Дракон и диковинка для драконёнка - Саша Винтер

Саша Винтер
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Я очнулась в снегах. В исподнем платье. Одна. Ночью. И была уверена, что Этерия заберёт мою жизнь, но меня спас белый дракон. Лорд Дэйнарин Харлан.Подопечный лорда Харлана, драконёнок, вверенный ему под защиту, почему-то льнёт ко мне, будто я его мама. Я не могу уйти, не разбив ребёнку сердце. Но и жить без официального статуса в замке белого дракона тоже не имею права.Выход есть — фиктивный брак. Правда, кажется, у Дэйнарина на меня планы далеко не фиктивные…дальше следует синопсис книгиКнига Дракон и диковинка для драконёнка автора Саша Винтер рассказывает о событиях, происходящих вокруг главной героини Элины. Она находится в замке и испытывает физическую боль после падения. Элина ограничена в движениях и нуждается в помощи. Рядом с ней находится дракон по имени Дэйнарин, который является её невестой-пленницей и заботится о ней хотя и сдержанно. Его присутствие вызывает у неё смешанные чувства. Вместе с драконом в замок прибывает мужчина по имени Энс Ветар из Северной Сиерии. Он мастер начертания и артефактор, которого Дэйнарин специально привёз, чтобы тот мог помочь Элине справиться с её недугом и ускорить восстановление. В начале сюжета Элина испытывает трудности из-за постоянной боли и ограничения свободы, а также сложные отношения с Дэйнарином. Его попытки помочь воспринимаются с недоверием. Энс Ветар начинает осмотр героини и задаёт вопросы о её состоянии, предлагая помощь, которая зависит от стоимости и возможных последствий. Элина опасается, что лечение может быть сложным и не всегда успешным. Одновременно разворачиваются другие сюжетные линии. Например, вокруг лорда Тиберия Эрриана формируется заговор, связанный с Академией Мыслителей. Элина и Дэйнарин пытаются разобраться с этим, чтобы защитить ребёнка по имени Тиберий. Элина ухаживает за Тиберием, несмотря на свои физические ограничения и эмоциональные переживания, а Дэйнарин проявляет заботу, несмотря на внутренние противоречия и напряжённость. Важной проблемой является статус Элины в замке. Лорд Харлан, также белый дракон и служитель Ордена, заявляет, что в его доме посторонняя женщина не может находиться без официального статуса. Он требует урегулировать её положение, но при этом не разрешает ей покидать замок до тех пор, пока она не вспомнит, кто она и откуда. Это создаёт дополнительные ограничения и сложности. Взаимоотношения между героями осложняются эмоциями и сложными обстоятельствами. Элина старается принимать участие в событиях, несмотря на слабость, а Дэйнарин старается найти способы помочь и защитить её и Тиберия. Они вместе сталкиваются с внешними угрозами и внутренними конфликтами, пытаются найти компромиссы и решения. Сюжет развивается через конфликты, связанные с угрозами безопасности, состоянием здоровья Элины и её положением в замке. Героине приходится преодолевать физические и эмоциональные трудности, принимать помощь от новых людей, одновременно решая вопросы доверия и власти. Способность героев справляться с этими испытаниями становится одним из ключевых элементов развития истории. Таким образом, Дракон и диковинка для драконёнка повествует о жизни и проблемах Элины в условиях затруднённого положения, о её взаимодействии с драконом Дэйнарином, медицинской помощью Энса Ветара и борьбе с внешними угрозами. Главная тема связана с поиском решения для восстановления здоровья и безопасности, а также с необходимостью определиться с личным статусом и отношениями в замке.

Дракон и диковинка для драконёнка - Саша Винтер бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Дракон и диковинка для драконёнка - Саша Винтер"


на камни, смотрю на герцога Боргарна. Сознание начинает мутнеть. Усталость и ранения берут своё. Я усилием воли не даю себе закрыть глаза. И наконец надо мной появляется драконья тень.

