Она пробуждается - Джек Кетчам
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.Колыбель мировой цивилизации – Санторини, Микены, Скиатос, Делос… На этих овеянных древностью островах в незапамятные времена всемогущие боги играли людскими жизнями, словно камешками.Джордан Чейз, пожилой бизнесмен, прибывает сюда накануне высокого сезона, когда до наплыва туристов остаются считаные дни. Нечто потустороннее, питающее его пророческий дар, властно призывает его к пещерам, где, по преданию, происходили запретные дохристианские таинства. Вскоре Чейз встречается с Дэнни, молодым миллионером, Ксенией, хозяйкой местного модного ресторана, и Доджсоном, писателем средней руки.Судьба раздала им роли в драме, исход которой может потрясти основы цивилизации, сорвав покров современности, за которым зияют оскаленные пасти хтонических чудовищ…В книге присутствует нецензурная брань!
- Автор: Джек Кетчам
- Жанр: Триллеры / Ужасы и мистика
- Страниц: 63
- Добавлено: 13.02.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Она пробуждается - Джек Кетчам"
День первый
Гавань пробуждалась.
Рассвет только окрасил в пурпурный цвет каемку неба, а рыбаки уже обходили свои шлюпки, проверяли ловушки и сети, затем направлялись к кафе у причала и ждали, пока его хозяин приготовит им хороший крепкий кофе.
Они курили и смотрели на волны. Море было уже не таким бурным. По крайней мере, в этой части острова они могли рассчитывать на улов.
Топорща перья на макушке, проснулся пеликан. Его яркие красные глаза заметили какое-то движение у себя на спине. Насекомое. Длинная, змеиная шея повернула голову на девяносто градусов, и оранжевый клюв вытащил жучка из перьев. Затем он начал чистить свое оперение. Рыбак, сидящий за столиком в кафе, окатил пеликана водой из ведра. Птица уже привыкла к таким выходкам. И наклонила голову, приветствуя человека.
Кошки, крадучись, бродили по узкой полоске песка перед кафе, пролезали под брюхом лодок, стоявших на крепежных блоках и ожидающих ремонта. Их носы дергались от запаха разложения. Пара щенков-дворняжек выбежали на площадь навстречу друг другу и стали играть.
Утро было теплым и ветреным.
* * *
Цветочник проснулся около стены, завешанной фотоснимками, на которых он со своей корзиной за плечами улыбался многочисленным «полароидам», «никонам», «кодакам».
* * *
Дафна – беременная жена Костаса Мавротополуса – распахнула бирюзовые решетчатые ставни их спальни и выглянула в окно с цветником, в котором росли красные и желтые цветы. Затем обернулась и улыбнулась спящему мужу.
* * *
В баре «Рассвет» на другой стороне города голодная полосатая кошка безнадежно следила за чайкой, сидевшей на камнях у берега. В самом баре его владелец Джорджио определялся с музыкой для вечера и остановил свой выбор на альбоме Вангелиса и Ирен Папас. Еще одно дело сделано заранее, и сегодня он сможет отдохнуть на пляже с молодой француженкой.
В магазине через два дома от бара городской плотник передвинул козлы к бетонному выступу у моря. Чтобы стружка не летела в магазин – у него было много заказов на починку и переделку мебели. К тому же предстояло сделать новые столы и стулья к началу туристического сезона.
* * *
Лагерь около Райского пляжа все еще спал. Прошлой ночью здесь проводили вечеринку. Никто не требовал соблюдать часы тишины, и таверна работала всю ночь до рассвета. Поэтому обитатели лагеря пока не проснулись и не видели, что волны в этой части острова по-прежнему высокие, а ветер – сильный.
* * *
В двух километрах от основного пляжа во влажном морском гроте, омываемом высокими волнами, гнило обнаженное тело Лейлы Наркисос. Она лежала на спине в неглубокой луже стоячей воды.
