Девушка из каюты № 10 - Рут Уэйр

Рут Уэйр
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Роскошный круизный лайнер, плывущий к берегам Норвегии. Северное сияние. Идеальное путешествие.Когда журналистке Ло Блэклок выпадает шанс совершить круиз, она хватается за эту возможность, чтобы написать отличный обзор и подняться по карьерной лестнице. Но все идет не так, как она запланировала…Проснувшись ночью, Ло слышит странный звук, будто за борт выбросили тело. Выбежав на балкон, она видит кровь на стекле соседней каюты № 10 и вызывает охрану… Но записи показывают: никто не заходил в эту каюту, а все пассажиры на борту. Ло вынуждена признать, что, возможно, ошиблась – или оказалась в ловушке на одном лайнере с убийцей…
Девушка из каюты № 10 - Рут Уэйр бестселлер бесплатно
2
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Девушка из каюты № 10 - Рут Уэйр"


– Здравствуйте, – пробормотала я.

Я рассказала о произошедшем мужчине за стойкой регистрации – по крайней мере, о том, о чем было безопасно говорить, и насколько позволяли его знания английского. Внешностью и акцентом ночной портье напоминал скорее турка или испанца, хотя по-норвежски он все-таки говорил лучше, чем по-английски – со стандартными фразами о заселении и часах работы все было хорошо, а вот понимание моего рассказа о подмене личности и убийстве ему давалось с трудом.

Портье показал управляющему единственное удостоверение, что у меня было с собой, удостоверение Анне, и добавил что-то тихим настороженным голосом, несколько раз повторив мое имя.

Сидевший напротив меня управляющий сжал ладони в замок и нервно улыбнулся.

– Мисс… Блэк-лок, верно?

Я кивнула.

– Ночной портье пытался объяснить, но я не совсем понял, откуда у вас кредитные карты Анне Буллмер. Мы хорошо знаем Анне и Ричарда, они иногда здесь останавливаются. Вы друг семьи?

Я прижала руки к лицу, будто так могла избавиться от переполнявшей меня усталости.

– Я… это очень долгая история. Можно от вас позвонить? Мне надо связаться с полицией.

Повалившись на стойку регистрации, промокшая и изможденная, я приняла решение. Нарушить обещание, которое я дала Кэрри, – единственный способ ее спасти. Я не верила, что Ричард оставит сообщницу в живых. Она слишком много знала, слишком сильно его подвела. Без платка на голове никто не примет меня за Анне, а без паспорта Кэрри мне не удастся сойти за Кэрри, а и то и другое теперь покоится в морских глубинах. Только кошелек Анне каким-то чудом не вывалился из кармана легинсов.

– Конечно, – с сочувствием ответил Эрик. – Хотите, я сам позвоню? Вряд ли среди ночи найдется дежурный, который говорит по-английски. И кстати, должен предупредить вас, в нашем городе нет полицейского участка, а ближайший находится в нескольких часах езды в соседней… как это называется… долине. Думаю, приехать смогут только завтра.

– Все равно скажите, что это срочно, – устало возразила я. – Чем быстрее, тем лучше. Я заплачу за номер, у меня есть деньги.

– О, не беспокойтесь, – улыбнулся он. – Налить вам еще чего-нибудь?

– Нет, спасибо. Просто скажите, чтобы приезжали скорее. В опасности жизнь человека.

Управляющий вернулся к стойке регистрации, а я подперла тяжелую голову рукой и прикрыла веки. Было слышно, как подняли трубку и набрали номер. Какой-то длинный номер. Может, в Норвегии нет короткого экстренного номера. А может, он звонит в местный участок.

На том конце сняли трубку, последовал краткий обмен фразами. Сквозь пелену усталости я услышала, как Эрик говорит что-то на норвежском, но из всей его речи я разобрала только слово «отель». Он дважды повторил мое имя, затем имя Анне.

Ja, din kone, Anne, – твердил Эрик, – на том конце либо не слышали, либо не верили. Потом он коротко рассмеялся и закончил: – Takk, farvel, Richard.[10]

Я резко подняла голову и замерла, внутри все заледенело.