Дэвлин возвращается, но даже не пытается приземлиться. Делает кульбит, пролетает вдоль земли, подхватывает меня лапами и уносит.

Земля уходит вниз. Воздух бьёт в лицо. Где-то внизу остаётся всё это — камни, кровь, смерть. А впереди — тишина. Я наконец позволяю себе выдохнуть. Элина и Тиберий живы. Остальное… в моих руках.

54. Рядом

Элина

Дэвлин снижается посреди небольшой деревеньки и ждёт, пока мы спустимся, потом взмывает в небо.

Ночь. В поселении темно. Дома с чёрными окнами. Холодно. С моря тянет сыростью и запахом воды. Камни под ногами скользят, Тиберий спотыкается, но упрямо идёт рядом, сжимает мою руку так крепко, что пальцы немеют.

Я не отпускаю. У самой дико саднит ожог, оставленный Фаэланом, но я предпочитаю потратить силы на Ти, чем на жаление себя.

— Нам нужен дом, — говорю тихо. — Любой.

Он кивает. Я веду его вдоль домов. Тишина. Даже птицы не кричат. Все жители спят. Но если не стучать, никто и не проснутся.

Мы подходим к первому дому. Я стучу.

За дверью никаких шевелений.

— Идём в следующий, — говорю скорее себе.

Внутри копошится страх, что я не успею найти дом, где можно будет положить Дэйна.

Второй дом — тоже ничего. Третий.

В одном из последующих шевелятся за занавеской, но не открывают. В другом слышно, как кто-то подходит к двери… и уходит. Люди не любят открывать двери ночью. И правильно делают.

Тиберий начинает дышать чаще.

— Мы останемся на улице, — шепчет он.

— Не останемся, — отвечаю. — Просто надо найти того, кто нас пустит.

Мы почти дошли до окраины. Дом у самого обрыва к морю. Дверь ветхая, рассохшаяся. В окнах темно, но я чувствую, что внутри не спят.

Я стучу. Открывают почти сразу.

На пороге стоит женщина. Молодая, с внимательным взглядом и добрым лицом. Рыжие волосы убраны в косу, на плечи накинут платок. И эмоции у неё скорее интерес, чем страх.

Она смотрит на меня. Потом на Тиберия. Потом снова на меня.

— Что вам нужно? — спрашивает спокойно.

— У нас… раненый, — отвечаю. — Лорд. Дракон. Нам нужно место. Ненадолго. Он быстро восстановится.

— Я знаю про драконью регенерацию, — она кивает. — Это один из тех, кто кружил над башней?

Не совсем, но я просто киваю. Не вдаюсь в лишние объяснения.

— Заходите, — говорит она. — Я Марийка. Местная травница.

Я выдыхаю. Только сейчас понимаю, как долго держала дыхание.

— Спасибо, — говорю и завожу Тиберия в её дом. Внутри тепло. По центру комнаты стоит старенький лава-камень вместо очага. Пахнет травами и дымом. На столе разложены связки сушёных растений, у стены — полки с банками.

— Сюда, — говорит Марийка, отодвигая скамью. — Положите своего дракона здесь.

— Его сейчас принесут, — отвечаю. — Он… скоро.

Она кивает и уже ставит на подставку над лава-камнем котелок. Бросает в него какие-то травы, помешивает.

Тиберий отпускает мою руку и осторожно осматривается. Подходит ближе к столу, но ничего не трогает.

— Можно? — тихо спрашивает он, показывая на связку трав.

Марийка усмехается краешком губ.

— Понюхать можно.

Он наклоняется, осторожно вдыхает. И наконец чуть расслабляется. Я наблюдаю за ним и ловлю себя на том, что тоже отпускаю напряжение. Кажется, ужас близится к завершению. Сейчас главное выходить Дэйна.

Снаружи раздаются хлопки крыльев.

