Киберпреступник №1. История создателя подпольной сетевой империи - Ник Билтон

Ник Билтон
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Жизненное детальное и правдивое расследование известного американского журналиста Ника Билтона, посвященное создателю самого известного криминального интернет-проекта последнего десятилетия, сайта «Шелковый путь». Этот сайт прославился благодаря тому, что стал самым крупным анонимным сетевым рынком. Его создатель стал целью номер один для всех спецслужб США. Как ловили самого разыскиваемого киберпреступника 2010-х и кем он оказался на самом деле — читайте в этой книге.
Киберпреступник №1. История создателя подпольной сетевой империи - Ник Билтон бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Киберпреступник №1. История создателя подпольной сетевой империи - Ник Билтон"


Пират размышлял несколько минут, а затем написал подчиненному: «Я думаю, пусть продает». После чего повторил главное правило сайта: «Перед нами лишь орудие и не нам решать, как его используют».

В конце концов, Шелковый путь — всего лишь площадка, точно такая же, как Facebook, Twitter или eBay, где пользователи общаются друг с другом и где обмениваются идеями и валютой. Поэтому, кто такой Пират, чтобы решать за других, что можно, а что нет? Его дело — пропускать любой товар на сайт. Ведь Твиттер никому не диктует, какие мнения можно печатать в окошке наверху экрана, а какие — нельзя. У вас есть сто сорок символов, хотите поделиться гениальной мыслью или же потоком идиотских идей — пожалуйста. Свободно высказывать в Интернете все, что думаешь, — естественное право человека, и точно так же его естественное право — продавать и покупать все, что захочется и как угодно распоряжаться собственным телом.

С такой мыслью Росс и запускал «Арсенал». Хотя совсем недавно сервис пришлось прикрыть, потому что оказалось почти невозможным доставлять оружие через Почтовую службу США. В итоге на сайте почти не осталось покупателей, и пришлось вернуть торговцев оружием обратно на Шелковый путь (как временную меру), пока Пират искал новые способы помочь людям анонимно пересылать товар. С точки зрения Ужасного Пирата Робертса, каждый человек имел право продавать и покупать как оружие, так и наркотики, и яды, и органы.

«Точно, — согласился сотрудник. — В конце концов, у нас ведь черный рынок:)».

«Верно, — ответил Росс, — и наша задача сделать его цивилизованным местом».

Граница между Россом и Пиратом начала стираться. И как прочие честолюбивые руководители, стоящие во главе начинающих компаний Сан-Франциско, оба не видели, как одно их решение, принятое за компьютером, сказывается на невообразимом множестве судеб реальных, живых людей. Однако чужие жизни — не их забота.

«Я думаю, пусть продает».

Запись историй внутри металлического ящика в «Современном еврейском музее» продолжалась. Рене взглянул на своего друга Росса и проговорил: «Кажется, нам удалось уловить дух времени».

«Да, мне тоже так кажется, — согласился Росс, внезапно очнувшись от воспоминаний. — Я ощущаю, как меняется наш мир». Его меняли окружающие люди, каждый по-своему.

Следующие полчаса Росс и Рене говорили то о своих семьях и друзьях, то о наркотиках (и как сильно Росс их обожает). Потом Росс рассказал о бывшей возлюбленной, Эшли: как он сделал ей предложение, как раскрылся ее обман, и какую глубокую рану она оставила в его душе.

«Кажется, ты устал», — заметил Рене.

«Ага, — откликнулся Росс. — Порядком».

Тогда Рене взял слово и стал рассказывать, что недавно ему открылась истина: мы все постоянно вкалываем на работе, а все ради чего? «Ведь никакой успех не может обеспечить мне вечное счастье, — размышлял он, — всякое новое достижение — лишь его краткая вспышка».

Росс задумчиво почесал бороду, явно желая возразить другу. «Думаю, все не так уж и мрачно… нужно лишь работать с полной отдачей, — проговорил он. — Я по себе знаю, что значит, когда твое дело становится смыслом твоей жизни — единственно значимой вещью во всем мире».

