Будка поцелуев - Бэт Риклз

Бэт Риклз
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Книга, по которой NETFLIX снял умопомрачительный фильм! Встречайте Рошель Эванс – невероятно популярную, милую девчонку… которую никто никогда не целовал. У нее и ее лучшего друга – добродушного Ли Флинна – одна душа на двоих. Без них никто не может представить ни одной вечеринки, и Эль кажется, что беззаботное время развлечений не закончится никогда. Но однажды в ее веселую жизнь врывается Ной – темпераментный парень, который ни дня не может прожить без драк. Разум подсказывает избегать его. Она не хочет влюбляться, ведь тогда всё никогда не будет, как прежде. Но будка поцелуев, организованная Рошель и Ли на весеннем карнавале, уже открыта, и Ной готов подарить Эль свою любовь…
Будка поцелуев - Бэт Риклз бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Будка поцелуев - Бэт Риклз"


– И не говори…

– Эй, Эль! – Я подняла голову и увидела пробирающуюся ко мне Рейчел.

Я улыбнулась, облегченно выдохнула, встала, нещадно игнорируя девчонок, желающих обсудить со мной Ноя, и, схватив Рейчел за руку, потащила ее прочь.

– Так вы все выяснили? – спросила она.

Я кивнула.

– Кажется, да. Но…

– О, нет, нет, нет, нет. Никаких но. Это не предвещает ничего хорошего.

– Я просто не знаю, как все закончится.

Она кивнула.

– Понятно…

– Что? – спросила я. – Что такое?

– Просто… ну ты уверена, что это действительно верное решение? Я понимаю, что он тебе нравится и все такое, но все равно. Все знают, какой он…

Я пожала плечами.

– Знаю, но… Мне совершенно все равно.

Она пристально посмотрела на меня, а затем кивнула, как будто поняла.

Когда группа объявила, что после следующей песни они начнут сворачиваться, на лице Рейчел отразилось смятение.

– Я все понимаю, Эль. Слушай, мне надо пойти к…

– Ли?

– Да… – Она виновато рассмеялась. – Извини.

– Иди, Рейч. Мне все равно надо найти Ноя.

– Точно. Найди Ноя.

Она подмигнула мне и поспешила прочь.

Вдруг кто-то схватил меня за руку и вытянул на танцпол прежде, чем я смогла запротестовать.

– Ты не подарила мне первый танец, – сказал Ной, улыбаясь мне наимилейшей улыбкой на свете, – но я точно получу последний.

Ной снял нам здесь номер на ночь. Теперь понятно, почему он постоянно куда-то исчезал. Я захихикала, когда он потянул меня из лифта.

– Не стоило…

– Знаю, знаю, но я уже миллиард раз тебе говорил. Я пытаюсь загладить свою вину, поэтому веду себя как идеальный парень, чтобы показать тебе, насколько все для меня серьезно.

– О, так вот ты какой? – скептически спросила я.

– Эй, сделай мне поблажку, я тут стараюсь как-никак.

Я засмеялась.

– Ладно, ладно, извини. Я заткнусь.

Он тоже засмеялся, когда мы остановились перед своим номером на седьмом этаже. Достал карту и открыл дверь.

– После тебя, – сказал он и махнул рукой, чтобы я проходила первой.

Буду честна: я ожидала войти и увидеть повсюду лепестки роз и свечи. Возможно, услышать слащавую мелодию – все, как показывают в фильмах про День святого Валентина или предложение руки и сердца. Ведь когда Ной сказал, что будет вести себя как «идеальный парень», я подумала, он выложится по полной и серьезно подготовится, чтобы впечатлить меня.

Когда он открыл дверь и завел меня внутрь, я с облегчением заметила, что нет ни свечей, ни музыки, ни приглушенного света. Никакой сентиментальности, слащавости и романтики. Обычный номер с шикарной белой гостиной, мягкими белыми коврами и открытыми дверями в спальню и ванную.

