Мечтательница - Сьюзи Тейт

Сьюзи Тейт
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Мама всегда хотела, чтобы Люси выползла из своей скорлупы. Отправилась в большой город, завела новые знакомства, пожила на полную катушку… А Люси и не против попробовать, тем более что Феликс, ее детская влюбленность и старый друг семьи, готов взять ее секретаршей в свою фирму.Да вот только, кажется, все это совсем не для Люси. В офисе вечно уныло и холодно (особенно с тех пор, как ей запретили носить любимые свитера и угги), корпоративная культура – какие-то сплошные ложь и лицемерие, а секретарша из нее и вовсе никудышная, слишком уж Люси любит витать в облаках.Ей бы бросить все и покинуть неприветливый Лондон, но мысль о том, что она перестанет видеть Феликса каждый день, невыносима. Так что Люси придется набраться смелости и доказать, что мечтательницам тоже есть место в деловом мире, или же потерять Феликса навсегда.

Мечтательница - Сьюзи Тейт бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Мечтательница - Сьюзи Тейт"


от мух. Но, с другой стороны, все они сладенькие офисные мальчики, а может, ей нужен настоящий мужчина, такой, как Майк. Хотя, Люси… я знаю, тебе нравятся симпатичные офисные парни. – Лотти подмигнула мне, и я застенчиво улыбнулась в ответ.

– Хватит о парнях, – сказала Табита, беря под руку Лотти и меня, и потащила нас обеих дальше по коридору. – Давай я покажу тебе все, Люси. Смотри, стены конференц-зала тоже теперь нет. Феликс хочет сделать обстановку у нас более дружелюбной. Нужно быть открытыми, делиться идеями! И это работает! Теперь мы гораздо больше общаемся, все сплотились. А прибыль в результате растет. Просто безумие!

Мы завернули за угол, и тут я увидела его. Феликс сидел в центре стола в конференц-зале и вел заседание. Все внимание было сосредоточено на нем и на том, что он хотел сказать. Но когда Феликс оторвался от ноутбука и открыл рот, чтобы заговорить, его взгляд встретился с моим, и он замолчал на полуслове. На его лице промелькнуло удивление, а потом его озарила широкая очаровательная улыбка. Все по-прежнему смотрели на Феликса. Одни нахмурились в замешательстве из-за его молчания. Другие обернулись, чтобы тоже посмотреть в мою сторону. Я застыла, как кролик перед удавом, когда Феликс поднялся с места.

Глава 37. Время не ждет

Феликс

Она пришла.

В течение последних двух недель, прошедших после ужина у моих родителей, я думал, что лучше дать Люси немного отдохнуть от меня, но это оказалось сущим адом. Извинившись перед Мэйвезерами за дерьмовое представление, которое они наблюдали в тот вечер, я уехал в Лондон. То, что Люси сделала, заступившись за меня перед моим отцом… Честно говоря, я был совершенно потрясен. И я понял, что мне все еще нужно работать над собой, прежде чем я смогу заслужить ее по-настоящему. Я должен был стать лучше ради Люси. Я не мог просто продолжать уговаривать ее простить меня и вернуть отношения, иначе получилось бы, что я веду себя так же настырно и нагло, как мой отец.

Но если находиться рядом с Люси и проявлять сдержанность было непросто, то не видеть ее совсем оказалось еще хуже. По крайней мере, в Литтл-Букингеме я чувствовал, что хоть как-то налаживаю отношения, и не впадал в полный ступор. Поцелуй на автограф-сессии, который вывел Люси из оцепенения, произвел на меня потрясающее впечатление. Я ужасно хотел ее и раньше, но после того, как снова почувствовал в своих объятиях ее, ее мягкое тело, тающее в моих руках, и ее вкус на губах, все стало в десять раз хуже. Я почти не спал по ночам, а когда засыпал, Люси мне снилась. Я стал как наркоман. Так что, когда я увидел ее через стекло, прямо здесь, в переговорной, мой следующий шаг был сделан автоматически. К черту эту встречу, к черту этих инвесторов! Люси была здесь. Она была здесь, и она снова смотрела на меня с надеждой в глазах. Так, как смотрела раньше.

