. Рёбра тянут, голова слегка кружится, ноги ватные. Но я не показываю, как мне тяжело, чтобы Тиберий не передумал. Я не стану его разочаровывать.
Мы выходим в коридор. Сводчатый потолок, люкс-сферы, шаги разносятся эхом.
Каждый шаг для меня — завоевание. Я держусь за стену, делая вид, что просто аккуратничаю.
Тиберий идёт впереди, изредка оглядываясь, не отстаю ли я.
— Мы почти пришли, — говорит он уверенно, когда мы проходим несколько комнат. — Весь этот этаж — гостевой. Для тебя и меня.
Мы проходим ещё сколько-то, и я понимаю, что если не сяду в ближайшую минуту, просто упаду на ледяной пол. Напугаю ребёнка. Становится стыдно, и я стискиваю зубы. Ти не должен видеть меня валяющейся на полу.
— Моя комната недалеко, — поясняет он. — Лорд Харлан сказал, что так безопаснее. А я думаю… — он склоняет голову, — что ему просто удобно меня слышать, если я что-то уроню.
Я улыбаюсь, хоть дыхание уже сбивается.
Мы сворачиваем за угол. И наконец доходим до места. Дверь с золотой руной.
Тиберий толкает створку ладонью, открывая проход.
Комната уютная. Тёплая. Полка с деревянными драконами, комод, маленький стол, на котором беспорядочно разбросаны карандаши. Окно с действительно прекрасным видом на кусок горы.
— Вот! — гордо говорит он. — Моя территория! Тебе нравится?
— Очень, — выдыхаю я честно.
Я добредаю до кровати, и мир покачивается. Тепло мгновенно уходит из рук. грудь сжимается болью. Тело отзывается резкой усталостью, почти обморочной.
Я опускаюсь на край кровати, стараясь не испугать его.
— Элина? — Тиберий тут же оказывается рядом. — Элина, ты… тебе плохо?
Я улыбаюсь, хотя в глазах туман.
— Просто… устала, — отвечаю переводя дыхание. — Мне нужно лишь… чуть посидеть.
Ти бледнеет, тревожно хватается за мою ладонь двумя своими.
— Прости, — шепчет он. — Я не должен был тянуть тебя. Я не подумал. Я просто… хотел, чтобы ты увидела.
— Всё хорошо, Ти, — отвечаю тихо. — Правда.
Он садится рядом, не отпуская мою руку. И его плечо касается моего — тёплое, маленькое, доверчивое. Так мы и сидим. В тишине. В его комнате, где пахнет бумагой, древесиной и детством, которое никто не защищал.
И именно в эту тишину за дверью разрывает чей-то тяжёлый шаг. Строгий. Чёткий. Уверенный.
Тиберий цепенеет. Я поднимаю голову.
Шаги останавливаются прямо у двери. Ручка опускается, и на пороге показывается лорд Харлан. Злой как сама ледяная пустошь. Я остро чувствую его гнев. И направлен он на меня.
7. Ледяной лорд
Элина
Лорд Харлан стоит на пороге, и весь воздух комнаты стягивается к нему, как к центру бури.
Он просто стоит и смотрит на меня. Но его злость почти осязаема. И под злостью беспокойство, которое я улавливаю благодаря своей магии чувств. У него под кожей словно ощетиниваются ледяные иглы.
Он смотрит только на меня. Тиберий сейчас не имеет для него никакого значения. И на душе у меня становится чуть легче.
— Леди Элина, — произносит он тихо, не повышая голоса. — Я, кажется, просил вас оставаться в постели.
От его голоса по коже пробегает дрожь.
— Я чувствовала себя лучше, — отвечаю я, удерживая его взгляд. — И не думала, что прогулка по коридору…
— Не думали, — он делает шаг внутрь. Воздух уплотняется.
В тоне нет оценки, только хищный холод.
— Может, вы не заметили, леди Элина, — продолжает он. — Я вам напомню. Вы едва держитесь на ногах.
— Это временно, — парирую я, поднимая подбородок, хотя внутри всё сжимается. Я чувствую ауру этого дракона, и она меня сдавливает. — Тиберию хотелось показать комнату, и…
— И вы решили угодить капризному ребёнку ценой собственного здоровья? — голос становится почти свирепым.
— Не преувеличивайте, милорд, — обрываю. — Я не стеклянная.
Это ошибка. Бездна, глаза лорда Харлана опасно темнеют. В них скачут искры, а аура становится ещё плотнее.
Тиберий тихонько ёрзает рядом и сжимает мой локоть маленькими ладошками.
Дэйнарин делает второй шаг, и комната словно становится меньше.
— Я нашёл вас в