Дело «Тенкилл» - Шеннон Кирк
Готовы ли вы бросить успешную карьеру ради невыполнимой миссии? Грета, преуспевающий юрист, работает в международной юридической фирме. Жизнь складывается успешно до тех пор, пока стажер случайно не обнаруживает документы, доказывающие использования преступных схем одним из старших партнеров фирмы. Как заместитель главного юрисконсульта фирмы, Грета начинает секретное внутреннее расследование в отношении собственной юридической компании. Но руководство узнает об этом, и она вынуждена бежать. Она заручается поддержкой друзей и экспертов, которые помогают ей разобраться в горах данных, подтверждающих преступления в ее фирме. Стремление команды получить больше улик приводит ее к захватывающим погоням по Бостону… и к огромной больнице — Тенкилл, вокруг которой сходятся все нити расследования. Преступники готовы на все, чтобы остановить Грету и сохранить в тайне то, что она стремится узнать. Ставки слишком высоки, чтобы сдаться. Сможет ли она раскрыть их секреты вовремя, чтобы спастись самой?
- Автор: Шеннон Кирк
- Жанр: Детективы / Триллеры
- Страниц: 90
- Добавлено: 27.11.2024
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Дело «Тенкилл» - Шеннон Кирк"
Как только судья покидает зал, я звоню Самере:
— Публикуй всё это. И видео тоже. Давай жги!
Пресса всегда была нашей с Морисом страховкой. Пресса — вот что нам нужно. Статья Самеры уже написана, и написана в режиме реального времени, куда подробнее, чем заявления Эл Рэ в суде. В её статье есть вкус, цвет и аромат, факты без прикрас, рассказы об ужасающих убийствах и преследованиях, имена и фотографии сообщников — в общем, это полноценный триллер, представленный в формате репортажа. Пришло время его опубликовать, так что мы полностью контролируем происходящее. Прямо сейчас, в эту самую минуту, на новостные ленты падают бомбы.
Хотя я не была удивлена решением судьи, я удивлена тем, что происходит сейчас, когда мы покидаем здание суда. Целая толпа агентов ФБР окружает Тима Котона и надевает на него наручники, а толпа журналистов наблюдает за происходящим, делая снимок за снимком. Женщина из отдела комплектования, имя которой начинается на М, подходит ко мне и говорит:
— Морис сообщил мне, что происходит, несколько дней назад. Итак, я просмотрела систему управления документами фирмы и попросила Пита проанализировать журналы сетевой активности. Это был не просто совет Райзера по инсайдерской торговле. Тим был настоящим паразитом, он высасывал из фирмы почти всю информацию о почти всех сделках по слияниям и поглощениям. Ах да, он отправлял эту информацию тем же людям и на вашем видео. Так что и с вашей стороны доказательств много, а с моей их столько, что Тиму крышка. Как и Ханиуэллу. — Она смотрит на меня сверху вниз. — Отличная работа, Грета. Увидимся в офисе, партнёр.
Глава тридцать восьмая
Прошло две недели после суда. Наши фотографии сотрудников службы безопасности помогли при ряде арестов, но их оказалось не вполне достаточно. Я оплатила салемскому арендодателю счёт через адвоката «Стоукс & Крейн», сохранив анонимность, а колоссальный (и заслуженный!) счет Эл Рэ оплатил Морис, так что в плане денег у меня всё в порядке. «КоКо» прислала мне новую кофемашину, и Виктории тоже, щедро заплатила им с Кэролайн за потраченное время, а Брэду, мнение о котором радикально изменила, предложила стать сотрудником. Мы с Брэдом и Самерой обсудили, что ещё возможно — если что-то возможно — сделать с дополнительными фактами, обнаруженными в ходе нашего расследования, чтобы увеличить число арестов. Но нам с Брэдом предстоит осознать, что нам не обязательно уничтожать всех членов фонда Зета до единого. В конце концов, это не только наша задача.
После нескольких часов спа-процедур, которые для меня заказал Генри, я возвращаюсь в свой пентхаус. Он пообещал мне, что приготовит ужин, а я очень проголодалась после маникюра, педикюра и девяноста минут массажа лица, и я так рада видеть его у себя дома.
