Тринадцать загадочных случаев - Агата Кристи

Агата Кристи
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Пятеро джентльменов решили организовать клуб «Вторник». Каждый вторник они собираются и рассказывают истории про загадочные преступления, а затем сообща пытаются найти разгадку. Однако, когда в клубе появится шестой участник — мисс Марпл, — умным и интеллигентным джетльменам придется с неохотой признать, что милая старушка даст им сто очков вперед! Тринадцать запутанных преступлений раскроет гениальная сыщица, опираясь только на пересказ событий. Может быть, уважаемый читатель попробует посоревноваться со старушкой?
Тринадцать загадочных случаев - Агата Кристи бестселлер бесплатно
3
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Тринадцать загадочных случаев - Агата Кристи"


В конце концов, отчаявшись, я разыскал инспектора Бадгворта.Выслушав меня, он помрачнел.

«Думаю, дело нечисто, — проговорил он. — Естьздесь несколько подозрительных субъектов. Видали Келвина, хозяина „Трехякорей“?»

Я ответил, что да, имел такое удовольствие.

«А вам известно, что он только четыре года как вышел изколонии? Оскорбление действием».

Я ответил, что нисколько этим не удивлен.

«Насколько я понял, здешние жители считают, что ваш приятельслишком любит совать нос в чужие дела. Единственная надежда на то, что докрайностей не дошло».

Мы продолжили поиск с удвоенным рвением. Только к вечерунаши усилия были вознаграждены. Мы обнаружили Ньюмэна в глубокой канаве вдальней части его собственного имения. Он был крепко-накрепко связан по рукам иногам, во рту торчал скомканный носовой платок.

Он совсем обессилел и все стонал от боли. Только после того,как ему растерли запястья и лодыжки и дали глотнуть виски, он смог рассказать,что с ним произошло.

Прошлым вечером около одиннадцати часов он вышел пройтись.Прогулялся немного вдоль обрыва и вышел на то место, которое из-за большогоколичества пещер называют «Убежищем контрабандистов». Там он заметил несколькихчеловек, выгружающих что-то из маленькой лодки, и спустился взглянуть, в чемдело. Груз, по-видимому, был тяжелым, и его с трудом волокли в одну из самыхдальних пещер.

Ньюмэн заинтересовался. Стараясь оставаться незамеченным, онподобрался поближе, пытаясь угадать, что именно они тащат. Потом кто-то крикнул— явно кого-то предупреждая, и тут же на него навалились два дюжих типа. Ониизбили Ньюмэна до потери сознания. Когда он пришел в себя, то обнаружил, чтолежит в грузовике, который куда-то мчится, подпрыгивая на многочисленныхрытвинах и ухабах. Он был уверен, что его везут в деревню, и глазам своим неповерил, когда автомобиль свернул в ворота его собственного дома. Здесь егопохитители, пошептавшись друг с другом, вытащили его и бросили в глубокуюканаву, где искать человека никому и в голову не придет. После этого грузовикукатил. Ему показалось, что выехали они в другие ворота, через те, которые начетверть мили ближе к деревне. Он не мог описать нападавших, понял только, чтоэто были моряки и, судя по говору, корнуоллцы.

Инспектор Бадгворт встрепенулся.

«Будьте уверены, тут-то они и запрятали золото! —воскликнул он. — Достали с затонувшего корабля и держат где-то в укромнойпещере. Знают, шельмы, что мы уже обыскали все пещеры в „Убежищеконтрабандистов“ и теперь идем дальше. Вот, видно, и перетаскивали свое добро впещеру, где мы уже побывали. Знают ведь, что второй раз мы туда уже не сунемся.Теперь пиши пропало: мистер Ньюмэн застукал их как минимум восемнадцать часовназад, а значит, у них было достаточно времени, чтобы замести следы.Сомневаюсь, что мы теперь что-то найдем».

Тем не менее инспектор срочно организовал поиски: очевиднобыло, что золото действительно у кого-то из местных воришек, которые егоперепрятали. Но у него не было и намека на месторасположение нового тайника.

