Слепой. Кровь сталкера - Андрей Воронин

Андрей Воронин
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Действие этого романа развертывается не только в Москве, но и в Старой Ладоге и в Чернобыльской зоне. Агент ФСБ Глеб Сиверов по кличке Слепой, помогая по просьбе генерала Потапчука дочери его давнего друга найти пропавшего отца, неожиданно обнаруживает карту, на которой точно указано местонахождение легендарной могилы вещего Олега. Но за этой картой, как и за захороненными там сокровищами, охотятся приехавшая из Швеции чета Ларсонов и русские кладоискатели. У каждого из них свои цели, и, чтобы предотвратить беду, Слепой действует на свой страх и риск.
Слепой. Кровь сталкера - Андрей Воронин бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Слепой. Кровь сталкера - Андрей Воронин"


«Уважаимая гаспожа Чернявская! Если хочите памоч своей дочке и мужу, гатовьте пять тысяч доларов. С вами свяжутца. Дабражилатель».

Сомнений не оставалось. И первое, адресованное ей, Лизе, письмо, и это, адресованное маме, написал один человек. И это был Виктор.

Лиза глянула на часы и покачала головой. Даже если Виктор проспит до вечера, времени у нее оставалось в обрез.

Заглянув в одну, вторую комнату, потом в кабинет отца, Лиза поняла, что здесь опять были незваные гости и кто-то по-прежнему методично что-то искал в книгах.

Лиза представила себе, как этот беспорядок подействует на маму, и взялась за уборку. Через пару часов книги были вложены каждая в свою обложку и поставлены на полки, пыль вытерта, пол вымыт. Можно было выпить кофе, но не успела Лиза налить в джезву воду, как на мобильнике высветился номер Карла. Лиза на секунду задумалась, но потом все-таки решила не отвечать. Предложение, которое прозвучало из уст Карла, показалось ей более чем странным. Во-первых, он вел с кем-то переговоры практически как хозяин. А ведь главными в клинике оставались тетя Валентина, вдова Эриксона, и она, Лиза. И потом, одно дело дерматология, и совсем другое – пересадка органов, где едва ли не каждая вторая почка криминальная. Возможно, кто-то хочет действовать под прикрытием? А их пользующаяся признанием и в Швеции, и в России клиника для таких целей едва ли не самый идеальный вариант…

Через некоторое время раздался еще один звонок. На этот раз звонила тетя Валентина, хотя Лиза ее тетей почти никогда и не называла. У них было всего лет десять разницы, общие интересы и близкие взгляды на жизнь.

Ей Лиза не ответить не могла.

– Але, племяшка, хочешь тетю увидеть? – сказала она как-то слишком бодро и весело, при этом даже не поздоровавшись.

– Да, – не задумываясь, ответила Лиза.

– Ну тогда открывай дверь, увидишь! – сказала Валентина и хихикнула.

Лиза подошла к двери и действительно увидела в глазок тетю Валю в джинсовом костюме, ярко-розовой маечке и с заплетенными в косички выбеленными до бесцветности волосами.

Переступив порог, Валентина обняла Лизу, поцеловала и как ни в чем не бывало спросила:

– Ну как, нашелся твой папик?

Лиза покачала головой и поняла, что нет сил сказать, что отца больше нет в живых и что вот-вот будут похороны.

– Пошли на кухню, я тебя огорошу, – сказала тетя, включая свет и пристально рассматривая свое густо покрытое косметикой лицо в зеркало.

Но тут у тети Вали зазвонил телефон, и она, перейдя на английский, ласково заворковала:

– Карлуша, успокойся. Все в порядке. Я у нее дома. Сейчас обо всем расскажу, все устрою. Ты, главное, смотри за порядком в клинике.

Она выслушала, что скажет Карл, и, снова хихикнув, добавила:

– И я тебя целую, мой пупсик…

Лиза залилась краской. Она ровным счетом ничего не понимала. Как она сначала подумала, звонил ее, Лизин, муж Карл. Но почему тогда тетя Валя говорила с ним так фамильярно? Может, это другой Карл?

– Привет тебе от Карла, – сказала тетя Валя, делая губки бантиком и продолжая вертеться перед зеркалом.

