Враг моего мужа - Маргарита Абрамова
Кассия хотела любви. Получила предательство. Она умерла от рук мужа-изменщика, которого боготворила. Но смерть стала для неё не концом, а началом. В ней проснулся древний дар и теперь она может вернуться в прошлое, переиграть судьбу, изменить будущее. Она возвращается в день собственной свадьбы. И в этот раз она сделает всё иначе. Она не скажет «да» ему. Она скажет «да» его врагу. Тёмному магу. Изгнаннику. Мужчине, которого все боятся. Он согласится защитить её. Но цена будет выше, чем Кассия ожидала.
- Автор: Маргарита Абрамова
- Жанр: Фэнтези / Эротика
- Страниц: 64
- Добавлено: 15.07.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Враг моего мужа - Маргарита Абрамова"
— Мистер Монтре, — кивнул он мне, и его голос звучал сухо, официально. — Я удивлён вашему визиту и у меня нелестные предположения относительно него.
— И вам, мистер Райвуд, светлого дня. Так же у вас говорят?
— Я бы так не сказал, — он прищурился, — Не знаю, зачем вы здесь, но явно не для светлых пожеланий.
— Отчего же? — я закинул ногу на ногу, — У меня, как ни странно, прекрасный день.
А ночь была еще прекраснее, и я желал бы повторить, а не сидеть здесь.
— Вы что-то задумали, — он сел напротив меня, и его голос стал твёрже, — И, сдаётся мне, это связано с Советом и моей дочерью.
— И да, и нет, — я покачал головой, чувствуя, как он пытается просчитать мои ходы, — Возвращение в Совет меня сейчас мало интересует. Я искоренил заразу и немного успокоился. Кто у нас там метит на место Главы? Старина Ройс? Он возмужал после смерти Уоррена. Его кандидатура меня пока устраивает. Надеюсь, ему хватит ума учиться на ошибках предыдущих. И я даже с радостью поделюсь с вами компроматом на него, чтобы он и дальше вёл себя хорошо.
Кассия была не слишком похожа на отца, но вот острый взгляд, которым он сейчас направил на меня, всё же достался ей от него. Но я без труда его выдержал.
— Я откажу вам.
— Я ещё ничего не предложил, — усмехнулся я.
— Если Совет вас не интересует, — он подался вперёд, — То интересует моя дочь. И я не позволю вам использовать её в своих целях. Этого я допустить никак не могу.
— Всё верно, — я не стал лукавить. — И хочу не использовать, а жениться на ней.
— Я для Кассии желаю счастья. И вы, уж простите, не лучший кандидат в мужья.
— Ну что вы. Какие обиды. Но так уж вышло, что мы с вашей дочерью любим друг друга, и она была бы счастлива, если вы не станете чинить препятствий, а одобрите её выбор.
— Бред! — он вскочил с места, — Вы в своем уме ли, юноша? Когда вы успели её полюбить? И способны ли вы на подобное чувство?
— Юноша… — я рассмеялся, — Так меня давненько никто не называл. Да, я тёмный, но, как оказалось, ничто человеческое мне не чуждо.
Я повернул голову к двери.
— Касси, дорогая, зайди, — сказал я громко, — Ты наверняка подслушиваешь. Я чувствую тебя.
Дверь приоткрылась, и в неё заглянула красная пташка, испуганно посмотрела на меня, потом на отца.
— Дочь, зайди, — сказал Райвуд, и его голос смягчился.
Она несмело шагнула в кабинет, сжимая руки перед собой, останавливаясь около нас.
— Мистер Монтре утверждает, что ты в него влюблена, — сказал ее отец с насмешкой, абсолютно уверенный, что услышит опровержение моих слов.
— Папа… Прошу, только не волнуйся…
Райвуд неверяще уставился на птичку, оседая в свое кресло, демонстративно хватаясь за сердце. А это он еще стонов моей птички не слышал. Я предусмотрительно поберег его нервы. Но он все равно решил подпортить мне предложение. Кассия бросилась к нему, опускаясь на колени.
— Девочка моя, что он сделал? Он просто оморочил тебя… Ничего, милая, — он погладил ее по голове, — Я не дам тебя в обиду.
— Я вручаю вам свое поместье пока мы будем в отъезде. Как и мои предприятия. У меня хорошие управляющие, но все же контроль на месте не сравнится с местным. Так что…
— Дамиан, — Кассия посмотрела на меня укоризненно, не давая закончить.
— Все с твоим отцом хорошо, — отмахнулся я, — Сердечный приступ выглядит не так. Ему просто нужно время на осознание, что его дочь выросла.
— Папа…
— Девочка моя, он ужасный человек… Ты не понимаешь. Он использует тебя.
— Я знаю, папа. Но он не такой, как вы все думаете, — вступилась за меня птичка, — И я правда его люблю. Очень сильно.
— Ну раз у нас тут такие сентиментальности. То я клятвенно обещаю заботиться и никак не обидеть вашу дочь. Могу поклясться хоть сейчас. Где у вас нож?
Райвуд перевелся взгляд с дочери на меня.
— Вы не обманете меня, — заявил он.
— Нет. И не собирался.
— Тогда идемте, — ее отец встал, как и не было плохо, — Я выведу вас на светлую воду.
— Как вам будет угодно, — поспешил за ним. Чтобы он там не придумал, мне не о чем было беспокоиться. А если он так угомонится, то пожалуйста.
— Дамиан, куда вы? — заволновалась птичка.
— Не волнуйся. Мы нашли общий язык. Скоро вернусь, — подошел и поцеловал ее.
— Может, просто показать ему метку.
— Еще успеется, — мне даже стало интересно, что задумал тесть.
— Ты невыносим.
Я знаю. Но она сама хотела, чтобы мы с ее отцом пообщались. А я привык выполнять обещания.
ЭПИЛОГ
Кассия
Дамиан и отец долго не возвращались. Сначала я слышала приглушённые голоса с улицы. Потом наступила тишина, которая тянулась бесконечно. Отец повёл его в свою святую святых, туда, где он проводил свои магические ритуалы, намереваясь вывести Дамиана каким-то образом на чистую воду. Я не знала, что там происходит, но сердце бешено колотилось и я ходила по комнате из угла в угол, считая минуты.
А закончились их переговоры тем, что вечером, когда я уже устала ждать и начала представлять самые страшные сценарии, дверь в мою комнату распахнулась. На пороге стоял Дамиан, еле держащийся на ногах. Первое мгновение я решила, что что-то случилось, что они поубивали друг друга. Бросилась к нему, готовая осматривать раны, звать на помощь. А он… он просто был сильно пьян.
Заулыбался мне, обнял и завалился на кровать, не в силах даже разуться.
— Птичка, — пробурчал он себе под нос, — Я всё уладил.
Уладил он… А отца