Шанс переписать прошлое - Кэролли Эриксон

Кэролли Эриксон
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Бет Сент-Реджис — популярная ведущая телешоу «Хроники нераскрытых преступлений», приезжает в родной город. Здесь двадцать пять лет назад были похищены трое детей. Однако похитителя найти не удалось. Но настоящая цель ее визита другая. Она хочет узнать собственную историю. Ведь Бет считает, что одной из похищенных является она сама. На свою удачу, она встречает Дюка Харпера, агента ФБР, с которым два года назад у нее был бурный, но кратковременный роман. И вот теперь он не только помогает Бет докопаться до истины, но и возвращает надежду на потерянное, казалось бы навсегда, личное счастье.
Шанс переписать прошлое - Кэролли Эриксон бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Шанс переписать прошлое - Кэролли Эриксон"


— Наверное, поэтому его так трудно застать. Еще раз спасибо.

— Приберегите свою благодарность до после интервью. Моя матушка вас до смерти заговорит. — Ангер помахал ей рукой и вышел.

Бет наполнила стакан льдом и газировкой из корнеплодов и взяла со стойки сэндвич. Надо будет поблагодарить Дюка за то, что помог ей договориться об интервью.

Когда она села за столик, в закусочную вошел Джейсон Фостер. Заметив ее, он подошел к ней.

— Эй, Бет! Как прошла встреча с моей кузиной?

— Ну, мы… поговорили.

— Она странная, да?

— Мне она понравилась.

— Кому‑то она нравится, кому‑то нет. Она вам что‑нибудь сказала? — Джейсон махнул стоявшему за стойкой парню. — Как там мой сэндвич с пастрами?

— Знакомство с вашей сестрой оказалось… полезным.

— Рад, что Скарлетт удалось вам помочь. Мне пора забрать обед и возвращаться на работу.

Он расплатился и вышел.

Она доела сэндвич и достала салфетку с телефоном миссис Ангер.

Но ее соединили с автоответчиком. Бет наговорила сообщение и решила долить себе газировки.

Зазвонил телефон, и Бет поспешила к столику.

— Алло!

— Это Бет Сент‑Реджис из «Хроник нераскрытых преступлений»?

— Да. Миссис Ангер?

— Можете звать меня Дороти.

— Дороти, спасибо, что перезвонили. Ваш сын сказал, что вы согласны побеседовать со мной о деле «Тимберлайнского трио», особенно о Брайсах, поскольку вы хорошо их знали.

— Такое печальное время. Буду рада поговорить с вами, Бет. А меня покажут по телевизору?

Бет невольно улыбнулась.

— Точно не знаю. Судя по тому, что говорил ваш сын, я подумала, что вас это не очень интересует.

— Пусть Коди говорит что хочет. Всем интересно помелькать на телеэкране!

— Мы можем встретиться у вас дома или там, где вам удобно.

— Если хотите, приезжайте. В три часа у меня вязальный кружок, но до трех я свободна.

— Отлично!

Дороти продиктовала Бет адрес, и Бет вбила его в навигатор.

Полчаса спустя Бет добралась до дома Дороти.

Прежде чем позвонить в дверь, она эсэмэской поблагодарила Дюка за то, что он договорился с Ангером.

Закинув сумку с камерой на плечо, она поднялась на крыльцо и позвонила. Дверь открыла невысокая, аккуратная старушка, которая идеально соответствовала маленькой аккуратной машинке на дорожке.

— Здравствуйте, Бет!

— Дороти… Спасибо, что согласились побеседовать со мной.

— Конечно! Заходите. Кофе? Воды? — Она подмигнула: — Чего‑нибудь покрепче?

Неужели все женщины в штате Вашингтон питают слабость к виски? Должно быть, дело в здешнем холодном, влажном климате.

— Нет, спасибо.

— Вам нужно настраивать камеру?

— Да. — Бет жестом показала на диван, где обложкой вниз на подушке лежал журнал: — Садитесь, где вам удобно.

Дороти села на диван и сложила руки на коленях.

Бет расставила штатив по другую сторону кофейного столика и установила настройки на дисплее.

Дороти назвала свое имя, адрес, сегодняшнее число, и Бет стала задавать вопросы.

Рассказ Дороти не слишком отличался от тех, что Бет уже слышала.

— Пропали трое детей! Те, у кого были маленькие дети, страшно перепугались. Я ни на секунду не выпускала своих мальчиков из виду еще много месяцев после похищения.

— А вы тогда дружили с Брайсами?

— У нас были хорошие отношения, мы общались. Тимберлайн в те дни был не таким многолюдным. С «Эвергрин софтвер» к нам приехало много новых людей.

— Вы помните Хизер?

— Милая маленькая девочка.

— У нее, кажется, были светлые волосы? — Бет намотала на палец прядь своих волос. — Я видела ее снимки в газетах, но они нечеткие.

— Светлые, как у ее матери. Правда, Патти была блондинкой с небольшой помощью парикмахера.

— Блондинкой? — В животе у Бет словно завязался тугой узел. — Миссис Брайс была блондинкой?

— Ну да, была раньше. Повторяю, она осветляла волосы. Кажется, на самом деле у нее были русые волосы.

Бет повертела цепочку на шее. Русые, не рыжеватые? Она прижала медальон к груди.

— А что? Появилась какая‑то улика в связи с цветом волос?

— Нет‑нет. Я просто вспоминала кое‑какие снимки из материалов дела.

Бет задала еще несколько вопросов о семье Брайсов, стараясь не возбуждать подозрений Дороти.

Бет закончила интервью с теплым чувством. Выключив камеру, она спросила:

— Когда Брайсы жили здесь, у мистера Брайса уже водились деньги?

— Они были богаты, потому что Чарли продал свой первый патент, но, конечно, с тем, что сейчас, не сравнить. — Дороти положила на колени журнал и разгладила глянцевую обложку. — Если бы малышку Хизер похитили первой, все бы ожидали записки с требованием выкупа.

— Вы поддерживали с Брайсами связь после того, как они уехали из города?

— Несколько раз обменялись рождественскими открытками, но, по‑моему, Патти и Чарльзу хотелось поскорее забыть о том, что случилось.

— У них столько денег… неужели они не могли нанять частного детектива для поисков Хизер?

— Не сомневаюсь, они так и поступили, только мне не рассказывали. Они уехали отсюда два года спустя. — Дороти встала с дивана. — Может, все‑таки принести вам чего‑нибудь?

— Воды, если вам нетрудно.

Дороти вышла на кухню и оттуда крикнула:

— Кажется, у меня есть фото Хизер с моими мальчиками, если вам интересно, только придется подождать!

Сердце екнуло у Бет в груди. Она видела лишь старые газетные снимки Хизер Брайс. Тогда она ничего не почувствовала, но это ничего не значит. Может быть, более четкие цветные снимки откроют ей больше.

— С удовольствием посмотрю, если вы их найдете.

Дороти вернулась со стаканом воды.

— Я поищу их попозже и позвоню вам, если найду. Бет отпила воды.

— Вы, случайно, не знаете, нет ли в окрестностях охотничьих домиков с красными дверьми?

— Сейчас — нет. Уже нет.

Бет замерла, не донеся стакан до рта.

— Что значит «уже нет»? Значит, раньше были?

— Да, и не один. Красные двери были в моде.

— Давно это было, Дороти?

Читать книгу "Шанс переписать прошлое - Кэролли Эриксон" - Кэролли Эриксон бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Шанс переписать прошлое - Кэролли Эриксон
Внимание