Час тьмы - Барбара Эрскин
Люси недавно потеряла любимого мужа Ларри и теперь пытается преодолеть отчаяние и жить дальше. Чтобы отвлечься, она решает написать биографию военной художницы Эвелин Лукас, чей автопортрет Ларри незадолго до смерти приобрел на аукционе. Заручившись помощью внука Эвелин Майка, который унаследовал коттедж художницы, Люси с головой погружается в старые дневники Эви, и перед нами разворачивается поразительная история любви, которая началась в страшные военные годы и не угасла спустя десятилетия. Но в работу Люси вмешиваются потусторонние силы, и теперь, чтобы выяснить правду, ей придется схлестнуться с призраками прошлого…Духи тьмы и призраки давно ушедшей любви добавляют к реализму чудесного романа Барбары Эрскин чуточку магии и волшебства.
- Автор: Барбара Эрскин
- Жанр: Классика / Ужасы и мистика
- Страниц: 143
- Добавлено: 24.04.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Час тьмы - Барбара Эрскин"
Майк сел на диван и откинулся на спинку, положив ногу на ногу и стараясь выглядеть совершенно расслабленным.
– Люси упомянула, что собиралась побеседовать с тобой, но тебя не оказалось дома, – ровным голосом произнес он.
– И все?
– И что она поговорила с Фрэнсис. О фотографиях речь не шла. – Майк беспокойно поерзал. – Фрэнсис сама сказала, что испугалась? Странно. Люси не кажется мне такой уж страшной.
– Наверно, потому, что ты уступил ее требованиям и выложил ей все, что она хочет. Как и Фрэнсис в итоге. Мне пришлось добиться от жены правды. Она собиралась умолчать о снимках: судя по всему, надеялась оставить это в тайне! Но я всегда понимаю, когда она темнит. – Он сердито глянул на кузена.
Майк задумчиво наклонил голову. Бедная Фрэнсис. Но вслух он произнес другое:
– Я рассказал Люси ровно столько, сколько посчитал достаточным для написания книги. Но с другой стороны, я и не знаю об Эви ничего такого, что следовало бы скрывать. Если тебе что-то известно, Крис, думаю, стоит поделиться со мной. Пока же я не вижу ничего страшного в том, что Люси пишет биографию бабушки. Я считаю, это поможет привлечь внимание к личности Эви. Она была превосходной художницей и до сих пор не получила заслуженного признания.
Он взглянул на Кристофера и с ужасом увидел, что тот побелел как полотно, стиснул губы и буквально источает ярость.
– Тебе нравится, когда тебе днем и ночью стучат в дверь, требуя показать дом, где ты живешь? Тебе нравится, когда посторонние считают, будто имеют право рыться у тебя в шкафах в поисках личных вещей твоих предков? – гневно спросил Кристофер.
– Ну, у таких людей осталось очень мало шансов что-нибудь найти, – небрежно произнес Майк, – после того как ты выгреб все, что тут было.
– Эви оставила вещи мне! – На шее у Кристофера выступили красные пятна. – Я взял только то, что мне полагается по завещанию. И не желаю, чтобы мне докучали дома, особенно фальшивые искусствоведы, которые пытаются навариться за счет моей семьи. – Он почти орал.
Майк улыбнулся.
– Люси не фальшивый искусствовед, – возразил он. – Ее диплом не вызывает сомнения, как и ученая степень. – Ему с трудом удавалось не повышать голос. – Ты так и не назвал мне причины, по которым противишься написанию бабушкиной биографии, Крис. Нежелания привлекать внимание к тому, что ты завладел львиной долей ее наследства, тут явно недостаточно. – Он встал с дивана, не в силах усидеть на месте. – Что ты стремишься скрыть? – Майк прищурился, изучая лицо Кристофера.
– Я пытаюсь защитить семью.
– От чего? – Майку все сложнее было сохранять внешнее спокойствие. – От искусствоведов с длинным носом? Прости, но верится с трудом. Если что-то заставляет тебя темнить, Крис, лучше расскажи, потому что в данный момент твое поведение выглядит неразумным!
