Тот, кто всегда рядом - Грир Хендрикс

Грир Хендрикс
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Шэй Миллер хочет найти любовь – и каждый раз терпит неудачу.Хочет реализовать себя, но в ее работе нет перспектив.Хочет найти свое место в жизни, но всегда оказывается на ее задворках… до тех пор, пока не встречает сестер Мур.Кассандра и Джейн живут идеальной жизнью, именно такой, о какой мечтает Шэй. И стоит им пригласить девушку в свою компанию, все как будто бы налаживается.Шэй так сильно желает понравиться сестрам, что готова отдать за это жизнь.И, похоже ей, действительно придется это сделать.Потому что сестры Мур всегда получают то, что хотят.
Тот, кто всегда рядом - Грир Хендрикс бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Тот, кто всегда рядом - Грир Хендрикс"


Шэй кажется немного растерянной – может, из-за подарков, а может, из-за того, как сестры совместно противостоят любым ее возражениям.

– Хорошо. Старая у меня уже лет сто, сегодня же все переложу, – говорит она и обнимает их по очереди. – Спасибо огромное.

Потом она достает из коробки свечу и ставит на столешницу.

– Хотите холодного чая?

– С удовольствием, – говорит Кассандра. – Могу я воспользоваться ванной?

– Разумеется. Она…

Шэй осекается, явно вспомнив, что сестры пришли в эту квартиру не в первый раз.

Когда Кассандра открывает дверь в ванную, Шэй сглаживает неловкость шуткой:

– Недавно я уронила там полотенце, и вдруг весь пол оказался покрыт ковролином.

Сестры смеются, пока Шэй нарезает лимон на дольки и надевает их на края одинаковых высоких стаканов, а потом добавляет туда веточки мяты. Еще она приносит влажную гроздь винограда в маленькой миске и ставит ее возле такой же с миндалем.

В этот момент Кассандра закрывает дверь. Она включает воду, чтобы скрыть звуки своих движений, и открывает шкафчик с лекарствами. Как и ожидалось, на одной из полок стоит «Амбиен», замеченный сестрами во время слежки за Шэй в квартире Валери. Кассандра откручивает крышку: банка почти полная. Она забирает четыре капсулы и прячет в карман джинсов.

Задание выполнено, но она просматривает остальное содержимое шкафчика: мятная зубная паста, раствор для контактных линз и стандартные туалетные принадлежности. Она заглядывает в маленькую душевую: ничего интересного. Наклоняется и открывает шкафчик под раковиной. Он заполнен средствами для уборки, рулонами туалетной бумаги и салфетками. Кассандра уже собирается его закрыть, когда кое-что приковывает ее внимание. Что-то, похожее на уголок большого конверта.

Джейн громко болтает, рассказывая об ужасном свидании, на которое она ходила прошлым вечером.

– Он ничего не спросил обо мне, зато я узнала все о его состоятельных клиентах и шикарной поездке в Стамбул. Так сложно встретить хорошего парня, правда?

Ее голос заглушает звук от движений Кассандры.

Рука Кассандры тянется к конверту. Она снимает металлический зажим, заглядывает внутрь и делает резкий вдох, увидев испачканное синее полотенце.

Разворачивает его и видит покрытый кровью скальпель.

Она резко подается назад, покачнувшись на каблуках, почти что не в состоянии осознать увиденное.

Голос Джейн доносится из-за двери.

– Итак, Шэй, тебе все еще нравится новая работа? И как дела на сайте знакомств?

Просто невероятно, что Шэй смогла найти этот конверт: сестры тщательно обыскали квартиру после самоубийства Аманды, а потом еще раз – перед переездом Шэй. Как он к ней попал?

Кассандре приходится принимать поспешное решение: забрать конверт или оставить?

Она не сможет вынести его из ванной; его некуда спрятать. При необходимости они за ним вернутся.

Она кладет находку на место, убедившись, что уголок по-прежнему виден. Потом встает и открывает дверь.

