Конкистадоры: Новая история открытия и завоевания Америки - Фернандо Сервантес

Фернандо Сервантес
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

За несколько десятилетий после первой экспедиции Колумба в 1492 году Испания поставила под свой контроль территорию десятка современных государств Америки и покорила две самые могучие цивилизации континента – империи ацтеков и инков. Эрнан Кортес, Франсиско Писарро и другие конкистадоры прочно вошли в историю как образчики высокомерия к чужим культурам, безудержной алчности и часто иррациональной жестокости. Всего такого в их действиях было немало, но двигало этими первыми настоящими европейскими колонизаторами не только это. Они были носителями средневековой культуры рыцарских романов, имели сложные представления о правах, подданстве и пределах королевской власти и не смогли бы одержать свои победы без энергичной поддержки многих туземцев.Конкистадоры, вполне в духе Позднего Средневековья не различавшие для себя веру и славу, а также являвшиеся приверженцами тех форм политической организации, в которых любое разделение светских и духовных вопросов выглядело абсурдом, могут показаться нам безнадежными ретроградами. Тем не менее, несмотря на все их неоспоримые недостатки, история конкистадоров может быть адекватно оценена только в том случае, если мы будем открыты и восприимчивы к культуре их мира, который, каким бы чуждым он нам ни казался, был таким же человеческим и столь же подверженным ошибкам, как и наш собственный.Мексиканский историк Фернандо Сервантес, сам прямой потомок одного из конкистадоров, поставил своей целью разглядеть этот реальный контекст за штампами и мифами об испанской колонизации. Анализируя дневники, письма, хроники и первые в истории правозащитные трактаты, он постарался отделить факты от саморекламы, желания оклеветать конкурентов и многовековых усилий иностранных – прежде всего голландских и английских – авторов представить испанцев в максимально невыгодном свете. Эта книга и заставляет задуматься о том, как пишется история, и проливает совершенно новый свет на события, превратившие личную унию небольших европейских монархий в одну из величайших империй всех времен.Как по-прежнему знает каждый мексиканский школьник, утром 1 июля 1520 г. Кортес пролил горькие слезы, стоя под сенью огромного кипариса-ауэуэтля, комель которого все еще можно видеть сегодня, как и любоваться вдохновленными им произведениями искусства. Тогда же Кортес якобы произнес «Вперед, ибо мы ни в чем не нуждаемся!», едва убедившись, что опытный корабельных дел мастер Мартин Лопес хоть и тяжело ранен, но попал в число тех 400 счастливчиков, которым удалось пережить эту катастрофу.Для когоДля всех, кому интересна история и ее восприятие.Писарро получил несколько тяжелых ранений и поскользнулся в луже собственной крови в тот момент, когда попытался перекреститься и призвать исповедника. Говорят, что смертельным стал удар керамическим кувшином по голове, который один из заговорщиков, Хуан Родригес Барраган, нанес с воплем «В аду и исповедуешься!».

Конкистадоры: Новая история открытия и завоевания Америки - Фернандо Сервантес бестселлер бесплатно
2
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Конкистадоры: Новая история открытия и завоевания Америки - Фернандо Сервантес"


мясом и кровью, пожри их, и мы тебя еще больше возлюбим; если ты кроткий бог, вот ладан и перья; если же ты человек, прими этих птиц и эти плоды"». (Перевод А. С. Бобовича и др. – Прим. ред.) 'On Moderation', The Complete Essays, trans. M. A. Screech (London, 1993), p. 227. Источником Монтеня является книга López de Gómara, Conquista, p. 131, которую он, скорее всего, читал в итальянском переводе A. de Cravaliz, Historia del Capitano Fernando Cortes (Rome, 1556).

422

По поводу предполагаемой речи Шикотенкатля см.: Diego Muñoz Camargo, Historia de Tlaxcala, ed. Germán Vázquez Chamorro (Madrid, 1986), p. 192. Намеки на сделку можно найти в Relación del origen de los indios que Habitan esta Nueva España según sus Historias, Museo Nacional de Antropología e Historia, Mexico City, fols 137r–v, и Bernardino de Sahagún, The Conquest of New Spain, trans. Howard Cline, introduction by S. L. Cline (Salt Lake City, UT, 1989), p. 54. Переговоры, видимо, были очень сложными. Thomas, Conquest, p. 241, называет Темилотекатля, «вождя третьего округа», в качестве главного посредника; но вполне вероятно, что было задействовано гораздо больше вождей. По словам Питера Герхарда, «Атлиуэциан, Киахуикстлан, Текоак, Тепетипкак, Топоянко и Цомпанцинко управлялись по отдельности, как и другие места числом, возможно, до шестидесяти». См.: A Guide to the Historical Geography of New Spain (Cambridge, 1972), p. 324. Его источники: Gibson, Historia, pp. 9–13, и Antonio de Herrera, Historia general de los hechos de los castellanos en las islas y tierra firme del mar océano, 4 vols (Madrid, 1601–15), vol. i, p. 360.

423

Díaz del Castillo, Historia verdadera, vol. i, p. 271.

424

Ixtilxochitl, Historia, p. 241; Díaz del Castillo, Historia verdadera, vol. i, p. 264.

