Монархия в XXI веке - Константин Валерьевич Малофеев
Монография посвящена изучению конституционного-правового феномена современной монархии. На сегодняшний день в мире существуют 29 государств с монархической формой правления – все они стали объектом научного анализа. Монархия исследуется в трех аспектах: во-первых, ее возникновение, генезис и типология как формы правления; во-вторых, ее текущее конституционно-правовое регулирование как формы правления в соответствующих государствах (законодательство приводится по состоянию на 01.12.2025); в-третьих, соотношение феномена монархии с таким элементом формы государства, как государственный (политический) режим. Последнее позволяет установить тенденции и перспективы развития монархической формы правления. Положение о том, что монархия, как и республика, движима эволюцией государственного (политического) режима, является исходной предпосылкой настоящей работы.Книга предназначена для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов, научных работников, а также всех интересующихся теоретическими и практическими проблемами, связанными с исследованием форм правления в современном конституционном праве.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
- Автор: Константин Валерьевич Малофеев
- Жанр: Разная литература / Политика
- Страниц: 94
- Добавлено: 22.04.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Монархия в XXI веке - Константин Валерьевич Малофеев"
25
Старший сын нынешнего султана Хассанала Болкиаха от его первой супруги королевы Салехи.
26
Старший сын нынешнего султана Хассанала Болкиаха от его второй жены, с которой он развелся в 2003 году, Абдул Азим Болкиах скончался в 2020 году, не оставив наследников.
27
Второй по старшинству сын нынешнего султана Хассанала Болкиаха от его первой супруги королевы Салехи.
28
Второй по старшинству сын нынешнего султана Хассанала Болкиаха от его второй супруги.
29
Единственный сын нынешнего султана Хассанала Болкиаха от его третьей супруги, с которой он развелся в 2010 году.
30
Правил в 1885–1906 годах. Прадед нынешнего султана Хассанала Болкиаха.
31
Указанные статьи составляют раздел «Преступления против государства» Уголовного кодекса Брунея. Статья 121 гласит: «Всякий, кто ведет войну против Его Величества Султана и Государя, или покушается на ведение такой войны, или подстрекает к ведению такой войны, подлежит наказанию в виде смертной казни или пожизненного заключения». Статья 121А гласит: «Всякий в Государстве Бруней Даруссалам или вне его границ, кто составляет заговор с целью совершения деяний, предусмотренных ст. 121, либо с целью лишить Его Величество Султана и Государя суверенитета над Государством Бруней Даруссалам или какой-либо из его частей, либо составляет заговор с целью принудить к повиновению правительство посредством уголовно наказуемого насилия или угрозы такого насилия, подлежит наказанию в виде пожизненного заключения». Статья 122 гласит: «Всякий, кто вербует людей и приобретает оружие и боеприпасы или иным образом готовится к ведению войны с намерением вести войну против Его Величества Султана и Государя или быть готовым к такой войне, подлежит наказанию в виде лишения свободы на срок до 15 лет и штрафа». Статья 123 гласит: «Всякий, кто путем какого-либо действия либо преступного бездействия скрывает факт существования у кого-либо умысла на ведение войны против Его Величества Султана и Государя, намереваясь путем такого сокрытия способствовать ведению этой войны или зная, что такое сокрытие, вероятно, будет способствовать ведению этой войны, подлежит наказанию в виде лишения свободы на срок до 10 лет и штрафа». Перевод автора по: [Penal Code, Chapter 22].
32
Титул на один ранг ниже визиря.
33
Титул на один ранг ниже четерия; данный титул присваивается простолюдинам (примерный аналог – пожизненное дворянство).
34
Часть 3 ст. 3 конституции гласит: «Религиозный совет является органом, ответственным за консультирование Его Величества Султана и Государя по всем вопросам, касающимся исламской религии».
35
Главы местных администраций разных уровней избирают из своей среды кандидатов на должность членов Законодательного совета. Затем специальная отборочная комиссия, которая назначается монархом, отбирает из их числа тех, кого она рекомендует султану назначить на указанную должность.
36
Октроирован Папой Франциском 13.05.2023, вступил в силу 07.06.2023.
37
Здесь и далее цитаты по: [Кодекс канонического права Папы Иоанна Павла II].
38
Здесь и далее текст апостольской конституции (Universi Dominici Gregis) приводится в переводе автора по: [Universi Dominici Gregis].
39
Здесь и далее текст Основного закона Государства Город Ватикан приводится в переводе автора по: [Legge fondamentale].
40
При этом предусматривается участие Губернаторства от имени и по поручению государства в международных организациях, членом которых является Святой Престол (ч. 2 ст. 6 Основного закона). Кроме того, согласно ч. 3 ст. 6 «Губернаторство, с учетом анклавного статуса Государства, поддерживает отношения и подписывает с иностранными органами и организациями акты, необходимые для обеспечения снабжения, связи, [поступления – К. М.] пожертвований и [оказания – К. М.] общественных услуг, имея в виду ст. 6 Латеранского договора».
41
Была одобрена на общенациональном референдуме 29.04.2003 и промульгирована декретом эмира Хамада бин Халифа Аль Тани от 08.06.2004. Поправки к действующей конституции были одобрены на общенациональном референдуме 05.11.2024 и ратифицированы на следующий день.
42
Здесь и далее, если иное отдельно не оговорено в примечаниях, используется перевод конституции Катара, приведенный в издании: [Конституции государств Азии 2010:323–344].
43
Транслитерация имени эмира приводится в авторском варианте. Хамад бин Халифа бин Хамад бин Абдалла бин Джасим правил в 1995–2013 годах.
44
В арабском тексте конституции Катара использован шариатский термин Ahl al-Hall wa'l-'Aqd, который дословно переводится как «те, кто компетентен развязывать и связывать» или «те, кто компетентен заключать договор и расторгать его». В средневековой политической теории этот термин относился к ученым юристам, чьей задачей было от лица мусульманской уммы вверять правление в Халифате наиболее подходящему кандидату. Однако, поскольку на практике большинство правителей самостоятельно назначало своих преемников, указанная функция была не более чем формальностью. Что касается юридического статуса этой группы в современном Катаре, то он никак не определен. Очевидно, что речь идет о представителях наиболее влиятельных политических и богословских кругов, приближенных к трону монарха, хотя конкретного списка этих людей не существует. Примечательно, что в ст. 21 временной конституции Катара 1970 года сказано, что назначение наследного принца происходит по указу эмира после консультаций с Ahl al-Hall wa'l-Aqd и с согласия большинства из них.
45
Здесь и далее текст Закона 15/2006 «О правлении и престолонаследии» приводится в переводе автора по: [Law No. 15].
46
Текст ст. 77 конституции Катара приводится в переводе автора по: [The Permanent Constitution].
47
Текст ст. 104 конституции Катара приводится в переводе автора по: [The Permanent Constitution].
48
Текст ст. 70 конституции Катара приводится в переводе автора по: [The Permanent Constitution].
49
Текст Пояснительного меморандума к конституции Катара приводится в переводе автора по: [The Explanatory Memorandum].
50
Временная конституция Объединенных Арабских Эмиратов была принята 02.12.1971. Статус постоянной она получила 02.12.1996. Поправки в конституцию
51
Здесь и далее, если иное отдельно не оговорено в примечаниях, используется перевод конституции Объединенных Арабских Эмиратов, приведенный