Будка поцелуев - Бэт Риклз

Бэт Риклз
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Книга, по которой NETFLIX снял умопомрачительный фильм! Встречайте Рошель Эванс – невероятно популярную, милую девчонку… которую никто никогда не целовал. У нее и ее лучшего друга – добродушного Ли Флинна – одна душа на двоих. Без них никто не может представить ни одной вечеринки, и Эль кажется, что беззаботное время развлечений не закончится никогда. Но однажды в ее веселую жизнь врывается Ной – темпераментный парень, который ни дня не может прожить без драк. Разум подсказывает избегать его. Она не хочет влюбляться, ведь тогда всё никогда не будет, как прежде. Но будка поцелуев, организованная Рошель и Ли на весеннем карнавале, уже открыта, и Ной готов подарить Эль свою любовь…
Будка поцелуев - Бэт Риклз бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Будка поцелуев - Бэт Риклз"


– Это потому, что не было Ноя, – сказала я.

Он засмеялся.

– Правда, правда… – Он прокашлялся. – Эм, я бы спросил, как прошла твоя ночь, и подколол тебя фразочкой «расскажи мне обо всем до мельчайших подробностей, подружка», – произнес он писклявым голосом и откинул воображаемые волосы. – Но я не хочу знать, какими грязными вещами ты занималась с моим братом.

Я улыбнулась.

– Честно говоря, я понимала, что ты не захочешь знать. Но раз уж мы заговорили об этом, мой дружочек, вы с Рейчел…

– Нет, ничего не было, – ответил он гордо, выдвинув подбородок.

– Правда? Я думала, у вас все случится.

– И я тоже… – Он пожал плечами. – Но она сказала, что не готова, поэтому подождем.

– Ага! – проворковала я и щелкнула его по носу. – Ты попал, мой друг.

Ли даже не стал спорить. Просто закатил глаза и покраснел. Я захихикала, но не стала язвить.

– Рейчел знает, что ты так втрескался?

– Ну… эм…

– О господи! Ты признался ей, да? Ты сказал, что любишь ее! Когда это произошло? Когда вы танцевали медляк? Или под звездами на афтепати?

Ли засмеялся и закинул руку на мои плечи.

– Успокойся, мисс Романтик. Если бы ты дала мне шанс, я бы рассказал, как все произошло. – Я закрыла рот на замок. – Когда мы танцевали медляк, я произнес это очень тихо. Она не услышала и переспросила, поэтому пришлось сказать громче, но Рейчел так и не поняла. Я почти выкрикнул, и в этот момент некоторые ребята оглянулись, а она начала краснеть… – Ли улыбнулся и засмеялся. – Вообще, все прошло очень мило, потому что она призналась мне в ответ. Честно говоря, с этим ярко-красным румянцем на щеках Рейчел была похожа не свеклу, и…

Я ударила его по руке.

– Это так мерзко!

– Наоборот, я же сказал, это было мило! И прекрати перебивать! Так вот. Она призналась в ответ, при этом была похожа на милую свеклу, – подчеркнул Ли, – и я спросил: «Что? Я тебя не слышу», чтобы она тоже сказала это как можно громче.

Я улыбнулась.

– Ах, как это мило.

– Это ты так на меня влияешь, – сказал он, толкнув меня в плечо. – Тусуясь с тобой все эти годы, я становлюсь сентиментальным.

– И ты ее поцеловал? После того, как вы признались друг другу.

– Конечно.

– Здорово…

– Ты так весь день будешь стоять и ворковать, или мы посмотрим «Судью Джуди»? Конечно, после того, как примешь душ. У тебя весь макияж размазался.

Он указал на разводы туши под глазами, а потом как ни в чем не бывало прошел мимо меня в дом.

Я могла лишь посмеяться и покачать головой, когда Ли устроился как у себя дома, и заговорил с Брэдом и папой. Я отправилась наверх, чтобы помыться и переодеться. Но меня мучила одна вещь: как мой глупый младший брат дразнил меня, что я… влюблена в Ноя…

Этого не могло произойти. Я с самого начала знала, что нет никакой речи о любви… Точнее, до прошлого вечера все было несерьезно. И даже до прошлой ночи я не могла быть… Я не была…

Или я все-таки влюбилась?