– Ну, вчера меня продинамили, – говорит Шэй. – То есть он сослался на срочную работу, но я уже пришла в бар…

Джейн ловит взгляд сестры. В выражении лица Кассандры появляется напряженность; Джейн знает ее достаточно хорошо и сразу понимает – произошло нечто очень плохое.

Кассандра прикасается к своему кулону в форме солнца – пора идти.

– О нет, – говорит Джейн. – Неужели в «Роллинг Стоун» опубликовали тот кошмарный отзыв?

Кассандра кивает, надеясь, что Шэй не заметит отсутствие телефона у нее в руках.

Шэй передает Джейн стакан холодного чая.

– Какой отзыв?

Кассандра поворачивается к Шэй, придерживаясь спонтанной выдумки Джейн.

– Прости, но нам надо бежать. Такая работа. У нас есть клиент-музыкант, и его разнесли. Но давайте быстренько выпьем!

Обе сестры смотрят на Шэй, поднимающую бокал. Он закрывает часть ее лица, немного искажая левый глаз, что делает ее черты непропорциональными.

– Да, быстрый тост, – говорит Джейн. – За твою новую жизнь!

Глава 47 Шэй

Где используется скальпель: в хирургии, при вскрытии и в рукоделии. Около 1000 человек ежедневно получают травмы во время оказания медицинской помощи, и ранения скальпелем составляют от 7 до 8 процентов от общего числа случайных порезов и колотых ран.

Книга Данных, страница 61

За мою новую жизнь.

Казалось, эти слова продолжают эхом отдаваться в моей квартире даже после того, как Кассандра и Джейн поспешно уходят, чтобы разобраться с проблемами на работе.

– Темпераментный музыкант и плохой отзыв – опасная комбинация, – объяснила Джейн, обнимая меня на прощание.

Только после их ухода я замечаю, что они оставили коричневый бумажный пакет возле дивана. Заглядываю внутрь и вижу стопку книг авторства Сиенны Грант. Сестры говорили, что работают над раскруткой ее мемуаров, и в последнее время я вижу их везде – да даже вчера, в большой витрине книжного магазина «Барнс и Нобл».

Быстро пишу Джейн, чтобы сообщить ей о забытых книгах. Ответ приходит почти мгновенно: «Черт, можно они побудут у тебя? Они мне пока не нужны».

«Конечно», – отвечаю я.

Начинаю перекладывать содержимое старой сумки в новую. Воспользуюсь советом и буду носить ее каждый день. Провожу пальцами по мягкой коже и вдыхаю насыщенный аромат, а потом кладу ее на свой маленький столик. Она такая яркая и элегантная, словно сестры оставили мне частичку себя.

Я почти уверена, что видела такую же в бутике у Дафны. Было бы логично, что она ее им продала, если учесть ее дружбу с сестрами Мур. Интересно, рассказала ли им Дафна о моем визите. Я не планирую возвращаться в ее магазин, но, возможно, мы еще увидимся, если Кассандра и Джейн как-нибудь пригласят меня на встречу с их компанией.

Поднимаю забытый Джейн пакет и кладу его на полку книжного шкафа, к накопленным мною за годы книгам и безделушкам – например, там стоит идеальная раковина, найденная мною на пляже с бывшим парнем, и старый глобус, купленный на гаражной распродаже еще в начальной школе.

Потом я убираю в посудомоечную машину стаканы – Кассандра сделала лишь один глоток чая после тоста – и мою кувшин. Вытираю руки об полотенце, висящее на ручке плиты.

Я думала показать сегодня сестрам конверт с синим полотенцем и скальпелем. Но они так быстро убежали, что для этого не представилось возможности. Может, оно и к лучшему. Я и без того привнесла в их жизни слишком много странных ассоциаций, связанных с Амандой.

Можно просто выбросить конверт в мусорное ведро и забыть о нем. Мне не нужен в квартире этот грязный, тревожащий сверток.

Читать книгу "Тот, кто всегда рядом - Грир Хендрикс" - Сара Пекканен, Грир Хендрикс бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Триллеры » Тот, кто всегда рядом - Грир Хендрикс
Внимание