Крабы уже принялись обгладывать ее лицо и тело. Глаза, губы, уши и нос исчезли. Как и большая часть внутренних органов. То, что осталось, было белым и раздутым, ноги скрещены, а руки – широко разведены, как у распятого Христа. Ее оставили здесь на милость моря. Вода у входа в грот была глубокой и прозрачной почти в любую погоду, но теперь она бурлила жизнью: здесь собрались крабы и рыбы, которые знали, что там, за узким каменистым порогом, – смерть и обильное пиршество.
* * *
К середине дня все кафе у пристани заполнились людьми. Два туристических лайнера встали на якорь в гавани, один – с немцами средних лет, другой – с американскими пенсионерами. Прагматичные хозяева магазинов, до этого включавшие на площади рок-н-ролл, теперь поставили веселые греческие мелодии, исполняемые на бузуки, чтобы у пожилых туристов появилось настроение покупать матросские кепки, шали, бижутерию, греческое вино рецину и расписанный фарфор.
Около четырех дня к причалу подошла «Наяда» с самой большой за последнее время группой туристов, в основном молодежью. После того как судно вышло из Пирея и отправилось в круиз по островам, это была его первая остановка.
В кафе снова включили рок-н-ролл.
Никто не обратил внимание на высокого и мускулистого американского бизнесмена в легком летнем костюме, который сошел с корабля с одной большой кожаной дорожной сумкой и портфелем. Он заинтересовал только пожилую гречанку, сдававшую комнаты около ветряных мельниц и умевшую сразу заприметить тихого надежного жильца, готового платить слегка завышенную цену.
Джордан Тайер Чейз покинул «Наяду» как раз в тот момент, когда Жерар Садлие, Рут и Дюлак проснулись в лагере около Райского пляжа и неподалеку от того места, где Билли Дюрант, Роберт Доджсон, Мишель Фавр и Дэнни Хикс разложили свои пляжные коврики и загорали на солнце.
* * *
День тянулся долго, пока не перетек в вечер.
* * *
В пять часов двадцать пять минут Билли Дюрант выключила душ и посмотрела сквозь рифленое стекло на окне ванной.
Ей показалось, что за ней кто-то следит.
Но в спальне никого не было, а входную дверь она надежно заперла. Билли не дала ключей даже Доджсону.
С тревогой в сердце она вернулась в душ.
* * *
Мишель Фавр и Дэнни Хикс проходили мимо стойки с разноцветными открытками около бара «Монпарнас», когда обоим почудилось, что кто-то идет за ними следом и даже касается их локтей.
Они остановились и одновременно обернулись.
Но никого не увидели.
* * *
В пять часов сорок пять минут Ксения Милиорис дремала в своей комнате. Ей снилось, что кто-то входит в ее дом с крыльца через стеклянные двойные двери и начинает рыться в ее сумочке. Сон был очень реалистичным.
Настолько, что проснувшись, она первым делом потянулась к прикроватной тумбочке.
Она точно не помнила, сколько у нее в сумочке денег, поскольку уже три дня не ходила в банк, чтобы положить на депозит свои чаевые. Но, по ее подсчетам, пропало три тысячи двести драхм, или примерно сорок американских долларов.
Ксения попыталась вспомнить свой сон, который, похоже, оказался и не сном вовсе, понять, как выглядел вор. Мужчина или женщина? Высокий или низкий?
Но ничего вспомнить не удалось.
Ксения приняла душ и оделась. В комнате было жарко и влажно. Она открыла стеклянные двери на крыльцо и выглянула на улицу. Около перил заметила кучку обгоревшей бумаги. Самая нижняя не сгорела целиком.
Банкнота достоинством в пятьдесят драхм.
Возможно, все дело было в едком коричневом мыле, но ожоги на ее лице внезапно сильно заболели.
Джордан Тайер Чейз
Ему все еще нездоровилось. Чертова простуда не проходила.
Чейз шел мимо отеля «Рамецо» и дорогих магазинов. Элейн любила шоппинг. В витрине он видел шубы из лисы, норки и соболя, уникальные украшения из золота и серебра с этикетками римских и парижских производителей. Даже продавцы