Его силы вернулись. Он в полном порядке.
Выходя из лифта, я оказываюсь внутри деконструированной радуги. Сотни стикеров свисают с потолка и парят над моей белой гостиной. На полу под всем этим сидит Генри.
— В коробке, которую я тебе отправил, были все эти стикеры. На каждом из них написана какая-нибудь твоя цитата или воспоминание о тебе. Всё это причины, по которым я тебя люблю. — Он оглядывает висящие квадраты. — Ложись рядом со мной, — говорит он, и я ложусь. Я готова сделать всё, что он скажет.
Как только мы в точности повторяем ту позу, в которой два года назад лежали на полу в его кабинете, он смотрит на меня.
— Так что же произойдёт? — спрашивает он, улыбаясь.
— Когда ты впервые спросил меня об этом, я ответила, что мы будем постоянно заниматься безумным сексом, — сказала я. — И я думаю, мы доказали это с тех пор, как ты выздоровел?
— Конечно. Но что, если мы это узаконим?
По моему телу пробегает волна электричества. Мои руки дрожат, в голове туман.
— Ты имеешь в виду то, что я думаю, что ты имеешь в виду?
Мой голос дрожит. Генри вынимает из нагрудного кармана огромный аквамарин с изумрудной огранкой на широкой золотой ленте.
— Именно об этом. — Он протягивает мне кольцо.
— Генри …
— На одном из стикеров, — он улыбается, и мне хочется стать очень маленькой и поселиться в его очаровательной ямочке на щеке, — написано то, что ты сказала давным-давно. Ты сказала, что любишь яркие драгоценные камни с изумрудной огранкой, и что каждый должен знать свой размер кольца, как группу крови, и что размер твоего кольца — пять с половиной. Я понятия не имею, почему ты тогда мне это рассказала. Я думаю — я надеюсь — я попал в точку. Но если нужно, мы поменяем его на другое. Размера пять с половиной.
Генри не понимает, что он мог бы просто надеть мне на палец резинку, и это было бы самое прекрасное предложение руки и сердца в мире.
— Я так тебя люблю, Генри. Я так тебя люблю, что мне даже больно. — Я откровенно всхлипываю, когда он надевает мне кольцо. — Мы можем сделать двенадцать тысяч младенцев, начав прямо сейчас?
Он стирает мои слёзы.
— Это значит — да?
— Конечно, Генри, это значит — да. Очень большое ДА.
Он встаёт. Идёт в мою спальню. Я следую за ним. Он встаёт перед моим столом. За его спиной — моя заправленная кровать.
— Стой на месте, — говорит он. Я стою на месте.
— Закрой дверь, — говорит он.
* * *
Следующий август
Какой-то неясный инстинкт отвлекает меня от собственной свадьбы. К логичному счастью примешивается другое, заманчивое чувство, не тревожное, а лёгкое, игривое, некий потенциал счастья нелогичного. Может быть, это предчувствие некоей алхимии, способной превратить без того волшебный день в нечно в буквальном смысле волшебное. Магия всегда опасна, потому что может выйти из-под контроля, стать дикой и неудержимой. Но магия способна и превратить сверкающую радугу в сплошную арку цвета, что-то невероятное, похожее на сон, но осязаемое. Эти сверкающие электрические токи, окружающие меня, проходящие сквозь моё тело, — за пределами великолепной церемонии, которая вот-вот начнётся.
Мы проснулись от возгласа радиотехника:
— Доброе утро, новобрачные! Это идеальный летний день!
Итак, идеальный летний день. Мы с Генри стоим на крыльце хижины Лены, а сама Лена — у нас за спиной, она будет вести церемонию. Мой свидетель — мой брат, свидетель Генри — его сестра. Они стоят под крыльцом, напротив нас. Эта расстановка, пожалуй, — единственное, что на нашей свадьбе традиционного.
На Лене — великолепное платье из белого хлопка. Ожидая, пока певец допоёт