Испытание империи - Ричард Суон

Ричард Суон
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Финал эпической фэнтези-трилогии о некроманте сэре Конраде Вольванте – детективе, судье и палаче в одном лице.ВРЕМЯ СУДА НАСТУПИЛО.Империя Волка стоит на коленях, но в этом великом звере еще теплится жизнь.Чтобы спасти государство, сэр Конрад Вонвальт и Хелена должны искать помощи за границей – среди волчьих племен южных равнин и языческих кланов севера. Только вот старые обиды глубоки, а оба потенциальных союзника только выиграют от падения столицы.И даже увенчайся переговоры успехом, этого может оказаться недостаточно. Враг сэра Конрада, фанатик Бартоломью Клавер, владеет ужасной силой, дарованной ему загадочным демоническим покровителем. Чтобы противостоять ему, Правосудию и его помощнице придется заручиться поддержкой в мирах живых и мертвых – и заплатить великую цену.Битва разгорается как в столице, так и за пределами смертного мира, и час последнего суда близок. Здесь, в самом сердце Империи, двуглавый волк либо возродится в сиянии правосудия… либо будет раздавлен тираном.«Есть очень немного трилогий, которые я готов перечитывать целиком, без перерыва, от начала до конца. Но трилогия Суона заслуживает места рядом с “Разрушенной империей” Лоуренса и “Первым законом” Аберкромби». – Grimdark Magazine«Великолепное завершение трилогии – ощущение надвигающейся катастрофы нарастает все сильнее, тьма становится все гуще, а моральные терзания героев показывают, как решение “делать то, что нужно” может привести прямо во тьму». – FanFiAddict«История, которая начинается как детектив, а заканчивается на грани космического ужаса. Великолепное изображение Империи в упадке как прав, так и радикальных религиозных тем». – Reddit«Роман мастерски сплетает закон, мораль и некромантию, создавая леденящий душу финал». – Fantasy-Hive«Эта серия – захватывающая хроника борьбы одной женщины за право быть собой, несмотря на подавляющее влияние ее наставника, мощные политические и религиозные течения и, в конечном счете, самих богов и демонов из иных миров». – Kirkus«Фантастическая серия, затрагивающая темы верховенства закона, морали империй и того, что лежит за пределами смерти. История, которая заставляет задуматься». – Writer of Historical Fantasy Fiction«Это гораздо более мрачное и динамичное повествование, чем предыдущие книги». – British Fantasy Society

Испытание империи - Ричард Суон бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Испытание империи - Ричард Суон"


дурным предчувствием я велела Генриху остаться с караульным возле двери, после чего мы с Вонвальтом и сэром Радомиром вошли в часовню.

Это оказалась тесная комната с низким потолком. Внутри было жарко – почти нестерпимо, – и по каменным стенам, точно пот на коже, стекала влага. Но наше внимание привлекло не это.

В центре комнаты мы увидели человека – или то, что от него осталось. На нем не было кожи, но это отнюдь не походило на результат терпеливого труда цирюльника. Казалось, кожу на нем просто разорвало. Лоскуты ее, как ненужное тряпье, были разбросаны по всей комнате и даже прилипли к потолку. Брызги крови покрывали стены, пол и свод. И только оглядев стены, я заметила начертанные на них многочисленные символы и руны.

Реакция последовала незамедлительно. Стоило мне увидеть знаки, как к горлу подступила тошнота, и метка у меня на груди вспыхнула болью, как если бы в нее вонзили нож.

Вонвальта как будто не слишком озаботила моя реакция. Он бегло взглянул на меня, увидел мое перекошенное от боли лицо и кивнул.

– Да. Это все знаки на стенах, – он указал на некоторые из них.

– А на вас они не действуют? – спросил сэр Радомир, потому что я не могла выдавить ни слова. Он и сам говорил с трудом.

– Действуют, – небрежно отозвался Вонвальт, хотя по его виду я бы этого не сказала.

Он шагнул к подвешенному телу. Запястья человека были закованы в наручники, притянутые цепями к железным петлям в потолке. Таким же точно образом его ступни были прикреплены к полу, и тело оказалось растянуто между двумя точками. Его лицо было искажено в агонии: белые зубы среди месива красной плоти, оскаленные в беззвучном вопле. Враги на поле боя – даже скот на бойне – погибали куда гуманнее.

– Что же они с ним сделали? – выдохнула я.

Вонвальт покачал головой. Он шагнул к телу и принялся изучать его – и даже трогать и тыкать затянутыми в перчатку пальцами.

– Что вы там ищете? – спросил сэр Радомир. Бывшему шерифу когда-то и самому доводилось осматривать трупы, но даже у него эта сцена вызывала отторжение.

Вонвальт ответил не сразу. Ткнув тело еще несколько раз, он подозвал нас обоих.

– Взгляните на это.

Мы осторожно приблизились. Вонвальт разглядывал какую-то насечку на груди человека. На том же месте под ключицей, где у меня располагалась метка Плута. Я невольно потянулась к ней рукой.

