Двенадцать - Джастин Кронин

Джастин Кронин
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Перед вами вторая часть трилогии Джастина Кронина «Перерождение».Прошло сто лет с момента, как мир разделился. День принадлежит людям, а ночь – жутким тварям. Люди научились с этим жить, быть всегда начеку, а некоторые стали прислуживать врагу.Для Зараженных время Пира давно миновало, и им тоже нужно выживать, пока человечество вновь расплодится. Мир снова стоит на пороге перемен, ведь Двенадцать бросают свои легионы на растерзание солнцу. Что ими движет? Куда их зовет голос Зиро?Питеру, бессмертной Эми и другим выжившим вновь суждено вступить в битвы.
Двенадцать - Джастин Кронин бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Двенадцать - Джастин Кронин"


– Акватикс, – проговорила Лора, когда они вышли из машины. Поглядела на вывеску, с сомнением щурясь и держа винтовку на ремне поперек груди, готовая ко всему. – Типа… бассейн?

Холлис показал на винтовку.

– Это лучше оставить здесь. Дабы не произвести плохое впечатление.

Затем он посмотрел на Питера.

– Последний шанс. Потом обратной дороги не будет.

– Да. Я уверен.

Они вошли в вестибюль. Внутри все оказалось в хорошем состоянии: крепкие потолки, целые окна, никакого мусора.

– Чувствуешь? – сказал Майкл.

Низкий гул, будто звук огромной струны бас-гитары, идущий сквозь пол. Где-то внизу работал генератор.

– Я ожидал, что тут будет охрана, – сказал Холлису Питер.

– Иногда есть, когда Тифти хочет устроить шоу. Но обычно она нам не нужна.

Холлис подвел их к дверям и открыл их. За дверьми оказалось огромное помещение с высоким потолком, отделанное плиткой, в центре которого были большой пустой плавательный бассейн и лестница, освещенная жужжащими люминесцентными лампами. Питер уже хотел спросить Холлиса, откуда Тифти берет топливо для генератора, но сам ответил на свой вопрос. Ворует, как и все остальное, что у него есть. Лестница привела их в помещение с кучей труб и металлических баков. Они оказались под бассейном. Пробравшись между баками, они подошли к следующей двери, не такой, как предыдущие. Массивной, стальной. На ней не было никаких надписей, и не было видно, как она открывается. На ее гладкой поверхности не было никаких механизмов. На стене рядом виднелся пульт с кнопками. Холлис быстро набрал несколько цифр. Раздался громкий щелчок, и дверь открылась. За ней был темный коридор.

– Все нормально, – сказал Холлис, мотнув головой вверх, в сторону потолка. – Свет включается автоматически.

Как только здоровяк вошел внутрь, замигали, загораясь, люминесцентные лампы. Их свет оттенял мертвенно-белый, больничный цвет стен. Мнение Питера о Тифти менялось с каждым шагом. Чего он ждал? Грязного обиталища огромных, до зубов вооруженных обезьяноподобных мужиков? Ничто из увиденного и близко не соотносилось с его ожиданиями. Напротив. Уровень технического обеспечения намного выше, чем в Кервилле. Похоже, Майкл тоже это осознал, поскольку шел буквально с открытым ртом. Вот это да – было написано на его лице.

Коридор привел их к лифту, над которым виднелась камера наблюдения. Кто бы ни ожидал их внутри, он знает, что они пришли. Их стало видно сразу же, как они вошли в коридор.

Холлис запрокинул голову к объективу, а затем нажал на кнопку рядом с крохотным динамиком.

– Все в порядке, – сказал он. – Они со мной.

Треск помех.

– Холлис, какого хрена?

– Все без оружия. Они мои друзья. Я за них ручаюсь.

– Что им нужно?

– Нам надо увидеться с Тифти.

Тишина. Видимо, обладатель голоса совещался с другими.

– Ты не можешь вот так просто их сюда привести. Ты из ума выжил, что ли?

