Пуленепробиваемый - К. М. Моронова

К. М. Моронова
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Брайар Торнтон месяцами убегала от своего прошлого, но когда смерть покойного дяди и необходимость разобраться с его наследством приводят её в маленький городок Бейн-Фоллс в Монтане, она попадает прямиком в новый кошмар — и к человеку, который опаснее того, кто пытался её убить. Роман Сиксс — не спаситель. Он оружие — холодное, точное и запрограммированное Тёмными Силами на уничтожение чего и кого угодно. Будучи лейтенантом тайного отряда «Икар», он находится в Бэйн-Фолс по приказу: внедриться, уничтожить, исчезнуть. Но новая девушка, невесть откуда взявшаяся в этом городке, раскалывает его контроль так, как не мог ни один враг. Связанные общими травмами, они сжигают защитные стены друг друга, пока любовь не начинает казаться такой же смертоносной, как война. И когда тайная связь Брайар с миссией Романа раскрывается, обоим предстоит узнать, что свобода всегда имеет свою цену — и эта цена измеряется в телах.

Пуленепробиваемый - К. М. Моронова бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Пуленепробиваемый - К. М. Моронова"


мне свою пачку сигарет. Я беру одну и закуриваю, стоя рядом с ним и глядя в темноту, как и он.

— Ты хорошо поработал здесь, Сиксс. После завтрашнего дня я отправляю твой отряд обратно на главную базу, — говорит он ровным тоном.

Моё тело вздрагивает от его слов. — Нолан, вы дали мне обещание.

Он усмехается и глубоко затягивается сигаретой.

— Ты дал обещание той девушке. Ты сдержал его? — Мои глаза расширяются. Нолан смотрит на меня, в его взгляде что-то расчётливое.

Откуда он узнал о моём обещании Брайар? Я тяжело сглатываю, проводя кончиками пальцев по телефону в кармане. Они всё время всё прослушивали. Вздох срывается с моих губ, потому что я чувствую себя глупо. Конечно, они всё время прослушивали.

— Я так и думал. Выходит, мы не так уж и отличаемся, Сиксс. Поэтому ты мне так нравишься. Ты делаешь свою работу, даже если это означает, что ты отбрасываешь людей, которые заботятся о тебе больше всего. — Его слова — топор по горлу. Нолан бросает окурок на цемент и наступает на него, направляясь в офис. — Собирайте свои вещи, завтра у вас не будет на это времени.

Я не собираю вещи. Я просто сижу в своей пустой комнате и смотрю на флешку. Со всем, что происходит с Каллумом, я не думаю, что кто-то говорил о ней Нолану. И, возможно, он тоже забыл о ней или предположил, что она сгорела в огне.

Что в зашифрованном файле такого важного, что они привезли Брайар в город? Я нервно постукиваю по колену, прежде чем схватить свой ноутбук и включить его.

Я нажимаю на зашифрованный файл и ввожу слова, которые, как я думаю, Арнольд мог использовать в качестве паролей. Ничего.

Я провожу рукой по лицу и думаю. Если бы там была информация, зашифрованная из-за Тёмных сил, то что бы я поставил в качестве пароля? Я закрываю глаза и представляю Арнольда, вспоминая, кем он был как человек. Он был похож на большинство других офицеров высокого ранга. Холодный. Отстранённый. Тот, кто, вероятно, ничего не жаждал, кроме…

Мои глаза расширяются.

Свобода.

Я ввожу слово, и файл открывается. Я сижу несколько секунд, просто глядя на экран и разблокированный файл. Если пароль о чём-то говорит, так это о том, что всё, что в нём находится, может дать не только Арнольду свободу, которую он искал, но, возможно, и всем солдатам Тёмных сил.

Я нажимаю на папку, и она открывается. Там сотни документов и видео, названных только датами. Я открываю самый последний. Дата совпадает с днём, когда поступило сообщение о ликвидации Арнольда.

Видео воспроизводится; это кадры из штаба на главной базе в Калифорнии. Мои брови хмурятся. Как он мог получить доступ к этому, если был здесь? Шок пронзает меня. Арнольд либо взломал камеры видеонаблюдения Тёмных сил, либо у него была связь на месте, вероятно, в ИТ-отделе.