425

Muñoz Camargo, Historia, p. 197.

426

Díaz del Castillo, Historia verdadera, vol. i, p. 276: '… los cabellos muy largos y engreñados, que no se pueden desparcir si no se cortan, y llenos de sangre, que les salía de las orejas, que en aquel día se habían sacrificado … y traían las uñas de los dedos de las manos muy largas'.

427

Thomas, Conquest, pp. 255–6.

428

См.: James Lockhart, The Nahuas after the Conquest: A Social and Cultural History of the Indians of Central Mexico, Sixteenth through Eighteenth Centuries (Stanford, CA, 1992), pp. 14–58.

429

Я опираюсь на анализ Мэтью Ресталла в Matthew Restall, When Montezuma Met Cortés: The True Story of the Meeting that Changed History (New York, 2018), pp. 200–205.

430

Точные цифры невозможно даже предположить. Приведенные в источниках данные явно преувеличены, что было характерно для того времени. Андрес де Тапиа, например, утверждает, что с ними было 40 000 тласкальтеков, см.: Vázquez Chamorro, ed., Conquista, p. 99.

431

Cortés, Cartas, p. 44: '… con muchas trompetas y atabales …'

432

Cortés, Cartas, p. 45: '… está asentada en un llano, y tiene hasta veinte mil casas dentro, en el cuerpo de la ciudad, y tiene de arrabales otras tantas. Es señorío por sí … no obedece a señor ninguno, excepto que se gobiernan como estos otros de Tlascaltecal. La gente de esta ciudad es más vestida … [E]s muy fértil de labranzas … y aun es la ciudad más hermosa de fuera que hay en España, porque es muy torreada y llana, y certifico a vuestra alteza que yo conté desde una mezquita cuatrocientas treinta y tantas torres … Es la ciudad más a propósito de vivir los españoles …'

433

Cortés, Cartas, p. 45: 'Todos ellos han sido y son después de este trance pasado, muy ciertos vasallos se vuestra majestad y muy obedientes a lo que yo en su real nombre les he requerido y dicho, y creo que lo serán de aquí adelante.'

434

Rojas, Relación de Cholollan, p. 160; атрибуты см. в: Muñoz Camargo, Historia, p. 210.

435

Pacheco and Cárdenas, Colección, xxvii, p. 386; Vázquez Chamorro, ed., Conquista, p. 96; López de Gómara, Conquista, p. 125; Díaz del Castillo, Historia verdadera, vol. ii, pp. 5–9; Juan Ginés de Sepúlveda, Historia del Nuevo Mundo, ed. Antonio Ramírez de Verger (Madrid, 1987), p. 141. Показания последнего имеют особое значение, потому что они основаны на устном рассказе Кортеса.

436

Это свидетельство Андреса де Тапиа; см.: Vázquez Chamorro, ed., Conquista, p. 100.

437

Sahagún, Florentine Codex, vol. xii, p. 30.

438

Thomas, Conquest, p. 261.

439

Brevísima relación de la destrucción de las Indias, ed. Gregorio Weinberg (Buenos Aires, 1966), p. 59: '… estando metiendo a espada los cinco o seis mil hombres en el patio, estaba cantando el capitán de los españoles: "Mira Nero de Trapeya a Roma cómo ardía; gritos dan niños y viejos y él de nada se dolía."'

440

AGI (J), leg. 223, pt. 1, fol. 722r; pt. 2, fols 511r–v, 584v.

441

Thomas, Conquest, pp. 263–4.

442

Restall, When Montezuma Met Cortés, pp. 208–11.

443

Cartas, p. 47 '… y vinieron muy alegres por haber descubierto tan buen camino, y Dios sabe cuánto holgué yo de ello'.

444

Díaz del Castillo, Historia verdadera, vol. ii, pp. 28–9.

445

Sahagún, Florentine Codex, vol. xii, pp. 31–2.

446

Durán, Historia de las Indias, vol. ii, p. 535.

447

Díaz del Castillo, Historia verdadera, vol. ii, pp. 31–2.

448

Так утверждал Андрес де Тапиа; см. Vázquez Chamorro, ed., Conquista, p. 101.

449

Cartas, p. 50: '… son tan buenas como las mejores de España, digo de grandes y bien labradas, así de obra de cantería como de carpintería …'

450

Cartas, p. 51: '… y en todas muy buenos edificios de casas y torres, en especial las casas de los señores y personas principales, y de sus mezquitas y oratorios donde ellos tienen sus ídolos'.

451

Sahagún, Florentine Codex, vol. xii, pp. 39–41.

452

Обобщение имеющихся данных позволяет предположить, что в озере суммарно могло быть от 70 000 до 100 000 каноэ, большинство из которых постоянно использовалось для рыбной ловли, перевозки еды и сбора дани. См. C. Harvey Gardiner, Naval Power in the Conquest of Mexico (Austin,

Читать книгу "Конкистадоры: Новая история открытия и завоевания Америки - Фернандо Сервантес" - Фернандо Сервантес бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Разная литература » Конкистадоры: Новая история открытия и завоевания Америки - Фернандо Сервантес
Внимание