– Феликс? – сказал Пол, глава многонациональной инвестиционной компании, с которым мы вели переговоры. – Ты в порядке, приятель?

За столом послышалось невнятное смущенное бормотание, когда я поднялся на ноги, все еще не сводя глаз с Люси. Не уверен, что мне даже удалось промямлить какие-то извинения. Я вышел из комнаты.

– О черт, – услышал я шепот Табиты, приблизившись. – Феликс, ты придурок! Не мог бы ты, пожалуйста, вернуться туда и завершить сделку, прежде чем целоваться со своей девушкой? Мы просто показываем ей тут все… О, черт возьми, ладно, забудь!

Я даже не посмотрел ни на нее, ни на Лотти, направившись прямиком к Люси. Честно говоря, в тот момент я мало что соображал. Я просто шел к ней, как на автопилоте. Я знал одно: я должен был снова почувствовать ее вкус на губах, снова заключить Люси в объятия. Поэтому я и не подумал остановиться – одной рукой коснулся ее подбородка, а другой обхватил за талию и приподнял. И поцеловал.

– Феликс! – вскрикнула Табита, и я услышал, как Лотти хихикнула. Я поставил Люси на ноги и неохотно прервал поцелуй, чтобы улыбнуться ей.

– Привет, – сказал я радостно. Она удивленно посмотрела на меня, но потом уголки ее рта приподнялись.

– Привет, – прошептала она.

– Ладно, стоит ли мне спасти эту чертову сделку или как? – вмешалась Табита, но, боюсь, я все еще не мог понять ее слов.

– Я скучал по тебе, – сказал я Люси. Табита фыркнула, и я услышал, как она удаляется в сторону конференц-зала, бормоча что-то о влюбленных чудиках.

– Я тоже по тебе скучала, – ответила Люси.

– Э-э-э, Феликс, – сказала Лотти дрожащим от смеха голосом. – Ты же помнишь, что избавился от всех стен и вставил вместо них стекло? Ну так вот, сейчас почти все в офисе наблюдают за вами.

Я с трудом оторвал взгляд от Люси и огляделся по сторонам. Лотти была права – все действительно наблюдали за нами. Некоторые притворялись, что не смотрят, но большинство не скрывали интереса. Сотрудники больше не боялись, что могут меня разозлить! То, что я перестал вести себя как сварливый деспот, имело свои недостатки. Я пожал плечами, но затем, взглянув на Люси, понял, что она не так спокойно относится к публичности. Ее лицо было ярко-красным, а улыбка – неуверенной. Этого я не мог терпеть.

– Так, пойдем со мной. – Я схватил ее за руку и повел прочь от Лотти и остальных.

– Веселитесь, ребятки, – прощебетала нам вслед Лотти, когда мы направились к лифту.

– Что ты делаешь? – спросила Люси, когда двери лифта закрылись за нами. Я посмотрел на нее сверху вниз и улыбнулся, чувствуя себя до смешного счастливым оттого, что она здесь. В Лондоне. Что она приехала, чтобы найти меня. – Ты не можешь просто уйти с этой встречи. Феликс, ты работал над этой сделкой несколько месяцев. Это значит для тебя все!

Я нахмурился и сжал ее руку, которая все еще лежала в моей.

– Это не значит для меня все. Даже близко. – Я повернулся к Люси и взял ее за другую руку, притягивая ее ближе и пристально глядя ей в глаза. Я глубоко вздохнул. Пришло время раскрыть все карты. Пришло время быть честным до конца. – Люси, я не знаю, понимала ли ты это до сих пор, но только ты значишь для меня все. И думаю, так было всегда.

Ее рот приоткрылся, а глаза расширились, Люси очень внимательно смотрела на меня. Я сжал обе ее руки, чтобы успокоить.

– Ничего страшного,

Читать книгу "Мечтательница - Сьюзи Тейт" - Сьюзи Тейт бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Мечтательница - Сьюзи Тейт
Внимание