Обманчивый союз - Айви Дэвис
Я должна была убить его... а не влюбиться. Антонио Моретти — настоящий лидер итальянской мафии. Он стал изгоем, его дядя лишил его семьи и власти. Когда отец сказал мне, что я должна выйти замуж за Антонио, я была в восторге. Антонио красив и мил, он — идеальный муж для женщины. По крайней мере, так было... пока отец не сказал мне, что на самом деле я должна убить Антонио. Теперь я в замешательстве. Моё сердце принадлежит Антонио, но голова принадлежит моей семье. В моём сердце нет места убийству, но отец не оставляет мне выбора. Я должна убить Антонио, иначе потеряю сестру. Я не знаю, как мне это сделать. Моя любовь к Антонио сильна… Я просто не уверена, что она будет достаточно сильной, чтобы противостоять давлению отца. У меня есть выбор: либо предать свою семью и спасти человека, которого я люблю... Либо встать на сторону отца и убить человека, которого я люблю. Всё закончится только одним способом.
- Автор: Айви Дэвис
- Жанр: Романы / Эротика
- Страниц: 59
- Добавлено: 5.03.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Обманчивый союз - Айви Дэвис"
— Нет. У меня все на подъеме, Джонни. Скоро мне не придется зарабатывать на жизнь боями.
— Тогда почему ты здесь сегодня вечером?
— Ну что ж,. — Я чешу затылок. — Я вроде как хотел подраться сегодня вечером.
— Просто не мог вечно оставаться в стороне, да? Разве ты только что не сказал, что не хочешь вечно воевать?
Я наклоняю голову в сторону, говоря: — Да, да. Сегодня вечером я больше хочу выпустить пар, чем что-либо еще. Могу я с кем-нибудь подраться в последнюю минуту? — Я оглядываю клуб, замечая толпу, грязную драку между Большим Джоном и Вонючкой Сэмом, запах пота и алкоголя и бурлящую энергию в комнате, которая делает меня еще более готовым кого-нибудь ударить.
— Да. Появился новый парень, Крейзи Пикл. Я уверен, что он подрался бы с тобой.
— Крейзи Пикл? Что это за имя такое?
Джонни пожимает плечами. — Наверное, он сумасшедший и любит соленые огурцы? Я не знаю. Но он всегда готов к драке. Я все устрою. Я получу примерно половину твоего выигрыша, потому что это в последнюю минуту.
— Ни единого гребаного шанса, Джонни. Твой один процент, как обычно. Соглашайся или не соглашайся.
Джонни ворчит, но в конце концов соглашается и отправляется на поиски Крейзи Пикля.
Всего час спустя я уже на ринге с самим Крейзи Пиклом. Он довольно тощий, но у него много мускулов. Я намного выше и крупнее его, что не всегда бывает с бойцами, которые дерутся здесь. Крейзи Пикл во многом полагается на неистовые, быстрые движения. Почти как будто он, ну, сумасшедший.
Я сам должен двигаться по-новому, потому что я не могу использовать скорость против этого парня. Он слишком быстр. Мне придется использовать свои силы.
У Крейзи Пикла жидкие волосы и не хватает примерно половины передних зубов. Он почти похож на наркомана. Черт. Может, и так. Позволю заметить, что это не самая приятная часть города.
— Давай, — рычит он, когда мы кружим друг вокруг друга. — Давай!
К черту. Я делаю шаг. Я делаю выпад вперед и наношу прямой удар Пиклу в лицо, отбрасывая его на несколько шагов назад. Толпа, как обычно, подбадривает меня. Я смотрю на них, слегка улыбаясь. По крайней мере, эти люди уважают меня. Они любят меня.
