Вилла «Белый конь» - Агата Кристи

Агата Кристи
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Возможно ли убийство посредством телепатии? Можно ли отравить человека при помощи древнего колдовства? Связан ли целый ряд таинственных несчастных случаев с ритуалами черной магии? Ответы на эти вопросы в романе "Вилла "Белый конь" может дать только миссис Ариадна Оливер - писательница, регулярно появляющаяся во многих романах Агаты Кристи. В эту книгу также вошли двенадцать рассказов (мистических и не очень) о мистере Кине. Таинственный мистер Харли Кин появляется и исчезает внезапно. Недаром его имя так похоже на "Арлекин". Он всегда выступает другом влюбленных, но появление его часто ассоциируется со смертью. Сама Агата Кристи считала этого загадочного мистера одним из любимых своих персонажей.
Вилла «Белый конь» - Агата Кристи бестселлер бесплатно
4
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Вилла «Белый конь» - Агата Кристи"


Вчера я присутствовал на благотворительном празднике всоседней деревушке – меня привлекло туда участие в празднике миссис Оливер,известной как автор детективных романов. Она надписывала желающим свои книги. Ябольшой любитель детективных романов, и мне очень хотелось увидеть миссисОливер.

И там, к своему великому удивлению, я встретил человека,который проходил мимо моей аптеки в вечер убийства отца Гормана. Видимо, послеэтого он стал жертвой несчастного случая, ибо передвигается теперь лишь винвалидном кресле. Я навел о нем кое-какие справки, и оказалось, что онпроживает в этих местах и фамилия его Винаблз. Его адрес: Прайорз-Корт,Мач-Диппинг.

Надеюсь, Вам пригодятся эти сведения.

Искренне Ваш

З. Осборн».

– Ну что? – спросил Лежен.

– Неубедительно. – Ответ Корригана был как ушат холоднойводы.

– На первый взгляд. Но я не уверен...

– Этот тип, Осборн, не мог ничье лицо толком разглядетьвечером, да еще в такой туман. Наверное, случайное совпадение. Сами знаете, какбывает. Раззвонят повсюду, будто видели человека, которого ищет полиция, и вдевяти случаях из десяти нет ни малейшего сходства даже с газетным описанием.

– Осборн не такой, – сказал Лежен.

– А какой?

– Он почтенный, солидный аптекарь. Старомодный, весьмалюбопытный по характеру человек и очень наблюдательный. Мечта его жизни –опознать какую-нибудь жену-отравительницу, купившую у него в аптеке мышьяк.

Корриган рассмеялся:

– Очередной случай, когда желаемое принимают задействительное.

– Возможно.

Корриган взглянул на коллегу с любопытством:

– Значит, по-вашему, в этом что-то есть? Какие же действиявы собираетесь предпринять?

– Во всяком случае, не помешает навести справки о мистереВинаблзе из... – он взглянул на письмо, – из деревни Мач-Диппинг.

Глава 9Рассказывает Марк Истербрук
1

– Удивительные события происходят в деревне! – легкомысленновоскликнула Гермия.

Мы только что пообедали, и перед нами на столе дымилсякофейник с черным кофе.

Я посмотрел на нее. Я ожидал совсем иной реакции на свойрассказ. Говорил я долго и подробно, а она слушала с интересом и, казалось, спониманием. Но подобного вывода я никак не ожидал. Снисходительный тон наводилна мысль, что услышанное ничуть не поразило и не взволновало ее.

– Вообще-то утверждают, будто в деревне скука, а в городежизнь бьет ключом. По незнанию, наверное, – продолжала Гермия. – Оставшиеся ещена свете ведьмы укрылись в деревенских лачугах. Молодые джентльмены супадническими настроениями служат черные мессы в старых помещичьих усадьбах всельской глуши. Старые девы на закате дней наряжаются в украшения из фальшивыхскарабеев, устраивают спиритические сеансы, по чистым листам бумаги двигаютсяпланшетки и наводят страх. Из этого можно сделать серию увлекательных статей.Почему бы тебе не взяться?

– Кажется, ты не совсем поняла меня, Гермия.

– Прекрасно поняла, Марк! По-моему, это чрезвычайно занятно.Как страничка из истории – забытое наследие Средних веков.

– Меня не интересует история, – раздраженно ответил я. –Меня интересуют факты. Фамилии на листке бумаги. Я знаю, что произошло снекоторыми из этих людей. А что случилось или случится с остальными?

– Не слишком ли ты даешь волю воображению?

– Нет, – упрямо сказал я. – Воображение здесь ни при чем, намой взгляд, опасность реальна. Жена викария со мной согласна.

– Ах вот оно что – жена викария! – В голосе Гермиипрозвучало пренебрежение.

– Только без этой интонации – «жена викария»! Онанеобыкновенная женщина. И то, что ты слышала, – не выдумки.

Гермия пожала плечами:

– Возможно.

– Но ты не веришь?

– Ты преувеличиваешь, Марк. Твои средневековые колдуньи,видно, сами искренне верят всей этой чепухе. И конечно, они пренеприятные.

– Но ничуть не опасные?

– Марк, ну откуда им быть опасными?

Я помолчал. Мысли у меня перебегали из света во тьму и сновак свету. Тьма – это «Белый конь», а свет – разумные суждения Гермии. Надежныйсвет повседневности, электрическая лампочка, прочно ввернутая в патрон иосвещающая темные углы. Ничего особенного не видно – привычная обстановка любойкомнаты. И тем не менее... Гермия рассуждает здраво, убедительно, но ей всевидится в ином свете, чем мне.

Мысли решительно, упрямо возвращались к одному и тому же:

– Я хочу проверить, Гермия. Добраться до самой сути.

– Правильно. Возьмись за это. Наверное, будет оченьлюбопытно. Даже забавно.

– Что здесь забавного? – возразил я. – Я хотел просить твоейпомощи, Гермия.

– Помощи? Чем же я могу тебе помочь?

– Помоги мне все проверить и выяснить. Давай примемся задело сейчас же.

– Марк, милый, но я ужасно занята. Пишу для одного журналастатью. И еще мне нужно кое-что сделать по Византии. И я пообещала двумстудентам...

Рассуждала она разумно, но я уже не слушал.

– Понятно, – сказал я. – У тебя и так хлопот полон рот.

– Совершенно верно.

К черту! Я не маленький мальчик. Не ищу материнской опеки –тем более у такой мамаши. Моя мать была очаровательна и совсем не умела о себепозаботиться – все вокруг, в особенности сын, с радостью принимали на себязаботу о ней.

Я бесстрастно наблюдал за Гермией. Так хороша собой, умна,рассудительна, начитанна. И – ничего не поделаешь – так безнадежно скучна.

2

На следующее утро я пытался связаться с Джимом Корриганом,но безуспешно. Попросил передать ему, чтобы он зашел, – я буду у себя междушестью и семью. Я знал, что он человек занятой и вряд ли сумеет выбраться, нобез десяти семь он у меня появился.

Пока я доставал виски и стаканы, Джим расхаживал по комнате,разглядывал книги, картины и наконец заметил, что предпочел бы роль ВеликогоМогола своей должности перегруженного работой, вечно занятого полицейскогохирурга.

Читать книгу "Вилла «Белый конь» - Агата Кристи" - Агата Кристи бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Вилла «Белый конь» - Агата Кристи
Внимание