Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки - Мелина Боярова

Мелина Боярова
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

«Счастье за гроши» — невозможно? А вдруг? Вера на мгновение усомнилась, и ее тут же накрыло. Нет, не счастьем, а рекламным баннером. И вот она уже в другом мире, обманутая и брошенная предателем-мужем, обживается в захудалой таверне. Но к трудностям Вере не привыкать, ведь за плечами богатый опыт, научивший выживать в тяжелых условиях. Заткнуть за пояс конкурента? Запросто! Наладить прибыльный бизнес? Раз плюнуть! Разгадать тайну мрачного графа, которому задолжала денег? И с этим угрюмым красавчиком разберемся. Когда тебе снова двадцать, любые проблемы по плечу. А долгожданное счастье Вера ни за что не упустит.

Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки - Мелина Боярова бестселлер бесплатно
3
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки - Мелина Боярова"


Есть билеты на дилижанс, которые подтвердят мой отъезд.

— Ты сбежал! Вместе с моим приданным! И деньгами, которые я выручила от продажи родительского дома. — Присутствие графа настолько меня воодушевило, что я даже соображать лучше стала. Поверенный упоминал ведь, что я продала его сразу после смерти родителей, и свадьба случилась примерно в это же время, два месяца назад. — А меня бросил на произвол судьбы, выкинул на улицу. И после этого смеешь утверждать, что так заботился обо мне?

— Что ж, теперь ситуация прояснилась, — важно кивнул усатый жандарм, а второй ему поддакнул. — Господин Келлиан Дарвиль, ваша супруга никуда не пропадала и жила в таверне, доставшейся ей в наследство от дяди. Долговые расписки подтверждают, что она частично расплатилась с кредиторами и на собственные средства восстановила и открыла таверну. Бумага о начале бракоразводного процесса подтверждает, что с момента его начала вы не имеете на имущество госпожи Верлианы Зейрис никаких прав.

— А как же покушение? — В целом, выводы жандармов меня устраивали, но ведь Келлиан на этом не успокоится.

— Мы проведем тщательное расследование. Граф Эстариан, загляните в ближайшее время в участок, нам потребуется зафиксировать ваши показания, — уважительно кивнул Лиону. — На этом мы, пожалуй, закончим. Всего хорошего.

Стражи порядка ушли, а следом заторопился и Келлиан, буркнув напоследок, что он так просто этого не оставит.

— Ты никогда не получишь развод, Верлиана! — одарил меня злобной ухмылкой и сгреб свои расписки с прилавка. — И как только бракоразводный процесс завершится в мою пользу, я приду и заберу все, что принадлежит мне по закону! Ваша светлость, — подобострастно улыбнулся Лиону, — благодарю за спасение моей супруги. Ваше вмешательство было таким своевременным.

Граф ничего не ответил мерзавцу, окатив его презрительным взглядом, который выражал отношение к этому ничтожеству.

— Ты здесь нежеланный гость, Келлиан. Надеюсь, что больше никогда тебя не увижу. Прощай! — бросила супругу холодно.

— До скорой встречи, дорогая Верлиана! — расплылся в мерзкой улыбке гаденыш. — До очень скорой встречи.

Глава 15

Когда за Келлианом захлопнулась дверь, я выдохнула и облокотилась на прилавок, ощущая, как подгибаются ноги. Хотелось забиться в уголок, где меня никто не найдет, и поплакать. Но нельзя! В таверне полно посетителей, перед которыми не следовало показывать слабость.

— Спасибо, господин Эстариан! — вымученно улыбнулась своему защитнику. — Вы снова спасли меня. Не знаю даже, чем вас отблагодарить.

— Я бы не отказался от ужина. — Лион небрежно пожал плечами, давая понять, что не сделал ничего особенного, а просто заглянул покушать.

— Разумеется! Лучший столик и все, что пожелаете. За счет заведения! — вышла из-за стойки, чтобы проводить почетного гостя к столу. — Синна! — благодарно кивнула помощнице, которая вслед за графом незаметно появилась в зале. — Скорее неси господину графу наши лучшие блюда.

Зная о том, что граф не любит находиться на виду и тяготится обществом посторонних людей, отвела его за столик в глубине помещения. Декоративная ширма отделяла его от остальных, позволяя оставаться незамеченным. И в то же время с места открывался превосходный вид в окно на палисадник, а также позволял наблюдать за всем, что происходило в обеденном зале. При расстановке мебели в таверне я думала о графе, когда обустраивала этот уголок. Только до конца не верила, что Лион ко мне придет. Теперь же, окрыленная победой в непростой схватке, я крутилась вокруг мужчины, стараясь ему угодить.

Как раз из города подоспела Лира, которая взяла на себя остальных посетителей. Пищи для разговоров у них хватало с избытком, да еще присутствие графа оказывало магический эффект. Люди делали новые заказы, внимательно наблюдая, что предпочитает кушать Его светлость.

Я не успела перевести дух, как следует, когда нахлынула новая напасть. На улице злобно загавкал Дъюк, который на других посетителей даже рычать не думал. Тут же в дверях показался встревоженный Том, знаками давая понять, что пожаловал наш злобный сосед.

— Беги за капитаном Ренаром! — прошептала мальчишке беззвучно, но он все понял, юркнул на улицу и помчался со всех ног в участок.

Господи, что этому завистнику опять понадобилось?

Явившись на порог, Тарвек окинул помещение пренебрежительным взглядом и скривился, заметив толпу посетителей. Я настороженно уставилась на мужчину, не зная, чего ожидать. Точно ничего хорошего, но каждый раз этот подлый человек поражал гадкими придумками.

— Ну,

Читать книгу "Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки - Мелина Боярова" - Мелина Боярова бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки - Мелина Боярова
Внимание