Затем они стали закругляться с беседой. Но прежде, чем попрощаться, Рене спросил своего друга, каким он видит свое будущее через двадцать лет.

— К тому времени я хотел бы изменить жизнь человечества в лучшую сторону, — ответил Росс.

А Рене задал еще вопрос:

— Думаешь, тебе удастся жить вечно?

— Вполне возможно, — откликнулся Росс. — Я на полном серьезе. Полагаю, что хоть и в несколько иной форме, но я буду жить вечно.

Глава 40 Белый дом в Юте

Маленький домишко по адресу Ост 600 Норт, город Спаниш Форк, штат Юта, знавал лучшие деньки. От долгих лет запустения белая дощатая облицовка облупилась, а невысокий деревянный заборчик совсем перекосился. Вокруг дома, в какую сторону ни посмотри, виднелись шпили церквушек, зазывавшие прихожан в бесчисленные божьи дома.

Но чему удивляться? Здесь ведь земли мормонов, родной очаг Святых последних дней[31].

Январским утром 2013 года, в четверг, уличную тишину каждые несколько минут пронзал яростный рев машин, проносившихся через перекресток неподалеку. С ближайших улиц эхом доносились хлопки потрепанных американских флагов, терзаемых ветром.

Привычную сонную идиллию нарушала аномалия: множество машин, припаркованных вдоль дороги, среди которых виднелся глухой белый фургон. Если бы кто-то из прохожих мог случайно заглянуть в него, он бы увидел группу людей, проверявших патронники полуавтоматических пулеметов, а еще несколько человек натягивали на лица темные маски и надевали бронежилеты.

Ровно в одиннадцать — как раз когда напротив открывался монгольский гриль «ХуХот», предлагавший посетителям ежедневный «шведский стол» за восемь долларов девяносто девять центов — из белого фургона вышел человек, одетый в голубые джинсы, кроссовки и темно-синюю куртку с эмблемой Почтовой службы на рукаве. Он направился к маленькому белому домишке, держа в руках небольшой сверток, и громко постучал. «Утро доброе! — выкрикнул он, барабаня по двери. — Есть кто дома?»

Ответа не последовало, но дом явно не пустовал. Человек в почтальонской куртке бросил сверток на облезший клетчатый коврик «Добро пожаловать» у входной двери и отправился обратно к фургону.

Неподалеку в неприметной машине сидел агент УБН Карл Форс и наблюдал за разыгранным представлением.

— Он не клюнет, — заключил Карл, обращаясь к опытному коллеге, сидевшему рядом с ним.

— Потерпи немного, — отозвался тот. — Он скоро появится.

Карл ждал, наслаждаясь секундами безмятежности. Бескрайнее небо и хлопающие на ветру флаги гармонировали с белоснежным горным хребтом Уосатч и необъятными просторами за его пределами. Как и прочие агенты, Карл очутился здесь благодаря гениальному плану Ноба, который попросил Ужасного Пирата Робертса найти ему покупателя на килограмм кокаина. Пират довольно быстро свел его на сайте с дилером, с которым они договорились о цене — двадцать семь тысяч долларов, и Карл получил адрес человека, работавшего на Пирата. Кертис Грин — именно он согласился на роль посредника, которому предстояло забрать кокаин.

Как только Ноб заключил сделку, оперативная группа «Марко Поло» засуетились, стараясь выполнить все надлежащим образом. К счастью, у Карла имелись связи в отделе тяжких преступлений в Юте, и для операции с подсадной уткой ему согласились выделить кило кокаина из хранилища вещдоков.

Через пару дней Карл забрал кокаин и почтовый конверт для срочной отправки. Прежде чем запаковать наркотики, он прокатил их несколько раз в тележке, чтобы выглядели так, будто их и правда прислали почтой. Агенты решили устроить «контролируемую поставку» наркотиков: переодетый в почтальона агент оставит посылку возле дверей дома, и как только Грин заберет доставку, его тут же схватят.

Читать книгу "Киберпреступник №1. История создателя подпольной сетевой империи - Ник Билтон" - Ник Билтон бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Современная проза » Киберпреступник №1. История создателя подпольной сетевой империи - Ник Билтон
Внимание