Нарушенная клятва - Софи Ларк
Я буду защищать ее… нравится ей это или нет. Риона Гриффин великолепна, умна и обладает железной волей. Моя идеальная женщина, за исключением того, что она ненавидит меня до глубины души. Она думает, что ей никто не нужен. Но я нужен ей. За ней охотится убийца, который никогда не промахивается. Я собираюсь оставаться рядом с ней днем и ночью, оберегая ее. Риона думает, что эта участь хуже смерти, но я знаю, что она научится любить меня. Если этот наемный убийца захочет убить ее, ему придется сначала пройти через меня.
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Нарушенная клятва - Софи Ларк"
— Ничего, — Риона фыркает. — Если мне нужно, чтобы кто-то нарубил для меня дров.
— А тебе надо? — спрашиваю я. — Потому что я умею обращаться с топором. Дай мне три часа, и я наколю, расколю и уложу для тебя целую кучу.
Риона качает головой.
— Надеюсь, что я никогда не узнаю, что все это значит, — говорит она.
Она поворачивается и идет прочь от меня. Я полагаю, что должен следовать за ней, поэтому я машу на прощание Данте и шагаю за ней.
Юридическая фирма, Гриффин, Брайар, Вайс, занимает несколько этажей здания. Данте уже рассказал мне, что они занимаются всеми юридическими вопросами империи Гриффинов, а также некоторыми делами Галло, поскольку интересы двух семей переплелись.
Мы прошли всего десять шагов, когда нас перехватил высокий, подтянутый мужчина с седыми волосами, длинным худым лицом в твидовом костюме. Костюм в сочетании с очками создает впечатление, что он был бы более уместен в дублинском пабе, чем в юридической фирме в Чикаго.
Конечно, когда он говорит, у него есть намек на ирландский акцент, всего лишь немного, достаточно, чтобы понять, что он не провел всю свою жизнь в Америке.
— Риона! — говорит он, обнимая ее за плечи. — Фергус рассказал мне, что случилось. Ты не должна была приходить сегодня.
Риона краснеет. Я не могу сказать, смущена ли она упоминанием о нападении или тем, что ее обнимают на рабочем месте. Возможно, и то, и другое.
— Я в порядке, дядя Оран, — говорит она.
— Я полагаю, ты Рэйлан, — Оран отпускает Риону и протягивает руку для пожатия. У него тонкие, сухие пальцы и крепкая хватка.
— Рэйлан Бун, — говорю я. — Приятно познакомиться.
— Я рад, что ты здесь, чтобы присмотреть за моей племянницей, — говорит он. — Она очень ценна для нас, фирмы и семьи.
— Я сделаю все, что в моих силах, — говорю я.
Я могу сказать, что Риона ненавидит это еще больше, когда о ней говорят в третьем лице и доверяют мне, как посылку. Должно быть, она заботится о своем дяде, потому что только это может удержать ее от резкого ответа.
— Рэйлан может оставаться в моем кабинете, — говорит она Орану. — Чтобы не путаться под ногами.
— О, не нужно! Располагайся поудобнее, — говорит мне Оран. — У нас есть неплохая машина для приготовления экспрессо. Конечно, я предвзят, я сам ее выбирал. Или есть кафе на первом этаже.
Он улыбается, показывая скудные зубы, которые определенно никогда не пользовались американской ортодонтической помощью.
— Спасибо, — говорю я. — Я буду пить любой кофе, лишь бы он был коричневым.
Оран смеется.
— Настоящий солдат! — говорит он. — Я был таким же, когда служил в ИРА3.
Он в свою очередь хлопает меня по плечу, а затем идет дальше по коридору.
— Твой дядя служил в ИРА? — спрашиваю я Риону.
Риона пожимает плечами.
— Он так говорит. Но дядя Оран никогда не позволяет фактам мешать хорошей истории.
— Он брат твоего отца?
— Сводный брат. Разные матери. Вообще-то, в Корке есть сводная сестра, которая еще старше. Думаю, мой дед был не слишком заботлив в своих визитах домой. Или слишком заботился о чувствах бабушки.
Я не думаю, что ей особенно нравится рассказывать мне эту часть грязной семейной истории, но Риона обладает своего рода жестокой честностью. Интересная черта для адвоката. Я всегда думала об адвокатах, как о дьяволах с серебряным языком, которые пытаются убедить вас, что черное — это белое, а неправильное — правильное.
Риона — полная противоположность, кажется, она намерена говорить все как есть, и плевать на последствия. Или чувства других людей.
— Это мой кабинет, — говорит она, указывая на комнату, которая больше похожа на картинную галерею. — Ничего не трогай. Ни с кем не разговаривай. Просто… молчи, чтобы я могла работать, пожалуйста.
На ее бледных щеках горят два ярких пятна цвета. Я думаю, она стесняется, что кто-то еще увидит меня.
— Все в порядке, — говорю я, улыбаясь ей. — Ты можешь сказать им, что я твой кузен, если хочешь.
— Нет, спасибо, — холодно говорит Риона.
— Я знаю, как обращаются с кузенами там, откуда ты родом.
Я не могу не фыркнуть. Я и раньше слышал много шуток про трахающихся кузенов, но то, как Риона это произносит, с особым презрением, все равно щекочет меня.
Она — крепкий орешек.
А мне всегда нравились вызовы.
Честно говоря, если бы я ей сразу понравился, я бы подумал, что у нее ужасный вкус.
Я устраиваюсь в мягком кресле в углу ее кабинета и наблюдаю за ее работой.
Конечно, я не наблюдаю за ней все время, я также проверяю точки входа и выхода из здания, составляю мысленную карту офиса, смотрю на остальных сотрудников и наблюдаю за их взаимодействием. Проверяю, кто с кем дружит, кто с кем соперничает, и кто выглядит особенно заинтересованным в мисс Рионе.
Я замечаю, что один парень смотрит на нас каждый раз, когда идет по коридору. У него песочно-светлые волосы, уложенные в челку, и облегающий синий костюм с ярко-желтым карманом. На мой вкус, немного пижон, но он, кажется, очень гордится собой из-за всей этой совокупности.
— Кто это? — спрашиваю я Риону.
Она на мгновение отрывает свои бледно-зеленые глаза от работы, чтобы взглянуть вверх и проверить, о ком я говорю.
— О, — говорит она ровно.
— Это Джош Хейл. Он подлый маленький ублюдок, который претендует на ту же работу, что и я. Вот почему он все время пытается шпионить за нами.
— Насколько сильно он хочет получить эту работу? — спрашиваю я ее.
— Очень сильно, — говорит Риона.
— Настолько, что хочет убрать тебя с дороги?
— Возможно. Но я не знаю, хватит ли у него смелости сделать это. Он не из мафиозной семьи. Он просто обычный головорез, охотящийся за продвижением по службе. Самое сложное в нем то, что он был в команде по фехтованию в Нотр-Даме. О чем он обязательно расскажет в течение десяти минут после знакомства.
Как только Джош заканчивает смотреть на нас, я вижу, как он направляется в захламленный офис в конце коридора. Через минуту он снова выходит оттуда с красным лицом и раздраженным видом.
Тем временем симпатичная девушка в оранжевом платье отодвинула свой стул на несколько футов влево, чтобы тоже могла заглянуть в наше окно.
— Что с ней? — спрашиваю я.
— Это моя помощница, Люси. Я думаю, она заглядывает сюда, потому что считает тебя привлекательным. Она уже некоторое время не замужем.
Риона произносит слово привлекательный с ноткой недоверия. Тем не менее, я не могу не усмехнуться, что она, по сути, признала,