– Я бы не просил об этом, если бы это не было важно. Данк, просто открой дверь.

Последовала пауза, а затем двери открылись.

– Твоя задница на кону.

Они вошли в лифт, и он медленно поехал вниз.

– О’кей, сдаюсь, – сказал Майкл. – Что это за место?

– Отделение ЦНИИИЗ армии США. Дополнительное, помимо основного, в Мэриленде, которое стали использовать во время эпидемии.

– А что такое ЦНИИИЗ? – спросила Лора.

– Центральный Научно-исследовательский Институт Инфекционных Заболеваний, – ответил Майкл и хмуро посмотрел на Холлиса. – Не понимаю. А что Тифти тут делать?

Открылись двери, и послышались щелчки передергиваемых затворов. Все вышедшие тут же уперлись в наведенные на них стволы.

– На колени, все.

Их было шестеро. Младшему не больше двадцати, старшему сорок с чем-то. Всклокоченные бороды, грязные волосы, почерневшие зубы. Один из них, громадный мужчина с лысой головой и свисающими на шее складками жира, был украшен еще и выцветшими татуировками, целиком покрывающими лицо и руки. Очевидно, это и был Данк.

– Я же тебе сказал, – начал Холлис, опускаясь на колени вместе с остальными и заводя руки за голову. – Они мои друзья.

– Тихо.

Голос, исходящий из груди размером с бочку для дождевой воды, был удивительно мягким, почти женственным. На мужчине была потрепанная одежда из смеси разных униформ, по большей части военной и Внутренней Службы. Убрав в кобуру револьвер, он присел напротив Питера и оглядел его пронзительным взглядом серых глаз. С такого расстояния картинки на его лице было можно разглядеть подробнее. Зараженные. Лапы Зараженных, лица Зараженных, зубы Зараженных. Питер не сомневался, что под одеждой тело покрыто таким же рисунком.

– Экспедиционный, – протянул Данк, мрачно кивая. – Тифти это понравится. Как тебя зовут, лейтенант?

– Джексон.

– Питер Джексон?

– Точно.

Не вставая, Данк развернулся к остальным, опираясь на носки ботинок.

– Как вам это, господа? Не каждый день у нас такие почетные гости.

Он снова поглядел на Питера.

– На самом деле посетителей у нас не бывает. Вот в чем проблемка. У нас тут не туристическое место.

– Мне надо увидеться с Тифти.

– Это я слышал. Боюсь, в данный момент Тифти не расположен к этому. Он очень замкнутый человек, наш Тифти.

– Хватит чушь нести, – перебил его Холлис. – Я тебе сказал, я за них ручаюсь. Тифти должен услышать то, что они скажут.

– Это твои проблемы, друг мой. Не думаю, что в твоем положении ты можешь что-то требовать. А что насчет вас двоих? – спросил он, обращаясь к Майклу и Лоре. – Вы что о себе расскажете?

– Мы нефтяники, – сказал Майкл.

– Интересно. Вы нам нефти привезли?

Он посмотрел на Лору, прищурившись, и на его лице мелькнула зловещая улыбка.

– А вот тебя я знаю, похоже. Покер, да? Или в кости играли. Вероятно, ты и не помнишь.

– Такой жбан, как у тебя, забыть трудно.

Данк встал, ухмыляясь и потирая мясистые ладони.

– Что ж, было очень здорово с вами познакомиться. Настоящее удовольствие. Прежде чем мы вас прибьем, может, еще кто что скажет? Попрощается, например?

– Скажи Тифти про поле, – сказал Холлис.

Что-то изменилось. Питер сразу же это почувствовал. На лицо Данка упала мрачная тень.

– Скажи ему, – повторил Холлис.

Мгновение великан молчал. А потом достал револьвер.

– Пошли.

Читать книгу "Двенадцать - Джастин Кронин" - Джастин Кронин бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Ужасы и мистика » Двенадцать - Джастин Кронин
Внимание