Герцоги Безумия - Саманта Ру
Герцоги Безумия — это роман, в центре которого находится молодой человек по имени Саймон. Он оказывается втянут в сложную ситуацию, связанную с возвращением Лавинии, девушки из королевской семьи, которая пережила жестокое обращение и была удерживаема в плену. Саймон становится её защитником и сопровождает её, пытаясь помочь восстановиться после пережитого. События разворачиваются на фоне конфликтов между различными группировками, которые борются за власть и влияние в городе Форсайт. Главный герой знакомится с Лавинией в момент, когда она находится в уязвимом состоянии после длительного заточения и насилия. С этого момента Саймон берет на себя ответственность за её безопасность и пытается разобраться в сложных отношениях внутри королевской среды. Появляются новые враги, а также старые знакомые, которые оказывают на героя давление и пытаются поставить его перед выбором между разными сторонами конфликта. Саймон сталкивается с необходимостью защищать Лавинию и при этом соблюдать осторожность, так как ситуация напряженная и опасная. Сюжет развивается через серию столкновений, в том числе физических и психологических, а также переговоров и выяснения истинных намерений разных персонажей. Важное место занимает вопрос доверия и лояльности в условиях, когда многие действуют скрытно и преследуют собственные интересы. Герои вынуждены принимать трудные решения, касающиеся защиты близких, распределения ресурсов и соблюдения правил внутри группировок. Одной из ключевых проблем становится изменение баланса сил между «старыми» и «новыми» Герцогами. Это влияет на динамику противостояния и заставляет персонажей переосмысливать свои позиции. Саймон сталкивается с предательствами и обманом, пытаясь понять, кто ему действительно помогает, а кто ведет собственную игру. На фоне этих событий развивается история взаимоотношений между ним и Лавинией, которая постепенно восстанавливается и находит в себе силы сопротивляться обстоятельствам. Выборы, которые приходится делать героям, связаны с необходимостью сохранить жизнь и влияние, а также не потерять себя в условиях давления и насилия. Они включают необходимость признать правду о внутренних конфликтах и принять реальность, в которой им приходится действовать. Роман раскрывает сложность жизни в окружении, где власть и верность постоянно подвергаются испытаниям. В финальной части истории герои приходят к пониманию, что для того, чтобы выжить и сохранить свои интересы, им нужно действовать решительно и осознанно. Основной темой остается борьба за контроль, личную свободу и безопасность в жестоких условиях. История заканчивается на моменте, когда герои готовы к новым испытаниям, сохраняя надежду на возможность изменить существующий порядок и защитить тех, кто им дорог. Книга написана авторами Саманта Ру, Энджел Лоусон и относится к жанру современных любовных романов. В ней сюжет строится на взаимодействии личных отношений и конфликтов власти, что определяет развитие персонажей и их выборы.
- Автор: Саманта Ру
- Жанр: Романы / Эротика
- Страниц: 172
- Добавлено: 2.07.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Герцоги Безумия - Саманта Ру"
Выезд за пределы запада никогда не кажется правильным, но еще хуже становится, когда мы начинаем двигаться на север, следуя за зловещим красным светом их фар. В машине тихо: ни музыки, ни кондиционера, ни печки — только Лавиния, молчаливая и неподвижная рядом со мной.
— Просто следи за моими сигналами, — говорю я, бросая на нее взгляд. — Я знаю, ты любишь бросаться словами, но...
— Я знаю, что значит оскорбить Короля, — резко обрывает она, и в том, как она на меня смотрит, сквозит горечь. — Я могу держать себя в руках, когда нужно.
Но вскоре она начинает сдавать.
— Куда мы едем? — спрашивает она в третий раз. Она грызет ноготь на пассажирском сиденье, ее серые глаза сканируют каждый участок дороги. — Мы вообще еще в Форсайте?
— Возможно, — отвечаю я. — У них не особо развито чувство территории. — У Герцогов — запад, у Лордов — юг, у Принцев — восток, а у Графов — север.
Но Бароны везде и нигде.
Мы едем сорок минут, прежде чем темная машина перед нами сбавляет скорость, сворачивая на проселочную дорогу, освещенную так слабо, что можно подумать, будто этот ублюдок растворился в воздухе. Я вхожу в поворот осторожно, слегка раздражаясь. Я не был готов оказаться так далеко от дома.
— Это же безумие, да? — У Лавинии есть такая привычка — болтать, когда она нервничает. — Я имею в виду, если они уберут тебя и меня, это победа над тремя домами. Герцоги, Графы, Лорды...
Я смотрю на нее, слегка впечатленный.
— Ты мыслишь как настоящая Герцогиня, Ласточка.
Она игнорирует меня, продолжая:
— Никто не знает, где мы, и это очень далеко от Западной части. Так что, даже если нам понадобится помощь, мы не сможем ее вызвать: у нас нет телефонов, и мы даже не знаем, куда им сказать приехать.
— Успокойся, — обрываю я, вглядываясь в темную тропу среди деревьев. — Если парни захотят тебя найти, они найдут.
— Как?
Я бросаю на нее долгий взгляд, мои глаза опускаются к ее шее.
