Испытание империи - Ричард Суон

Ричард Суон
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Финал эпической фэнтези-трилогии о некроманте сэре Конраде Вольванте – детективе, судье и палаче в одном лице.ВРЕМЯ СУДА НАСТУПИЛО.Империя Волка стоит на коленях, но в этом великом звере еще теплится жизнь.Чтобы спасти государство, сэр Конрад Вонвальт и Хелена должны искать помощи за границей – среди волчьих племен южных равнин и языческих кланов севера. Только вот старые обиды глубоки, а оба потенциальных союзника только выиграют от падения столицы.И даже увенчайся переговоры успехом, этого может оказаться недостаточно. Враг сэра Конрада, фанатик Бартоломью Клавер, владеет ужасной силой, дарованной ему загадочным демоническим покровителем. Чтобы противостоять ему, Правосудию и его помощнице придется заручиться поддержкой в мирах живых и мертвых – и заплатить великую цену.Битва разгорается как в столице, так и за пределами смертного мира, и час последнего суда близок. Здесь, в самом сердце Империи, двуглавый волк либо возродится в сиянии правосудия… либо будет раздавлен тираном.«Есть очень немного трилогий, которые я готов перечитывать целиком, без перерыва, от начала до конца. Но трилогия Суона заслуживает места рядом с “Разрушенной империей” Лоуренса и “Первым законом” Аберкромби». – Grimdark Magazine«Великолепное завершение трилогии – ощущение надвигающейся катастрофы нарастает все сильнее, тьма становится все гуще, а моральные терзания героев показывают, как решение “делать то, что нужно” может привести прямо во тьму». – FanFiAddict«История, которая начинается как детектив, а заканчивается на грани космического ужаса. Великолепное изображение Империи в упадке как прав, так и радикальных религиозных тем». – Reddit«Роман мастерски сплетает закон, мораль и некромантию, создавая леденящий душу финал». – Fantasy-Hive«Эта серия – захватывающая хроника борьбы одной женщины за право быть собой, несмотря на подавляющее влияние ее наставника, мощные политические и религиозные течения и, в конечном счете, самих богов и демонов из иных миров». – Kirkus«Фантастическая серия, затрагивающая темы верховенства закона, морали империй и того, что лежит за пределами смерти. История, которая заставляет задуматься». – Writer of Historical Fantasy Fiction«Это гораздо более мрачное и динамичное повествование, чем предыдущие книги». – British Fantasy Society

Испытание империи - Ричард Суон бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Испытание империи - Ричард Суон"


по его вине были убиты некоторые из его людей, чтобы уловка удалась. Он безжалостный человек.

– Так и есть, – согласился Вонвальт.

– Я бы не стал доверять ему ни на грош, но, как бы там ни было, думаю, он по-прежнему действует в интересах Императора. В конце концов, он вас отпустил.

– Это так.

Несколько секунд мы задумчиво молчали.

– И что же дальше? – спросил затем Вонвальт. – Янсен дал вам какие-то указания?

– Но перед этим еще кое-что, – мрачно проговорил сэр Радомир. – Я давно хотел выбросить это из головы… какая-то языческая чепуха…

– Говорите же, ну.

Шериф прокашлялся.

– Эта леди Фрост – непростая женщина. Всю дорогу на юг они проводили ритуалы с этим шаманом Ульрихом, «черпали здоровье из загробного мира». Она считает, что Клавер замышляет что-то гнусное – нечто более гнусное, чем обычно. После неудачи в Кераке.

– Продолжайте, – сказал Вонвальт, потирая переносицу.

– Леди Фрост говорит, что Клавер создает… сосуды. Автоматоны. Не такие, каких она держала в Моргарде… а вроде тех, что Клавер создавал в Кераке. Эти жуткие часовые.

– Хотите сказать, он использует их в качестве дозорных? – уточнил Вонвальт.

– Нет. Способ тот же самый, та же руна пленения, или как там его, но Клавер поднимает убитых и превращает их в солдат. Мне неведома их природа, – добавил он поспешно, – но если это те же творения, что встретились Хелене…

– Нема, – выдохнула я. – Одного мне хватило. Это все равно что отбиваться от бешеного волка.

Мгновение Вонвальт обдумывал услышанное.

– Страница из Кодекса изначальных духов, что ты оставила ему, – сказал он затем, и я не сразу сообразила, что его слова обращены ко мне. – Там содержалось руководство по созданию таких сосудов.

– Да, – произнесла я медленно. Что-то в голосе Вонвальта заставило меня принять защитную позицию.

– Это то немногое, что у него осталось, после того как ты сожгла книги в святилище.

Я не уловила вопросительного тона в его голосе и не стала отвечать. Повисло неловкое молчание.

– Если бы вы видели этих… – начала я, но Вонвальт сменил выражение лица.

– Нет-нет, Хелена, я тебя не виню, – сказал он, хотя, как мне показалось, именно это и происходило. Но прежде чем я успела что-то сказать, он продолжил: – Нам лишь остается подумать, как справиться с ними.

