Разгадай мой секрет - Софи Пемброк

Софи Пемброк
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Могут ли бывшие супруги, не встречавшиеся целых пять лет, снова быть вместе? Вполне вероятно, если чувства окончательно не погасли. Клара, хозяйка лондонского агентства по организации различных мероприятий, соглашается помочь бывшему мужу Джейкобу устроить рождественский праздник для его семьи и выбирает уединенный замок в Шотландии. Неожиданный снегопад застал бывших супругов врасплох, они остаются вдвоем, отрезанные от дорог, и у них, наконец, появляется время выяснить, какие же причины привели к разрыву. У каждого свои секреты и свои объяснения. И еще есть маленькая девочка Айви, дочка Клары и Джейкоба, о существовании которой он не подозревал. Остается только услышать друг друга. И услышать собственное сердце.
Разгадай мой секрет - Софи Пемброк бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Разгадай мой секрет - Софи Пемброк"


– Но не долго.

– Да, не долго. – Клара искала слова. – Но я поняла, что мы с тобой хотим разного.

– Ты ни разу не сказала мне, чего ты хотела! – Джейкоб не удержался от раздраженного тона. – Знай я, что ты хочешь завести собственное дело, я бы тебе помог! Мы могли бы работать вместе. А если бы знал о твоей семье…

– Понятно, понятно. Мне следовало рассказать тебе, поделиться с тобой. Но, Джейкоб, я не об этом говорю.

– Тогда о чем? Если не об этом, то чего я не смог тебе дать?

– Ребенка.

Джейкоб замер, в глазах – испуг, лицо побелело и застыло, словно он превратился в лед.

– Ты. никогда этого не говорила, – наконец вымолвил он.

– Потому что я знала, как ты относишься к детям.

– Я не могу их завести. Не могу.

– Не можешь? – Клара удивленно подняла брови. Скорее всего, он хотел сказать «не хочу».

– Я не могу быть отцом, Клара. – Джейкоб, волнуясь, запустил руку в волосы. – Господи. Ты права. Нам действительно надо было побольше разговаривать. Я всегда считал, что ты счастлива просто от того, что мы вместе. Но если ты хотела. этого. Тогда да, я понимаю, почему ты ушла. – Он печально усмехнулся и, прищурившись, посмотрел на нее. – Постой-ка. Если ты хотела ребенка, то почему за пять лет его не завела? Пять лет, Клара! Ты могла встретить кого-нибудь за эти годы, завести целый выводок, если ты действительно хотела. Ты восхитительная, заботливая, ты замечательная. Не говори мне, что у тебя не было предложений.

Вот оно – время сделать признание. Клара глубоко вздохнула.

– Мне не нужно было никаких предложений. Когда я от тебя ушла. я уже была беременна.

На этот раз Джейкоб не застыл – он шагнул назад с открытым ртом.

– Ты…

– Понимаю – я должна была тебе сказать. Но я уже знала твое к этому отношение. Когда я ушла, я думала, что вернусь. А потом я сделала тест на беременность и поняла. что беременная я тебе не нужна. И ребенок тебе не нужен. Джейкоб, я не могла допустить, чтобы моя дочь – это девочка. у нас девочка. – чтобы она испытала все то, что испытала я. чтобы росла с родителем, которому она не нужна. Я не смогла. – Слова вырывались сбивчиво, у нее не было времени их обдумать. – Но я собиралась сказать тебе. А когда ты вновь появился. я подумала: вот мой шанс узнать, захочешь ли ты познакомиться с ней.

– Познакомиться с ней? – Голос Джейкоба слышался откуда-то издалека.

– С Айви. Я назвала ее Айви. Она – самое чудесное существо в мире.

– Я не. – Он мотал головой, будто хотел отбросить эту новую для себя реальность. – Я не могу представить.

Клара кивнула:

– Понимаю – это потрясение. Прости меня. Я пойду. А ты. В общем, я пойду.

Клара подергала ручку двери, дверь открылась, и в ту же секунду раздался мягкий шлепок, словно пуховый матрас упал на пол. Она снова очутилась в холле и поняла, что Джейкоб, обхватив ее за талию, успел втащить внутрь, и на нее не упал ком снега с зубчатой стены замка. Снег, вероятно, шел целый день, а она этого и не заметила.

