Драматургия: искусство истории. Универсальные принципы повествования для кино и театра - Ив Лавандье
«Используя механизмы, описанные в этой книге, вы сможете эффективно рассказать историю. Эффективно для автора или для аудитории? И то, и другое, сэр. Невозможно получить одно без другого. Эффективно для автора, который сумел придать своим мыслям форму и донести их в доступной форме. Эффективно для публики, которая находит то, что ищет: смысл, эмоции и развлечение». – Ив Лавандье, автор книги «Драматургия. Искусство истории», известный французский сценарист, режиссер и теоретик драматургии Впервые на русском языке! «Драматургия. Искусство истории» – это монументальный труд, который представляет собой всеобъемлющее руководство по созданию драматических произведений. Книга не ограничивается каким-либо одним видом искусства, а исследует универсальные законы повествования для: • Кино: Сценарное мастерство, структура фильма, развитие персонажей. • Театра: Построение пьесы, сценическое действие, диалоги. • Оперы: Драматическая структура музыкального произведения. • Радио: Искусство звукового повествования. • Телевидения: Создание сериалов, телефильмов, документалистики. • Комиксов: Визуальное повествование и его драматургические основы. Автор рассматривает главные произведения и авторов мировой культуры: Брехт, Чаплин, Софокл, Хичкок, Мольер, Кафка и не только! Это настоящая библия драматургии! С первой публикации в 1994 году «Драматургия. Искусство истории» переиздавалась множество раз на разных языках, потому что принципы повествования, описанные автором, не теряют своей актуальности. Режиссер Жак Одиар поставил «Драматургию. Искусство истории» в один ряд с «Поэтикой» Аристотеля. А писатель Фредерик Бегбедер назвал Лавандье «живым богом сценаристов». Это универсальная книга по драматургии на все времена! Обязательно к прочтению для сценаристов, режиссеров, писателей, драматургов, художников, поэтов и всех, кто когда-либо рассказывал истории (то есть для каждого из нас!).
- Автор: Ив Лавандье
- Жанр: Драма / Разная литература
- Страниц: 215
- Добавлено: 5.12.2025
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Драматургия: искусство истории. Универсальные принципы повествования для кино и театра - Ив Лавандье"
Аналогичный пример предлагает фильм «Дети райка». Протагонист – Батист (Жан-Луи Барро). Его цель – завести невероятную романтическую связь с Гаранс (Арлетти). В то же время Жак Превер рассматривает несколько подсюжетов, соответствующих трем персонажам: Фредерик Леметр (Пьер Брассер), цель которого – стать великим артистом, Лакенер (Марсель Эрран), который также стремится к славе, но через преступление, и Эдуард (Луи Салу), который хотел бы быть возлюбленным Гаранс. Эти три подсюжета связаны между собой тематически, поскольку все три персонажа любят Гаранс, каждый по-своему. Они также выступают в качестве косвенных препятствий для основного сюжета. Таким образом, некоторые сцены, которые на первый взгляд не имеют отношения к действию, в итоге его подпитывают. Самый яркий пример – попытка Лакенера ограбить инкассатора.
Мы видим, как он планирует ограбление вместе с Аврилем (Фабьен Лорис), своим заместителем. Затем неудачное ограбление происходит в пансионе мадам Эрмин (Джейн Маркен). Поскольку мадам Эрмин очень не любит Гаранс, она обвиняет ее в ограблении. Обвиненная полицией, с которой у нее уже была стычка, Гаранс вынуждена уступить ухаживаниям Эдуарда, чтобы выйти из положения. В результате она уезжает жить за границу и бросает Батиста. Как видите, все подсюжеты связаны между собой и оказывают влияние на основной сюжет.
Единственный момент в «Детях райка», где не соблюдено единство действия, – начало второй части. Здесь Фредерик спорит с авторами плохой пьесы и знакомится с Ласенером – что, кстати, немного неловко: два персонажа, которых мы видим уже 90 минут, все еще не знают друг друга. Начало затянуто. К счастью, у Превера достаточно таланта, чтобы ловко выйти из ситуации. Следует отметить, что автор воспользовался этим своего рода первым актом второй части.