Одна зацепка, впрочем, все же была. Он сам навел меня на нееследующим утром.

«По этой дороге редко проезжают машины, — объяснялон, — поэтому в нескольких местах мы обнаружили четкие следы шин. Один изпротекторов поврежден и оставляет очень характерный отпечаток. Вот смотрите:здесь похитители вашего друга заезжали в ворота, а здесь, — показал ончуть приметный след у других ворот, — выезжали. Рисунок тот же. Так чтоникаких сомнений, — это та самая машина, которая нам нужна. Выспрашиваете, зачем они выехали через дальние ворота? Мне кажется, этосовершенно ясно: возвращались в деревню. А в деревне собственные грузовики естьу двоих — от силы троих. Причем один у Келвина, хозяина „Трех якорей“.

«А кем Келвин был раньше?» — спросил Ньюмэн.

«Забавно, что вы об этом спросили. Водолазом».

Мы с Ньюмэном переглянулись. Головоломка, казалось,разрешалась сама собой.

«Вы не видели Келвина среди тех, кто разгружал лодку?» —спросил инспектор.

Ньюмэн покачал головой:

«Боюсь, не смогу ответить. Я и понять-то толком ничего неуспел, не то что разглядеть».

Инспектор любезно разрешил мне пойти с ним к «Трем якорям».Гараж находился в переулке, главный вход был заперт, но, свернув на аллейку, мыобнаружили маленькую дверь, оказавшуюся незапертой. Поверхностного осмотра шининспектору было достаточно.

«Клянусь Юпитером! — ликовал он. — Вот же она, тасамая отметина, на заднем левом колесе. Ну, мистер Келвин, теперь вам точно невыкрутиться».

Рэймонд Уэст смолк.

— Ну? — нетерпеливо потребовала Джойс. — Покачто я не вижу тут ничего загадочного… Вот если бы золота не нашли…

— Его и не нашли, — сказал Рэймонд. — ИКелвина, естественно, тоже не посадили. Не по зубам он им оказался, как японимаю. Просто не представляю, как он выкрутился. Разумеется, на основанииулики — отметины на шине — его тут же арестовали. Но произошла неожиданнаяосечка. Прямо напротив въезда в гараж находился коттедж, который на лето снялаодна дама-художница.

— Ох уж эти дамы-художницы! — рассмеялась Джойс.

— И не говорите! Ну вот, так совпало, что она нескольконедель болела, и поэтому к ней приходили две сиделки. Та, что дежурила в ночнуюсмену, всю ночь просидела у окна в кресле. Шторы были подняты, и она клянется,что не могла не увидеть автомобиль, выезжающий из гаража. Но в ту ночь она егоне видела.

— Что ж с того? — фыркнула Джойс. — Заснуланебось. Они всегда спят.

— Такое, в общем, действительно случается, — началмистер Петерик, — но мне представляется, мы принимаем на веру факты, дажене поразмыслив над ними как следует. Прежде чем принимать к сведению показаниясиделки, следует убедиться в их добросовестности. Не люблю я так кстатипоявляющихся алиби. Есть в них что-то… сомнительное.

— Имеются также показания художницы, — продолжалРэймонд. — У нее были сильные боли, и она тоже практически не спала. Иобязательно услышала бы, если грузовик действительно выезжал: мотор у негоочень мощный, а ночью после бури было особенно тихо.

— М-да, — хмыкнул священник. — Это,несомненно, подтверждает показания сиделки. А у самого-то Келвина было алиби?

— Он заявил, что в десять вечера лег спать, чтоподтвердить или опровергнуть никто, разумеется, не смог.

— Да спала ваша сиделка, — снова вмешаласьДжойс, — и больная тоже. Больным всегда кажется, что они ночь напролет несомкнули глаз.

Рэймонд Уэст вопрошающе посмотрел на доктора Пендера.

Читать книгу "Тринадцать загадочных случаев - Агата Кристи" - Агата Кристи бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Тринадцать загадочных случаев - Агата Кристи
Внимание