Большой босс для Золушки Plus Size - Полли Уайт
Она – Золушка без хрустальной туфельки, живущая в аду с мачехой и сводными сёстрами. Её единственная отдушина – бильярд, где она королева.Он – влиятельный и хладнокровный бизнесмен, для которого одна случайная встреча с рыжей бестией из бильярдного клуба переворачивает весь привычный мир.Их мимолётный роман должен был закончиться на рассвете, но судьба сводит их снова. Он полон решимости вернуть сбежавшую Золушку, а она боится поверить в сказку. Что победит: долг, предубеждения или внезапная страсть, которая оказалась сильнее их обоих?ОДНОТОМНИКХЭИстория Сергея Сибирского и Нади из книги: Босс для булочки. (Не)Случайная встречаУютная история любви!Без измен! Без кавказцев! Без жести и стекла!Внимание, в книге есть:Милая булочка!Настоящий мужик!Юмор и нежные чувства!
- Автор: Полли Уайт
- Жанр: Романы
- Страниц: 29
- Добавлено: 6.05.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Большой босс для Золушки Plus Size - Полли Уайт"
– Хорошо, – тихо, но четко говорит Наденька. – Давайте поужинаем.
Глава 9
Надя
Мотор заводится с почти неслышным рокотом. Я чувствую, как по телу бегут мурашки.
Не от холода, а от осознания, что я заперта в дорогом салоне машины с Сергеем Сибирским. Моим боссом. Моим… первым мужчиной.
Ерзаю на мягкой коже, кусаю губы и украдкой поглядываю на его профиль. Он абсолютно спокоен, одной рукой уверенно вращает руль, другой включает дворники, которые смахивают со стекла потоки дождя.
Смотрю в свое окно, пытаясь сосредоточиться на размытых огнях города, а не на сильных руках, которые так хорошо помнит мое тело.
– Зря вы отказались от реванша, Надя, – глубоким хриплым баритоном произносит Сибирский. Эти двусмысленные слова заставляют меня покраснеть. – Я бы очень хотел получить свой шанс отыграться.
– Я не отказывалась, Сергей Александрович, – оправдываюсь, затем глубоко вдыхаю, чтобы хоть немного успокоиться. – Просто сейчас нет времени. Сплошная работа, сами понимаете.
Но маленькая, отчаянная часть меня хочет не просто реванша за бильярдным столом. Она жаждет повторения той ночи. Безумной, ослепительной вспышки, где я чувствовала себя легкой, желанной, свободной.
И сейчас, в метре от своего первого мужчины, я снова это чувствую. Его дикий магнетизм, который заставляет кровь бежать быстрее.
Теперь мы на его территории. И хищная натура Сибирского дает о себе знать во всем: в уверенной позе, властном взгляде, в самой ауре, которая словно говорит: «Я здесь главный».
И мне хочется этой власти подчиниться, раствориться в ней.
– То есть я все же могу рассчитывать на… – Сергей выгибает бровь, и его взгляд скользит по моим губам. Я замираю в смятении, чувствуя, как горит все лицо.
– Можете! – выпаливаю, прежде чем мозг успевает просигнализировать об ошибке.
Боже, я ненавижу эти игры! Рядом с Сергеем чувствую себя уязвимой, растерянной и какой-то маленькой. Это будоражит, но и пугает до оцепенения. Мне хочется обратно в свой надежный, пусть и унылый кокон из отчетов и вечных обязательств.
– Отлично, – Сибирский удовлетворенно кивает, и в углу его губ играет едва заметная улыбка. – Кажется, мы приехали. Только, пожалуйста, не выпрыгивайте. Вокруг сплошные лужи.
Машина плавно останавливается. Сергей выходит, и я замечаю, что он не взял зонт. Значит, промокнет тоже. Я уже тянусь к ручке, чтобы открыть дверь, как она сама распахивается.
И прежде чем я успеваю пикнуть, Сергей наклоняется, легко подхватывает меня на руки и поднимает. Я взвизгиваю от неожиданности и инстинктивно вцепляюсь пальцами в широкие плечи. Сердце почти останавливается.
От мужчины пахнет дождем, дорогим парфюмом и силой. Этот терпкий знакомый аромат сводит с ума.
– Что вы делаете?! – пытаюсь возмутиться, но получается не очень. Я слишком взволнована.
– Несу свою Золушку из кареты, – невозмутимо заявляет Сергей, быстрыми шагами приближаясь к освещенному входу в ресторан. Стальные мышцы напряжены под моими ладонями, и я чувствую его силу и тепло.