Если бы он сделал все «как надо», получилось бы слишком неестественно. Ведь на самом деле Ной Флинн – вспыльчивый, грубый и совершенно неромантичный. Даже его «романтичный жест» во время танцев не был признанием в любви. Передо мной был Ной, который мне нравился.

– Вот тебе и идеальный парень, – пошутила я, когда он закрыл за нами дверь.

– О, поверь мне, ты еще не все увидела. Идем.

Он схватил меня за руку и потянул в спальню. А вот там все было, как в кино. Ну почти. Это в духе Ноя.

– Теперь ты знаешь, куда я исчезал, – сказал он. – Знаешь, сколько времени нужно на то, чтобы выложить слово из лепестков? В итоге я сдался. Собирался написать «извини», но…

– Я понимаю, – засмеялась я.

По кровати и по полу были раскиданы красные лепестки. Поднявшись на цыпочки, я поцеловала его в щеку.

– Не стоило.

– Да, знаю. Я же говорил, что буду стараться. И понимаю, какая ты романтичная.

Я застенчиво улыбнулась.

– Но я немного удивился, что ты так легко дала мне еще один шанс, – сказал он, потянул на кровать и обнял. – Ожидал большего сопротивления.

– Ты напрашиваешься на еще одну ссору, Ной? – спросила я.

Он игриво подергал меня за волосы.

– Нет, просто говорю, а не жалуюсь. Есть разница.

– Вряд ли.

Он фыркнул, и я почувствовала, как напряглись мышцы на его груди. Он нежно поцеловал меня. Я собралась ответить на поцелуй, но в этот момент позвонил мой телефон.

Я скорее почувствовала, чем услышала, как Ной вздохнул и нехотя убрал руки, когда я поднялась, чтобы найти сумочку. Увидев, кто мне звонит, я прошла в ванную, прижимая телефон к уху. «Можно как раз поправить макияж, раз уж вышла на минутку», – подумала я.

– Привет, пап, – сказала я, надеясь, что в моем голосе не отразилось раздражение. Я наклонилась к зеркалу, чтобы стереть смазавшуюся стрелку.

– Как танцы?

– Хорошо.

Отец замялся.

– Ты уже решила, что будешь с ним делать?

– Да. Да, я приняла решение.

Папа вздохнул.

– Ты останешься с ним?

Это скорее было утверждение, а не вопрос; он уже знал.

– Да, – тихо призналась я. – Мне пора идти. Увидимся завтра, ладно?

– Хорошо.

Я несколько раз вздохнула, чтобы успокоиться. Выключила телефон, чтобы нас больше никто не беспокоил. Затем нанесла на губы немного бальзама, взбила волосы и вышла из ванной.

Ной развалился на кровати, подложив руки под голову и согнув ногу. В этот момент он был очень похож на модель – расслабленный, с томным взглядом. Наверное, он не заметил, что я вернулась. Он был таким красивым со своими взъерошенными волосами и в смокинге – даже со сломанным носом. На его фоне я чувствовала себя миниатюрной. Мне нравились его глаза, такие яркие и пронзительные – теперь они были широко раскрыты. Он буквально раздевал меня ими.

– Какой бы ты красивой ни была сегодня в этом платье, Эль, я предпочитаю увидеть тебя без него.

– О, правда? И с чего ты взял, что это случится?

Он ухмыльнулся.

– Думаю, это вполне возможно.

Я кокетливо улыбнулась ему в ответ, а Ной поднялся с кровати и пошел ко мне. Я выгнула бровь, гадая, что именно он задумал, и вдруг он остановился.

– Иди сюда, – сказал Ной удивительно нежным голосом, затем притянул меня к себе и отступал до тех пор, пока не присел на край кровати, усадив меня к себе на колени. А когда он крепко обнял меня, я обняла руками его шею – нежный, интимный момент.

Читать книгу "Будка поцелуев - Бэт Риклз" - Бэт Риклз бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Будка поцелуев - Бэт Риклз
Внимание