Я выхожу. Тиберий выбегает за мной. Марийка остаётся в дверях.

Дэвлин кружит над деревней, и я машу ему рукой. Он подлетает и снижается прямо перед домом. В лапах несёт Дэйнарина. Кожа бледная, глаза закрыты. Губы серые. Грудная клетка едва двигается.

У меня внутри всё сжимается.

— Осторожно, — говорю, сама не понимая, кому.

Дэвлин аккуратно опускает его на землю, потом обращается и помогает занести отца в дом.

Марийка расстилает полотнище светлой ткани на скамье, и Дэвлин кладёт Дэйна на неё. Я подкладываю под голову свёрнутый плащ. Случайно ловлю взгляд Дэвлина и вижу, как он на неё смотрит. Будто увидел что-то невероятно красивое. Марийка не замечает.

— Надо раздеть, — бросает она мне, оказываясь рядом с Дэйном.

Тиберий вжимается в меня, но я его отстраняю.

— Подожди с Дэвлином, Ти, — говорю ласково.

А сама подхожу к Марийке. Мы вместе не без труда раздеваем Дэйнарина. Рваная рана на ноге и на плече. И кровь. Очень много крови. Пахнет железом и плотью.

— Живучий! Это хорошо, — спокойно замечает Марийка и подаёт мне таз с водой, в которой плавает лоскут ткани. — Мой раны немедленно, в них пыль набилась.

Я принимаюсь делать это. Смываю кровь, остатки грязи, каменную крошку, полощу лоскут в воде, продолжаю, повторяю действия раз за разом, пока не вижу, что раны чистые.

Марийка приносит мне полукруглую иглу, в которую вдета травяная нить.

— Шей теперь, — говорит она. — Нитка зачарованная. Завтра всё зарастёт.

Пальцы дрожат, но я принимаюсь зашивать раны Дэйнарина.

Он не приходит в сознание, это успокаивает, что ему не больно. Нити стягивают кожу, вскоре я затягиваю швы и возвращаю иглу Марийке.

— Сейчас дашь ему отвар, — говорит она деловито, — а завтра он встанет.

Дэвлин с Тиберием подходят ближе.

— Элина, — говорит белый дракон, — справишься?

Я киваю. Хотя уже не справляюсь. Внутри комок из страха, боли, тоски и глупой надежды, что Дэйн поправится. Сама едва стою на ногах.

— Мне надо отнести Боргарна в Ульд, — говорит он. — К утру вернусь.

Я снова киваю. Марийка возится в другой комнате. Потом выходит.

— Дружок, иди поспи, — обращается к Тиберию и треплет его по волосам. — Ты устал поди, маленький?

Тиберий героически мотает головой, а у самого от усталости глаза закрываются.

— Ступай, Ти, — говорю уже я. — Лорд Харлан поправится. Я об этом позабочусь. А Марийка тебе сказку расскажет, правда?

Смотрю на неё.

Она кивает и берёт Ти за руку. Ведёт укладываться.

Я остаюсь с Дэйном. Он горячий как печка. Жар. Началась лихорадка. Я смачиваю лоскут в воде, кладу ему на лоб.

Марийка появляется внезапно. Я не заметила, как она подошла. Протягивает мне кружку. Пахнет травами.

— Мальчик уснул, — говорит она тихо. — Дай своему дракону этот отвар.

Я поднимаю голову Дэйна, аккуратно вливаю в губы ароматную жидкость. Он не просыпается, но глотает.

— Скажи, — я поворачиваю голову к Марийке. — Почему ты доверила его лечить мне, хотя травница из нас двоих ты?

Она поднимает на меня снисходительный взгляд.

— А ты сама не догадываешься? — тянет она.

И нет. Я не догадываюсь, поэтому жду ответа.

Читать книгу "Дракон и диковинка для драконёнка - Саша Винтер" - Саша Винтер бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Дракон и диковинка для драконёнка - Саша Винтер
Внимание