Я посмотрела в сторону бухты, на исчезающие вдали огни «Авроры». И… то ли мне показалось, то ли корабль остановился.

Я долго наблюдала за огнями судна, сравнивая их положение с другими ориентирами бухты, и наконец с уверенностью определила, что «Аврора» не движется на запад. Она разворачивается. И идет назад.

Эрик повесил трубку и теперь набирал другой номер.

Politiet, takk[11], – сказал он, когда ему ответили.

Что я наделала!.. Я не приняла всерьез слова Кэрри о том, насколько обширно влияние Ричарда. Думала, это параноидальные мысли сломленной женщины. Но теперь…

Я осторожно поставила кружку на стол, сбросила красное одеяло и, как можно тише открыв дверь террасы, скользнула во тьму ночи.

Глава 34

Я бежала по извилистым улицам городка, камни впивались в голые ноги, и я морщилась от боли. Ближе к окраине уличных фонарей становилось все меньше, а я все бежала в холоде и темноте, натыкаясь на невидимые лужи и гравий, пока ноги не онемели настолько, что я уже не чувствовала ни ран, ни острых камней.

Однако я все равно не останавливалась, я отчаянно хотела удрать как можно дальше от Ричарда Буллмера. Я понимала, что в какой-то момент не выдержу, что придется остановиться, но надеялась, что у меня хватит сил добраться до какого-нибудь укрытия.

Наконец силы иссякли. Я не могла больше бежать и, прихрамывая, перешла на быстрый шаг; затем, когда огни городка почти исчезли вдали, я шла, уже пошатываясь. Извилистая дорога вела вдоль фьорда. Каждую сотню метров я оглядывалась на крошечные огоньки портового города и темные воды, по которым приближались огни «Авроры». Теперь я четко видела очертания корабля, а еще заметила, что небо надо мной начинает светлеть.

Уже рассвет – господи, какой же сейчас день? Понедельник?

Но что-то было не так, и через пару минут я поняла, что именно. Небо светлело не с востока, а с севера. И это был не рассвет, а пугающие золотисто-зеленые вспышки северного сияния.

Я рассмеялась – горько и безрадостно. Как там говорил Ричард? «Каждый должен увидеть северное сияние перед тем, как умереть». Что ж, увидела.

С каждым шагом я вспоминала об отчаянных призывах Кэрри бежать и поскорее убираться с корабля, о ее преувеличенных страхах по поводу влиятельности Ричарда.

Сейчас я поняла, что она не преувеличивала.

Ну почему я усомнилась в ее словах? Не стоило показывать в отеле удостоверение Анне, не стоило все выкладывать Эрику. Но я не могла поверить, что влияние человека, пусть даже очень богатого, может распространяться так далеко. Теперь стало ясно, что я была не права.

Я застонала, злясь на собственную глупость, на холод, проникающий сквозь мои тонкие мокрые вещи, а больше всего на то, что забыла в отеле кошелек. Глупо, как же глупо. В нем лежали пять тысяч промокших, но вполне годных крон. Что мне делать? Документов нет, спать негде, не на что купить даже шоколадку, не говоря уже о билете на поезд. Как найти полицейский участок? Хватит ли мне храбрости рассказать им всю правду?

Размышляя над этим, я услышала рев двигателя и, обернувшись, увидела машину, которая с пугающей скоростью выскочила из-за поворота. Водитель явно не ожидал, что кто-то может идти здесь среди ночи.

Я бросилась к краю дороги, споткнулась и, скатившись по щебню, который расцарапал мне руки и порвал легинсы, с всплеском упала в какой-то ров – то ли ручей, то ли дренажный канал с галькой на дне. В паре метров надо мной завизжали покрышки, машина остановилась; в свете задних фонарей казалось, что дым из выхлопной трубы поднимается красными клубами.

Читать книгу "Девушка из каюты № 10 - Рут Уэйр" - Рут Уэйр бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Триллеры » Девушка из каюты № 10 - Рут Уэйр
Внимание