Сейчас, выглянув за дверь, Клара увидела, что снегом занесено все кругом – глубоким, ровным, рассыпчатым.

Глава 13

Голос Джейкоба прозвучал еле слышно:

– Похоже, что ты в результате проведешь Рождество со мной.

Она лгала ему целых пять лет. Заставила его поверить, что их жизнь испортил он – вероятно, и испортил, – но не таким образом, как он считал. Она собиралась вернуться. Собиралась снова склеить их совместную жизнь. Собиралась до того, как узнала, что беременна.

Он – отец. Как такое возможно? Господи, как ты мог позволить ему стать отцом?

Джейкоб смотрел на снег. Где-то там, в темноте и холоде – на самом деле в отеле хорошо и тепло – находится маленькая девочка… его дочь. За существование которой он несет ответственность.

Как когда-то был ответственен за Хизер.

От этой мысли ему стало холодно, намного холоднее, чем от погоды.

– Я должна выбраться отсюда. – Клара развернулась и посмотрела на него – в глазах паника. – Я должна вернуться к Айви. Надо откопать машину. Где-то я видела лопату.

Наверное, в том же месте, где была таинственная стремянка, которую она не смогла найти. Джейкоб различил лишь окна своего автомобиля, а колеса полностью утонули в сугробе. Снег падал быстрее, чем они успеют его убрать.

– Клара, подожди. Ты не сможешь туда добраться. Тебе надо.

– Что? Остаться здесь с тобой? – У нее вырвался смешок. – Ни за что. Я знаю этот твой взгляд, Джейкоб, – затравленный, испуганный. Я очень хорошо его помню с того самого раза, когда я думала, что беременна. Спасибо. Все замечательно – ты ни при чем. Айви не знает о твоем существовании, и ей не придется узнать. Ты даже не должен с ней знакомиться… но ты должен помочь мне добраться до нее сейчас!

Она теряет голову. Надо ее успокоить. Он разберется с собственным потрясением позже – ждал пять лет, подождет еще.

– Как ты себе это представляешь? – спросил он. – По дороге к отелю не проехать, даже если мы откопаем машину. – Он помнил крутые повороты, поэтому вести машину в такую погоду опасно.

– Тогда я пойду пешком, – заявила Клара. Как он мог забыть ее упрямство?

– В этих сапожках? – Сапоги были на меху и на вид теплые, но, если он не ошибается, они замшевые, и подошвы слишком тонкие, поэтому непригодны для хождения по снегу. Модно, но не практично.

– Здесь наверняка есть какие-нибудь прочные сапоги или ботинки. – Клара оглядела холл, словно ожидая, что появится сам Санта и вручит ей надежные высокие сапоги.

– Если мы их не увидели, когда искали стремянку, значит, их попросту нет, – резонно заметил Джейкоб. – Клара, послушай, все будет хорошо. Твоя. – он запнулся, – наша дочь, она ведь с Мерри? С ней все в порядке. И с нами тоже. Как только расчистят дороги, я отвезу тебя туда, обещаю. Но сейчас. боюсь, что ты застряла здесь со мной.

Клара смерила его сердитым взглядом:

– Ты хоть понимаешь, что раз я попала в ловушку, то твоя семья не сможет сюда добраться?

Джейкоба охватила дрожь. Все его мысли были с Кларой, и он забыл – на какой-то момент, – что может случиться из-за непогоды с родителями и Хизер.

– Они доедут.

Должны доехать. Это же их идеальное Рождество. Любым способом они должны добраться до замка, а иначе все его усилия попусту. Окажется, что он подвел отца в последний раз, а другой возможности все исправить у него не будет.

– Как? – спросила Клара. – Если я не могу ни выехать, ни выйти отсюда, то каким образом это сделают они?

– Вертолетом, – в отчаянии предложил Джейкоб. – Я созвонюсь…

Читать книгу "Разгадай мой секрет - Софи Пемброк" - Софи Пемброк бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Разгадай мой секрет - Софи Пемброк
Внимание