Глава 26

Мы с Ли отдыхали у меня на заднем дворе. Светило солнце, и погода была слишком хорошей, чтобы сидеть дома. Обычно в такие дни мы расслаблялись у бассейна Ли, ведь его двор был куда лучше моего: у нас висело старое подвесное кресло с балдахином, которое скрипело при каждом движении. Половина газона увяла, так как папа в последнее время был слишком занят, чтобы приводить траву в порядок, и слишком упрям, чтобы нанять садовника.

Я предлагала переместиться к Ли, заметив, что сейчас самое время искупаться в бассейне, но Ли хотел немного подождать.

– Шелли, папа сказал, что напишет мне, когда можно будет вернуться. Имея в виду, либо Ной сбежит, либо они перестанут ругаться и отчитывать его. А пока никаких новостей.

– Все действительно настолько плохо?

– Поверь мне, ты даже не захочешь знать.

В этот момент зазвонил его телефон. Ли нахмурился и ответил не сразу.

– Кто это? – спросила я и приподнялась, чтобы посмотреть на экран.

– Ной, – пробормотал он, и я увидела его имя. – Какого черта ему нужно?

– У меня есть идея: ответь и узнаешь.

Он смерил меня взглядом и взял трубку.

– Что?

Я услышала недовольный голос Ноя, но не могла разобрать, что он говорил.

– Конечно, – сказал Ли и передал телефон мне. – Твой телефон все еще выключен. Он хочет с тобой поговорить.

– Ой! – Я взяла телефон и осознала: меня переполняет радость от одной только мысли, что поговорю с Ноем по телефону, а ведь он пока даже ничего не сказал. Что со мной происходит?

– Привет, – сказала я.

Но я знала, в чем дело… именно поэтому согласилась пойти с ним на танцы.

– Я тут уже целую вечность пытаюсь с тобой связаться.

– «Целую вечность» – это сколько?

– Эм, последние четыре минуты. Я дважды пробовал дозвониться.

Я засмеялась.

– О да, это действительно вечность, мистер Нетерпеливость. Кстати, что ты хотел?

– Слушай, Эль… – Ной говорил как-то странно, будто с трудом. Я представила, как он дергает себя за волосы, проводит рукой по щеке, и нахмурилась: что произошло?

А потом он сказал эти роковые слова. Я знала: давно уже стоило прекратить наши отношения. Черт, не надо было даже их начинать, но теперь слишком поздно. Я поняла, что слишком увлеклась, когда от следующих его слов перестала дышать.

Он выдохнул в трубку:

– Нам нужно поговорить.

Мы договорились встретиться в «Старбаксе» на окраине города – это все, что я поняла из нашего разговора, и смогла пробормотать в ответ лишь:

– Хорошо.

– Что случилось? – спросил меня обеспокоенный Ли. – Ты выглядишь очень напуганной.

– Я… Он… Мы… «Старбакс»…

– Что? Шелли, переведи дух, а потом расскажи. Но сначала ответь, ты в порядке?

Я кивнула, а потом покачала головой.

– Ну… Я… Я не знаю. Он… мы… – Я вздохнула. – Он сказал, что нам нужно поговорить.

Ли поморщился и втянул воздух.

– Хм. Но… подожди, ты серьезно? Ты уверена, что он сказал именно это?

Я кивнула.

– Мы встречаемся в «Старбаксе» в восемь.

– Это через час.

Я кивнула.

– Мне надо приготовиться…

Я на деревянных ногах поднялась к себе, пребывая в полубессознательном состоянии. Папа работал в гостиной, а Брэд пошел с друзьями в парк. Ли побежал за мной.

Читать книгу "Будка поцелуев - Бэт Риклз" - Бэт Риклз бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Будка поцелуев - Бэт Риклз
Внимание