Затем я вижу свою сестру Сесилию. Светлые волосы, нос и глаза, похожие на мои. Это моя сестра. Я бросаюсь к краю ринга, пытаясь рассмотреть поближе. Когда мне это удается, меня охватывает разочарование. Это не моя сестра. Это просто женщина, которая выглядит устрашающе похожей на нее. Сокрушительный удар бьет меня прямо в живот. Конечно, моя сестра никогда бы не оказалась в подобном месте. Ни одна из моих сестер не оказалась бы там. Им не место здесь, среди пота, грязи и крови. Это мое место. Интересно, Сесилия вообще скучает по мне?
Пикл приходит в себя и подходит ко мне, замахиваясь ногой и нанося удар по моей голени. Я спотыкаюсь. Пикл использует это в своих интересах и врезается в меня, опрокидывая на спину. Он опускает кулак, но я дергаюсь в сторону и умудряюсь скатить его с себя. Толпа сходит с ума, требуя крови.
Они хотят крови? Я дам им ее.
Пока Пикл пытается подняться, я бью его кулаком в живот, отчего он отлетает к рингу. Затем я забираюсь на него сверху и начинаю колотить по его телу.
Мой гнев удивляет меня. Это сочетание тоски по моей семье, моему новому браку с Ниной и Франко за то, что он меня достал. Я бью Пикла снова, и снова, и снова. Рефери должен подбежать и оттащить меня от Пикла, в противном случае я могу убить его.
Пикл стонет, его лицо залито кровью и распухло.
Рефери поднимает мою руку вверх, как победитель, и толпа ликует, но я вырываюсь из его хватки и, спотыкаясь, ухожу со сцены, мои руки окровавлены и болят.
— Тони, — говорит Джонни, осторожно приближаясь ко мне, в его глазах тревога. — Тони?
Я протискиваюсь мимо него в раздевалку и плюхаюсь на одну из скамеек. Не успеваю я опомниться, как наворачиваются слезы.
Мне было семнадцать, и Франко здорово поработал со мной на тренировке. Только позже, после того, как он попытался убить меня, я задался вопросом, почему он продолжал мои тренировки после смерти моего отца. Почему он сделал меня сильнее только для того, чтобы попытаться сломать меня?
Я вернулся домой весь в поту и синяках. Мама была занята с близнецами, Люсией и Лукой, но все же нашла время подбежать ко мне, убедиться, что со мной все в порядке.
— С ним все в порядке, — сказал Франко, входя следом за мной. Мама посмотрела на него через мое плечо, но не сказала ни слова.
— Я устал, ма, — сказал я ей. — Но я становлюсь лучше в рукопашном бою. — Спасибо Франко. Большинству моих братьев и сестер Франко не нравился, включая меня, но я не мог отрицать, что он был хорошим бойцом.
Мама попыталась воспротивиться тому, чтобы я поднялся наверх, но я прошел мимо нее. Позже Сесилия нашла меня лежащим на полу в моей комнате и смотрящим в потолок. Не говоря ни слова, она легла рядом со мной.
В моей семье у каждого из моих братьев и сестер были разные отношения друг с другом. Две мои старшие сестры, Эмилия и Джемма, всегда были близки. Потом была Франческа, которая больше всего держалась особняком. Потом были я и Сесилия. Дружны, как воры. Миа так долго была малышкой в семье, что почти все в ней души не чаяли, пока не появились близнецы. Люсия и Лука есть друг у друга и, вероятно, всегда будут.
— Ты в порядке? — Спросила Сесилия, ее рука потянулась к крестику на шее. Она всегда носила его, куда бы ни пошла. Он был похож на папин кулон у меня на шее.
— Почему со мной не должно быть все в порядке?
— Потому что ты лежишь на полу и выглядишь неважно. Это Франко?
Я глубоко вздохнул. — Знаешь, я скучаю по нашему папе. Франко просто уже не тот.
— Я знаю. Не могу поверить, что прошло шесть лет с тех пор, как он умер. Я до сих пор помню, как от него пахло. Древесный аромат. Это было мило.
— От Франко большую часть времени пахнет виски. Я удивлен, что он вообще может руководить, учитывая,