– Какой Карл? – решила уточнить Лиза.

– Как «какой»? Твой муж Карл Ларсон, – сказала тетя Валя, выключив свет и направляясь на кухню. – Возмущается, почему ты ему не отвечаешь на звонки. О, как раз кофе поспел, – продолжала тетя Валя, доливая в джезву воды и ставя ее на плиту.

– Тетя Валя, я не пойму только, почему ты так с ним разговаривала? – проговорила Лиза.

– Почему-почему… Все ты прекрасно понимаешь, племянница. У нас с ним связь, – сказала с вызовом тетя Валя.

– Какая? По радио, что ли?.. – тоже с вызовом сказала Лиза.

– Нет, самая что ни на есть сексуальная. Мы с Карлом любим друг друга, и уже давно. Я привезла тебе документы на развод. Да, и ты сама понимаешь, от своей доли в клинике тебе тоже стоит отказаться. Хотя Карл, добрая душа, готов с тобой поделиться и даже хочет домик тебе купить, чтобы было где тебе жить в Швеции. Он хотел даже тебя подключить к осуществлению наших новых планов. Мы хотим объединиться с одной клиникой…

– Специализирующейся на пересадке органов? – уточнила Лиза.

– Ну да. Он с тобой все-таки говорил. А я думала так, заливает… Поэтому и приехала сама встречаться с российскими партнерами. И что ты по этому поводу думаешь? – вздохнула тетя Валя, разливая кофе в чашки.

– Думаю, что нас, то есть теперь уже вас, могут подставить.

– Почему? – удивилась тетя Валя.

– Да потому что практически все, кто занимается пересадкой органов, имеют дело с криминалом. И эти ваши так называемые коллеги, я уверена, просто будут использовать клинику Эриксона как прикрытие. Они будут прикрываться твоим честным именем…

– Ну что ж, если есть честное имя, им нужно правильно распорядиться. И если его можно подороже продать, почему бы это не сделать… – пожала плечами тетя Валя и добавила: – А на развод ты все документы подпишешь?

– О разводе вроде как я и Карл должны говорить… – удивленно приподняла брови Лиза.

– Да я уже юриста наняла, он все устроит. Ты, главное, бумажки подпиши.

– Хорошо, давай, – пожала плечами Лиза. Ей как-то вдруг стало все равно.

Тетя Валя достала из папки, которую принесла на кухню, несколько написанных по-шведски и по-английски бумаг и показала, где подписать. Пробежав глазами текст, Лиза поставила свои подписи и, вздохнув, покачала головой.

– Да ты не думай, я остановилась в отеле. Перед глазами твоими маячить не буду. Но ты не сказала главного… – чуть спокойнее начала тетя Валя.

– А что главное? Люблю ли я Карла? – тихо сказала Лиза, глядя в окно. – Думай, что не люблю, если тебе так станет легче.

– Да при чем здесь любовь! – возмутилась тетя Валя.

– А что же тогда главное?

– Ты где жить после развода собираешься? В Швеции или здесь? Я думаю, что тебе здесь лучше будет. С папой-мамой. А где, кстати, мама? – продолжала наступать тетя Валя.

– Отец мертв, а мама в больнице. Она еще не знает, что папы нет в живых… – холодно и отстраненно вымолвила Лиза и посмотрела в глаза тете Вале. Та побледнела и застыла.

Лиза встала из-за стола и направилась в ванную комнату. Она больше не могла сдержать слез.

– Прости, Лиза. Прости, я же не знала! Почему ты сразу мне не сказала?! – закричала тетя Валя, подходя к двери ванной и стараясь перекричать шум воды.

Постояв еще немного, она сказала:

– Ну, я тогда пойду! А то меня ждут.

У Лизы не было сил даже выйти ее проводить. После лекарства, которым усыпил ее Виктор, она чувствовала упадок сил, а тут еще этот визит тети, развод… и нужно поскорее ехать к маме, чтобы она не волновалась хотя бы насчет ее, Лизы.

Читать книгу "Слепой. Кровь сталкера - Андрей Воронин" - Андрей Воронин бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Боевики » Слепой. Кровь сталкера - Андрей Воронин
Внимание