– Что вы видите? – спросил нас Вонвальт, обшаривая плоть.

– Знак, – сказала я. – Вроде тех, что на стенах.

И я была права. Кто-то взял нож и что-то вырезал на груди человека, руну или нечто подобное. Похожие начертания мы видели в загробном мире, и там они мерцали мерзким розовым светом и внушали мне ужас.

Вонвальт повернулся к сэру Радомиру.

– Скажите, пусть кто-нибудь принесет бумагу и перо. Я хочу срисовать знаки.

Шериф, казалось, был только рад отлучиться. Я тем временем напомнила Вонвальту о жрецах в Кераке, которые, не овладев драэдической магией в должной мере, разрывались, переполнившись энергиями из загробного мира.

Вонвальт рассеянно кивнул.

– Определенно мы наблюдаем здесь нечто похожее. – Он отступил на несколько шагов и вновь оглядел тело. Затем принялся ходить по комнате, то и дело останавливаясь у стен, чтобы стереть сгустки крови или ошметки плоти. – Знаки сдерживания… – пробормотал он себе под нос.

– Вроде тех, что начертаны на нижних этажах Великой Ложи? – спросила я.

Вонвальт взглянул на меня, словно позабыл о моем присутствии.

– Да. Именно. – Он обвел жестом стены. – Вроде ментальной клетки. Эти знаки должны предотвратить всевозможные… утечки. И гибель. Мы применяли их в обучении новичков некромантии. Но… – он посмотрел на цепи, удерживающие тело, – …мы никого не заковывали в кандалы. Этот человек стал участником не по своей воле.

Вернулся сэр Радомир с кипой бумаг и горстью черных щепок, отломанных с тлеющих балок. Вонвальт выхватил все это у него из рук и принялся перерисовывать знаки. Мы с шерифом молча наблюдали за ним. Покончив с этим, Вонвальт убрал листки в карман и швырнул обугленные щепки на пол.

– Идемте, – сказал он.

* * *

Мы шагали обратно по коридорам храма. В главном зале толпились гвардейцы, всюду велись поиски, но мятежников здесь как будто никогда и не было.

– Разве могут взять и исчезнуть сотни человек? – сердито вопрошал сэр Радомир.

Лицо Вонвальта выражало лишь презрение.

– Не знаю. Но будьте уверены, я это выясню.

Ответ был найден спустя несколько часов. Мы с Вонвальтом, сэром Радомиром, сэром Герольдом и сержантом Райнер обсуждали положение дел, когда нас разыскал раскрасневшийся и запыхавшийся посыльный.

– Лорд-регент, – сказал он. – Мы обнаружили схрон доспехов, на четыре сотни человек, все с белой звездой. Ищем туннели.

Вонвальт выругался от злости и отпустил посыльного.

– Итак, они избавились от всяких опознавательных знаков и расползлись по городу, как вши.

– Чтобы при благоприятном случае снова собраться, – сказал сэр Герольд.

– Несомненно, – Вонвальт кивнул. – Что ж, мы сумели устранить главную угрозу, пока будем довольствоваться этим. К счастью, у нас есть сенатор Янсен и его сеть шпионов. Такие люди, как Радослав Гаутвин и Милена Бартош, не могут просто исчезнуть, даже в таком городе, как Сова. Мое обещание помилования всем изменникам должно оставаться в силе. Посмотрим, насколько эти мятежники преданы своим главарям. – Он кивнул Райнер: – Продолжайте. Вы собирались озвучить потери.

– Из пяти сотен гвардейцев пятьдесят убиты, сотня раненых. Среди добровольцев убитых и раненых вдвое больше.

Вонвальт обдумал услышанное.

– Время для восстания самое неподходящее. У нас и без того не хватало защитников, а теперь мы вынуждены перебить или разоружить половину имеющихся солдат. Придется вооружить и обучить еще больше добровольческих рот.

– Я раздам поручения, – сказала сержант Райнер.

Вонвальт на секунду задумался.

– Сенатор Янсен был убежден, что в Коллегии Прорицателей что-то готовится. Теперь я тоже в этом не сомневаюсь. Не знаю, что это за мерзость творилась в храме Савара, но наши враги явно пытаются… что-то предпринять.

– Думаете, они получили какие-то указания? От Клавера? – спросила я.

Вонвальт покачал головой.

– Им не нужно было разводить эту грязь, чтобы связаться с Клавером. Нет. Тут речь идет о чем-то более масштабном. И это беспокоит мня больше всего, – он поднялся. – Что ж, в городе наведен какой-никакой порядок, теперь можно заняться поисками. Хелена, я хочу, чтобы ты отправилась в Библиотеку закона… после того, как приведешь себя в порядок и перекусишь. Пусть с тобой идет сэр Радомир. Ты помнишь, что тебе следует искать?

– Забытую книгу тайных знаний, – ответила я, сглотнув.

Вонвальт строго

Читать книгу "Испытание империи - Ричард Суон" - Ричард Суон бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Научная фантастика » Испытание империи - Ричард Суон
Внимание