Подсюжеты в комиксах
В комиксах существует разновидность подсюжета, которая не требует дополнительного места. Она заключается в том, что вторая история размещается по углам разворота. Например, в сериале «Леонардо» большая часть страниц посвящена приключениям Леонардо и его ученика. Но если присмотреться повнимательнее, то иногда по краям разворотов или на заднем плане можно увидеть приключения кошки и мышки, часто с началом, серединой и концом, а также тематической связью с основной историей. То же самое можно сказать и о знаменитой божьей коровке из одноименного комикса. На странице 9 альбома «Драгоценности Кастафьоре» Турнесоль, целуя руку Бьянки Кастафьоре, теряет булавку из своего воротника. Тинтин, находящийся на заднем плане, понимает это. Три разворота спустя, в то время как мы продолжаем следить за Кастафьоре на переднем плане (основной сюжет), Тинтин возвращает булавку Турнесолю на заднем плане (подсюжет).
Такой тип подсюжета напоминает некоторые картины так называемых примитивных художников, которые творили в Европе между XIII и XV веками (т. е. до научного прогресса эпохи Возрождения) и иногда пытались рассказать историю. На первой картине «Суд Камбиса» изображен арест коррумпированного судьи Сисамнеса по приказу персидского царя Камбиса. На второй картине диптиха показана казнь осужденного. На заднем плане первой картины, гораздо меньшего размера, мы видим Сисамнеса, получающего деньги от подозрительного человека, а на заднем плане второй картины – сына Сисамнеса, сменившего отца на троне, покрытом кожей казненного.
Эти две зарисовки, интегрированные в пейзаж картины, больше похожи на флешбэк и флешфорвард, чем на подсюжет, но графическое изображение напоминает тип подсюжета, о котором здесь говорится.
Банальные подсюжеты
Подсюжет может обогатить историю и сделать ее более сложной, если он сооответствует единству действия, в противном случае может возникнуть ощущение, что вторая история искусственно добавлена к первой. В голливудских фильмах это часто любовная история (например, «Птицы», «Река не течет вспять» или романтическо-музыкальные сюжеты фильмов братьев Маркс, У. К. Филдса или Лорела и Харди). Но их можно встретить и во французских фильмах. В фильмах «Моя жена – актриса» и «Читай по губам» есть два подсюжета, которые, на мой взгляд, совершенно не нужны, потому что идут параллельно действию, никогда с ним не пересекаясь. Первый рассказывает историю пары (Ноэми Львовски, Лоран Бато), которая спорит о том, нужно ли делать обрезание их сыну. Второй – о надзирателе Массоне (Оливье Перье), который ищет свою жену. В сценарии фильма было три сюжетных линии: основная, с Кларой (Эммануэль Девос) и Полем (Венсан Кассель), и два подсюжета, один из которых касался Анни (Оливия Бонами) и ее мужа (Франсуа Лорикэ), а другой – Массона. Все три сюжета влияли друг на друга и затрагивали одну и ту же тему супружеских отношений. Но первый подсюжет исчез из монтажа, а второй был урезан до такой степени, что создалось впечатление, будто его добавили, хотя это было совершенно ни к чему. В комментариях к DVD Жак Одиар оправдывает то, что от него осталось, говоря, что это делает фильм богаче и добавляет немного таинственности. Он также признается, что обожает Оливье Перье, актера, играющего Массона, и не смог заставить себя отказаться от него.
Фильм «Северный отель» страдает от смешения двух недостаточно связанных между собой сюжетных линий: истории Пьера (Жан-Пьер Омон) и Рене (Аннабелла) и линии Эдмона (Луи Жуве) и Раймонды (Арлетти). Возможно, причина в том, что, переписывая сценарий Жана Оренша, Анри Жансон придал большее значение второстепенным персонажам (Эдмону и Раймонде). Подобная проблема встречается даже в классическом театре: в «Эдипе» Корнеля интересуют любовные отношения Дирсе и Тезея, и он с разной степенью успеха пытается связать их с трагедией Эдипа. «Сирано де Бержерак», «Школа жен», «На север через северо-запад» и многие другие произведения показали, что можно рассказать захватывающую историю без каких-либо подсюжетов.
Оправданные подсюжеты
Чтобы закончить с подсюжетами, давайте рассмотрим «Окно во двор», в котором их несколько, и возможно, это произведение, где они наиболее уместны.
В фильме рассказывается история человека, который вмешивается в дела других людей. В центре сюжета – Джефф (Джеймс Стюарт), цель которого – доказать, что один из его соседей убил свою жену. Персонажи, за которыми Джефф наблюдает из окна своей гостиной, имеют собственные сюжетные линии: одинокий композитор (Росс Багдасарян), переживающий муки творчества, гимнастка (Джорджин Дарси), дразнящая мужчин в ожидании возвращения жениха-военного, зрелая женщина (Джудит Эвелин), изо всех сил пытающаяся найти свою вторую половинку, молодожены (Рэнд Харпер, Хэвис Дэвенпорт), продлевающие