Нолан и капитан Бриджер обсуждают операцию в Бэйн-Фолс. Они бегло упоминают об отряде «Икар» и в основном сосредотачиваются на Арнольде и подполье, в которое он внедрялся, чтобы получить информацию о местонахождении тёмных городов.

— Это должен быть их вход здесь, — медленно говорит капитан Бриджер, проводя рукой по карте. — Единственный, который Каллум часто посещает, кроме Сиэтла.

Нолан задумчиво кивает.

— И ты уверен, что Каллум — привратник? У нас есть ещё несколько других городов-кандидатов, которые также могут быть точкой входа.

Я хмурюсь. Похоже, Нолан хочет большего, чем просто города. Почему его так волнует точка входа? Кого они ищут? Босса Каллума? Я не думал об этом раньше, но, конечно, он докладывает кому-то, как и мы все.

Капитан Бриджер передаёт Нолану несколько документов. Я не могу их разобрать на зернистом видео.

— Ладно. Что ж, Арнольд не доживёт до ночи. Его обнаружил один из людей «Суб-Розы», и спутниковые снимки показывают, что они движутся к его местонахождению. Так что это, по крайней мере, устраняет этот лишний конец. — Тон Нолана безразличен. Меня нисколько не удивляет, что он позволяет своим элитным солдатам так легко умирать, когда они ежегодно собирают всё больше и больше урожая в Подземных испытаниях.

— А «Икар»? — Бриджер опирается рукой на карту.

Нолан меняет позу в кресле — первый признак беспокойства, который я у него вижу.

— Я ещё не решил.

Видео гаснет, и в животе у меня закручивается мерзкое чувство.

Я не доверяю Нолану в том, что он сделает добро для нас в каком-либо смысле. Я думал, что мы здесь, чтобы уничтожить преступный мир, а не проникнуть в него и испачкать руки ещё больше, чем они уже есть. Чего он на самом деле добивается во всём этом?

Документ рядом с видео имеет ту же дату. Я нажимаю на него, и открывается PDF-файл на одну страницу. Я бегло просматриваю его без особого интереса, пока не натыкаюсь на имя Хлои. Моя челюсть напрягается, и в горле образуется комок.

Я читаю его.

Моё сердце начинает биться быстрее, и я начинаю потеть.

Я читаю его во второй раз.

Затем в третий.

— Какого хуя. — Я резко встаю, роняя ноутбук на пол, и даже не моргаю, когда он разбивается, и клавиши разлетаются по полу.

Мои руки дрожат, и моя челюсть сжимается от ужаса.

— Нет. — Я качаю головой и сжимаю волосы руками. — Нет! — кричу я и падаю на колени, ударяя кулаком по цементу. — Не она. Нет. Не она. Что я наделал?

Я не останавливаюсь, когда моя рука начинает кровоточить, и не борюсь со стеной эмоций, которая обрушивается на меня, как приливная волна.

Гейл врывается в мою дверь, за ним следуют Тейлор, Бенсен и Джон. У всех четверых панические выражения. Они никогда не видели меня таким. Блять, я видел себя таким только однажды — и это было, когда я убил своих друзей на Подземных испытаниях.

Я заставляю себя поднять голову и ловлю своё отражение в зеркале на стене. Мои волосы растрёпаны, по челюсти размазана кровь. Я выгляжу чертовски безумным. Слёзы в моих глазах, и это самое шокирующее из всего.

Я закусываю нижнюю губу, когда мои слёзы падают… а затем начинаю смеяться.

Мои парни стоят в дверях, глядя на меня с ужасом. Они никогда не видели меня таким. Блять, я никогда не видел себя таким.

— Лейтенант… Что происходит? — нерешительно спрашивает Бенсен.

Гейл первым подходит ближе и опускается рядом со мной на колено, кладя руку мне на плечо и хмуря бровь.

— Роман, — мягко говорит

Читать книгу "Пуленепробиваемый - К. М. Моронова" - К. М. Моронова бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Пуленепробиваемый - К. М. Моронова
Внимание