Сибирский ставит меня на ноги под козырьком. Поправляю сбившиеся очки и смотрю на него. Темный костюм покрыт мелкими капельками. Волосы тоже мокрые.
– Вы сами промокли, – говорю, чувствуя нелепый укол вины.
– Ничего страшного, – отмахивается Сергей, и в голубых глазах появляется смешинка. – Зато ваши ножки не намокли.
Он подмигивает, и я снова смущаюсь, как девица на выданье. Боже, мы же уже переспали! Хватит уже краснеть, как девственница!
Дверь ресторана распахивается, и нас встречает улыбающийся метрдотель.
– Сергей Александрович! Всегда рады! Прошу, ваш столик готов.
Нас провожают вглубь зала. Это тот самый итальянский ресторан, из которого мне сегодня доставили восхитительный обед.
Здесь все пахнет богатством и шиком. Я в своем помятом офисном костюме чувствую себя Золушкой, которая явилась на бал прямо в лохмотьях. Мне бы хоть душ принять!
Сергей отодвигает мне стул. Я робко опускаюсь на него. Босс садится напротив, и эта картина кажется сюрреалистичной: могущественный Сергей Сибирский и я, Надя Пуговкина, в этом храме кулинарии и роскоши.
– Вам не по себе? – его голос мягкий, без привычной насмешливой нотки.
– Это место очень… очень… – путаюсь в словах, чувствуя себя полной идиоткой.
– Да, непохоже на тот лаунж-бар, правда? – Сибирский снова подмигивает, и мне хочется провалиться сквозь землю от стыда и неловкости.
Я не знаю, о чем говорить. Как себя вести. Я не из этого мира. Сергей, кажется, снова читает мои мысли.
– Я не хочу вас смущать, Наденька, – он произносит мое имя так ласково, что я вздрагиваю. – Расслабьтесь. Просто будьте собой.
Он снимает свой мокрый пиджак и вешает на спинку стула. Я после секундного замешательства делаю то же самое. Остаюсь в белой блузке, которая, надеюсь, не слишком обтягивает грудь.
Боже мой! Он сидит прямо передо мной. Мой первый мужчина. Сергей. Вижу его сильные руки, которые так нежно касались меня, его губы…
Отвожу взгляд.
– Посмотрите меню, – предлагает Сибирский, в голубых глазах пляшут чертики. – Там много интересного.
Утыкаюсь в кожаную книжечку, но буквы прыгают перед глазами. Я не могу сосредоточиться.
– Итальянская кухня, как вы любите, – напоминает босс, и на его лице появляется коварная обаятельная улыбка.
Невольно улыбаюсь в ответ, вспоминая наш с ним вечер.
– Вы очень красивая, когда улыбаетесь, Надя, – говорит Сергей хриплым низким голосом. – Делайте это почаще.
Наши взгляды встречаются, и я тону в его пронзительной синеве. В ней сейчас нет ни капли льда, только тепло и интерес. Неприкрытый мужской интерес. Неужели ему и правда интересна обычная толстушка?
– Я могу заказать за вас, – предлагает Сергей, и в его голосе слышится не приказ, а забота. – Если позволите.
Я мешкаю. Внутри бушует битва. Рациональная Надя, старший финансовый аналитик, требует сохранить лицо и контролировать ситуацию.
А та Надя, что провела жаркую ночь с Сергеем, хочет просто довериться, расслабиться и получить удовольствие.
Делаю глубокий вдох, поправляю очки и решительно откладываю меню в сторону. Попробую хоть раз в жизни сознательно вылезти из своей скорлупы.
– Хорошо, Сергей, – говорю почти уверенно. – Я доверяю вашему вкусу.
Глава 10
Сергей
Надя сидит напротив, вся пунцовая, и я не могу насмотреться. Эти щечки… этот испуганный, но такой живой взгляд из-под розовых очков… Черт, она прекрасна! Беру меню и заказываю ей плотный ужин: пасту с трюфелями, теплый салат с телятиной, запеченные овощи.
– Это слишком много, – протестует Надя, пряча взгляд. – Я вообще-то стараюсь следить за фигурой.
– Зачем? – спрашиваю искренне, мысленно отмечая, какая же она мягкая, аппетитная, настоящая. Мне и в голову не приходит хоть что-то в ней менять.
Наденька пожимает плечами, смущенно молчит. Я ловлю взгляд официанта и добавляю к заказу