— Тем же способом, каким они нашли тебя, когда Лайонел тебя забрал.
Она замирает, ее рука поднимается к крошечному шраму на шее.
— Трекер, — выдыхает она, широко раскрыв глаза. — Я вообще забыла, что он там есть. — Кажется, ее обеспокоило осознание того, что она могла так легко забыть, что я вживил ей под кожу трекер.
Я возвращаю взгляд на дорогу.
— Если не считать той ночи, сомневаюсь, что Реми и Сай вообще пытались им воспользоваться, — говорю я обыденным тоном. — Тебе повезло.
— Они могли бы выследить меня, — осознает она, и краска сбегает с ее лица. — Когда я держала тебя в клетке у Дэниела, если бы они только посмотрели...
— Как я и сказал, — я въезжаю на внедорожнике на поляну, резко тормозя позади седана, — повезло.
Там ждет еще одна машина — полагаю, третий Барон со своей девушкой. И все же я дожидаюсь, пока все четверо выйдут из машин, прежде чем заглушить двигатель и открыть дверь. Лавиния улавливает мои сигналы: держится рядом, когда мы подходим.
Их Баронесса держится еще более отстраненно, чем Лавиния, старательно избегая смотреть в мою сторону, когда указывает на нее рукой.
— Герцогиня. Разрешите?
Кожа кажется слишком натянутой, когда я забираю коробку из ее рук, наблюдая, как Баронесса в длинном черном платье ведет Лавинию к капоту Лексуса, терпеливо ожидая, пока та примет нужное положение. Господи, что это за положение. Руки на капоте, ноги раздвинуты, корпус согнут в талии — идеально для того, чтобы схватить ее за эти бедра и впечатать свой твердый, дергающийся член в...
Я перевожу взгляд на Баронов и замечаю, что все они пялятся, с отяжелевшими глазами и явным одобрением.
Я щелкаю пальцами, чтобы привлечь их внимание.
— Эй! Хэллоуинские энтузиасты Форсайта могут держать глаза прямо или лишиться их. — Все трое поворачиваются ко мне, не впечатленные, но, по-видимому, готовые снизойти до соблюдения базовых, блядь, правил Королевского приличия.
— Чисто, — говорит Баронесса, тепло улыбаясь Лавинии.
Третий Барон, Билли, остается с Баронессой, пока Лиам и Уилл ведут нас к древнему, поросшему мхом зданию. Мраморный мавзолей, вероятно, когда-то выглядел блестящим и ярким, но сейчас он выцвел, испачкался и покрылся лианами, которые задевают наши головы, когда мы ныряем в дверь.
Внутри пахнет сырой землей и хвоей. В кромешной темноте Лавиния хватает меня за руку, когда дверь за нами закрывается. Со щелчком зажигалки появляется пламя, тускло освещая пространство и обнажая еще одну дверь — тяжелую, кованую, с громким скрипом поддающуюся Уиллу.
Мы попадаем в каменный коридор, ведущий под землю. На лестнице холодно и сыро, но в этой части гробницы теплое освещение: вдоль стен стоят свечи, указывающие путь по явно давно обжитому туннелю. Идущая рядом Лавиния слегка вздрагивает. Я смотрю на нее и вижу, как она крепко скрестила руки на груди, сжав челюсти.
Без слов я обнимаю ее за плечи, прижимая к своему боку.
Она позволяет это, потому что ей холодно: живот все еще наполовину открыт из-за укороченного топа, который она выбрала для своего первого учебного дня. Она маленькая, но крепко прижимается ко мне, и каждый раз, когда она вздрагивает, я слегка потираю ее руку.
Зал, в который мы выходим, — это верх комизма.
Высокий потолок украшен затейливой позолоченной люстрой. Здесь нет никаких современных удобств, комната пуста, углы тонут в темноте, каменные полы покрыты богато украшенными коврами — потертыми и, вероятно, заплесневелыми.
Здесь Бароны не живут.
А значит, мы в их склепе.
Посреди комнаты стоит большой круглый стол. Тяжелый старинный предмет мебели, который, вероятно, стоял здесь еще до того, как они превратили эту яму в сегодняшний мавзолей. Люстра освещает в основном центр стола, и вокруг него стоят только два стула.
Один из них занят человеком в маске.
Королем.
Я ожидал маску — толстую бронзовую конструкцию дьявольского лица без рта, передаваемую из поколения в поколение, — но я не ожидал увидеть его за столом, протягивающим руку с приглашающим жестом. Волосы на затылке встают дыбом, потому что Лавиния была права. Это масштабно. Слишком масштабно, я понимаю это сейчас. Это не просто короткий и дружелюбный разговор. Это Король Баронов на своем троне, чья рука в перчатке покоится на черепе рядом с ним так же буднично, как на рычаге переключения передач, пока он приглашает меня заключить сделку.
Проклятье.
Я делаю шаг вперед, но Король цокает языком, указывая пальцем на Лавинию.
— Не оскорбляй меня, мальчик. Я знаю, кто на самом деле хотел этой встречи, — произносит он, его голос звучит