– Что тебе известно о портрете из Бокс-Вуда? – резко спросил Кристофер. Он внезапно сел и наклонился вперед, поставив локти на колени и положив подбородок на сцепленные руки. Взгляд его буквально прожигал Майка.
Кузен опасливо рассматривал его.
– Не знаю, о каком именно портрете идет речь.
– О том, который Лоренс Стэндиш купил на аукционе в феврале.
– Лоренс Стэндиш? – повторил озадаченный Майк. Он нахмурился. – Это…
– Да, муж Люси Стэндиш.
Надолго воцарилась тишина.
– Она не упомянула о картине, да? – усмехнулся наконец Кристофер.
Майк покачал головой.
– Насколько я понимаю, полотно погибло в автомобильной аварии вместе с Лоренсом, – добавил Кристофер через секунду.
– Это Люси тебе сказала? – в растерянности спросил Майк.
– Я не встречался с миссис Стэндиш.
– Значит, она сообщила Фрэнсис?
Кристофер категорично покачал головой.
– Я узнал это от одного человека в Лондоне: тот разговаривал с экспертом, с которым Стэндиш собирался консультироваться по поводу портрета. После подтверждения авторства он намеревался выставить картину за солидную цену. – Кристофер холодно улыбнулся. – То есть твоя суперчестная искусствоведша не так уж с тобой и откровенна. Ну надо же. А я-то думал, она все тебе рассказывает.
Майк опешил и долго молчал, но наконец снова сел напротив кузена.
– Раз портрет пропал во время аварии, когда погиб ее муж, вряд ли удивительно, что она о нем не упомянула. Ей, должно быть, мучительно вспоминать об этом.
– Еще бы, такие деньжищи сгорели. Если картина была настоящей – а в этом сомнений мало, потому что у меня есть описание, составленное Эви, – то она стоила десятки, а то и сотни тысяч. Интересно, успели они подтвердить авторство или нет.
Майк возмущенно хмыкнул.
– Ты думаешь только о деньгах?
– В таком контексте – да. Я не знаю этих людей, но они стремились к наживе. И твоя Люси до сих пор не оставила попыток. Открой глаза, Майкл, пока из тебя окончательно не сделали дурака!
– Нет! – Майк наконец собрался с мыслями. – Нет, Люси не стала бы мне лгать. Ты ошибаешься. А вот ей я доверяю.
– Дважды дурак. – Кристофер встал, качая головой. – Ну, мое дело предупредить. И если все-таки, невзирая на мои предостережения, решишь иметь с ней дело, передай, что я намерен обсудить со своим юристом ее незаконное проникновение в мой дом. Он с ней свяжется.
Глава 14
17 октября 1940 года
– Не волнуйся так за него. – Рейчел, сидевшая напротив Эви за кухонным столом, взглянула на девушку. Мать, похоже, успокаивала не только дочь, но и себя саму.
Эви устало улыбнулась.
– Я сегодня молилась, просила Бога присмотреть за ним. – Глаза у нее наполнились слезами. – А я даже не могу поехать на аэродром.
– Ты говоришь о Тони?
Эви удивленно посмотрела на мать.
– Конечно, о Тони! О Рейфи, разумеется, тоже, но Тони тут совсем один… – Слезы неудержимо покатились по щекам.
Рейчел с грустью вгляделась в лицо дочери.
– Жаль, что у вас ничего не получилось, моя дорогая.
Эви сжала кулаки. Чтобы сдержать рыдания, пришлось стиснуть губы, которые кривились в жалобной гримасе.
– Он не любил меня. А я думала, любит. Я ему верила.
Рейчел медленно покачала головой.
– Он любил тебя, Эви, это каждый видел. Но на бедных мальчиков свалился тяжкий груз. Возможно, Тони просто не вынес напряжения. Позже, когда все закончится, – она помолчала, пытаясь справиться с голосом, – возможно, он вернется к тебе. – Рейчел глубоко вздохнула. – У нас есть другие заботы, Эви. Если придут немцы…
– Не придут! ВВС их не пропустят! – сердито завопила