– Вы неукротимы, – с уважением проговорил сэр Радомир. – Признаюсь… я давно оставил надежду на благополучный исход.

– Знаю, – ответил Вонвальт. Шериф посмотрел на него так, словно получил пощечину. – Именно поэтому мне нельзя сдаваться. И раз уж на то пошло, я тоже должен признаться, что устал от этого… всего. От Клавера, храмовников, патрициев… и еще много от чего еще. Не сомневаюсь, в этом испытании мне придется отдать жизнь. И я был бы рад такому концу, если бы только не знал, какие ужасы ожидают меня по ту сторону, – он как будто выражал мои собственные ощущения. – Из одного ада в другой. Прекрасный выбор.

Сэр Радомир налил эля и передал Вонвальту. Тот не стал отказываться.

– Вы спрашивали, какие указания дал мне сенатор Янсен, – заговорил шериф. – Он что-то замышляет. Мятеж плохо организован и разрознен, и мне кажется, Янсен преднамеренно руководит им так, чтобы потерпеть неудачу. Не знаю точно, что у него на уме, но думаю, он положил глаз на Коллегию Прорицателей. Там есть группа неманских заговорщиков, что получают указания от Клавера и передают их дальше. Ходят слухи, будто они тоже к чему-то готовятся. А глядя на все это языческое дерьмо, я не сомневаюсь, что готовится нечто ужасное.

Вонвальта эта новость явно встревожила.

– Какая роль отводится вам?

– Пока никакой. Я жду здесь на случай, если понадоблюсь. А вы что будете делать?

– Мне нужно поговорить с Императором, и поскорее. Пройдем тем же путем, что и в прошлый раз, – вы, конечно, помните.

– Да, – устало проговорил сэр Радомир и кивнул Вонвальту. – Вы едва на ногах держитесь.

– Так и есть. – Вонвальт огляделся. За окном понемногу светало. – Переждем здесь, отдохнем, – сказал он к моему великому облегчению. Еще одна попытка попасть во дворец при свете дня была бы безумием. – А когда стемнеет, отправимся в Императорский дворец.

Мы встали, и Вонвальт ушел. Я услышала, как он поднимается по лестнице.

Я развернулась к сэру Радомиру и немедленно заключила его в объятия.

– Нема, я думала, что больше вас не увижу, – прошептала я, уткнувшись ему в плечо. Я ужасно по нему скучала.

Сэр Радомир ответил на объятия, после чего взял меня за плечи и чуть отстранил.

– Как он с тобой обращался? – спросил он вполголоса и поднял взгляд к потолку. – Наш хозяин и повелитель.

– Хорошо. Ну… как обычно. У него хватает забот.

– Как у всех нас, – проговорил сэр Радомир и несколько мгновений изучал мое лицо. – Береги себя, Хелена. Ты меня поняла?

Я кивнула.

– Хорошо… обещаю.

Шериф не сводил с меня глаз.

– Если я понадоблюсь, неважно зачем, я приду по первому зову. Ты понимаешь это?

Я печально улыбнулась и еще раз обняла его.

– Знаю, – прошептала я ему на ухо.

И отправилась поискать себе место, где могла бы поспать.

* * *

Ночью мы вышли из дома, оставив сэра Радомира на случай, если у Янсена появятся для него указания. Отдых пошел нам на пользу. Я выспалась, досыта наелась и переоделась в чистую одежду. И все-таки нас ждала еще одна напряженная ночь, когда за каждым углом подстерегала смертельная опасность.

Вновь мы пробирались по городу. В тех кварталах, которые, по словам Янсена, были свободны от саварских отрядов, мы продвигались чуть быстрее и увереннее, но отсутствие лояльных Императору гвардейцев бросалось в глаза. При всей нашей осторожности путь был недолгий: небольшой отрезок по улице Креуса и оттуда снова к набережной. На противоположном берегу в небо вздымался храм Немы.

На поиски потайного входа в подземелье ушло гораздо больше времени. Никому из нас не приходило в голову, что его могли обнаружить и засыпать, но, к счастью, этого не произошло. Окажись так, не знаю, что бы мы делали. Казалось, время уже работало против нас.

В туннеле шириной меньше трех футов царил непроглядный мрак. Это был долгий путь, ползком и в тесноте, по зловонной земле, пропитанной сточными водами – «что грязь, что дерьмо», как выразился бы сэр Радомир, – и не хватало пространства, чтобы развернуться. И все это меркло в сравнении с тем, куда он вел: мы оказались в имперских катакомбах. Нас могли убить на месте, едва мы выбрались бы из туннеля.

На службе у Вонвальта мне не раз приходилось рисковать, но этот туннель я

Читать книгу "Испытание империи - Ричард Суон" - Ричард Суон бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Научная фантастика » Испытание империи - Ричард Суон
Внимание