Дракона не выбирают - Ольга Иванова

Ольга Иванова
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Соглашаясь на фиктивный брак в другом мире, будь готова к подвоху. Думала, станешь невестой, а оказалась вдовой. Мужа казнили, а тебе в наследство достался старый особняк, заброшенная кондитерская и дракон.Но это ещё полбеды. Дом приведём в порядок, кондитерскую откроем, дракона приручим. А вот что делать с вереницей женихов, открывших охоту за бедной вдовой мятежника? Уж слишком они настырные и явно преследуют какие-то свои цели.Но самое веселье начнётся, когда посреди ночи в твоей спальне появится незнакомец в маске и заявит, что он – хозяин этого дома. И твой муж.

Дракона не выбирают - Ольга Иванова бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Дракона не выбирают - Ольга Иванова"


даже смеялись.

– О, леди Хайд, добрый вечер, – приветствовала меня Сесилия. – Присоединяйтесь к нам. Стыдно признаться, но я поужинала сегодня чуть раньше, не дожидаясь вас и лорда Хайда.

– Ничего страшного, я сама сегодня припозднилась, – улыбнулась я. – И совсем не хочу есть, хотя от чая не откажусь.

– Я быстро. – Шерри тут же подхватилась и помчалась на кухню.

– А милорд разве не дома? – поинтересовалась я у принцессы.

– Кажется, он дома, но чем-то занят, – ответила та. – Я видела его лишь мельком, где-то в обед.

– Как вы провели день, ваше высочество? – продолжила я «светский» разговор. – Не очень ли скучали?

– Нет, я привыкла к одиночеству, – отозвалась она с грустной усмешкой. – За свою жизнь я едва ли общалась с парой десятков человек. И с большинством из них – в последние дни. Берта, моя служанка, и Вайт, охранник – мои единственные верные спутники с детства. Без них я бы пропала.

– У вас тяжелая судьба… – вздохнула я. – Но счастье, что рядом все же оказались такие люди.

– Вы правы, леди Хайд. – Принцесса тепло улыбнулась. А затем бросила взгляд на своего охранника. И в нем я внезапно уловила далеко не дружескую нежность.

Принцесса и охранник? А вот это любопытный поворот. И меня он вполне устраивал…

Вернулась Шерри с чаем для меня, и мы продолжили беседу уже в более непринужденной обстановке. А потом девушка вдруг покраснела и выпалила на одном дыхании:

– А меня на свидание пригласили, в будущий выходной.

– Леон?! – воскликнула я, уверенная, что права. Давно было заметно, что Леон неравнодушен к нашей Шерри.

Но она вдруг ответила:

– Нет. Это сын господина Краучера, ювелира.

– А, это тот светленький паренек, который часто заходит к нам за ватрушками? – вспомнила я.

– Да. – Шерри, снова порозовев, кивнула.

– И ты согласилась?

– Да, но… Мне нечего надеть, вот совершенно, – тяжело вздохнула она. – Гилд – он такой модный всегда, элегантный…

– Если хочешь, могу одолжить тебе свое платье, – улыбнувшись, предложила я. – Ты же когда-то одалживала мне свое. Кроме того, некоторые ты шила сама, так что…

– Правда, вы дадите мне свое платье? – Глаза Шерри засияли. – Не могу поверить, миледи!

– Я бы тоже могла поделиться с тобой платьем, – вставила принцесса, – но, боюсь, мы совсем разной комплекции. Оно тебе будет великовато. Но я могу дать свой плащ.

– Ох, спасибо, ваше высочество, – расчувствовалась Шерри. – И вам, миледи. Не знаю даже, как отблагодарить вас…

– Ты уже многое делаешь для меня, – сказала я. – Как я могу не порадовать свою любимую помощницу? Хочешь, пойдем сейчас и выберем тебе наряд?

– Хочу! – Девушка подскочила с места.

– А позволите мне присоединиться к вам? – спросила принцесса.

– Конечно, ваше высочество, идемте. – И я тоже поднялась.

В спальне я открыла перед Шерри свой гардероб и сказала:

– Выбирай!

Она стала с восторгом перебирать платья.

– Хочешь вот это розовое? – предложила я. – Оно всегда тебе нравилось.

– А можно вот это? Голубое? – Шерри сняла платье с вешалки.

– Можно, – с улыбкой разрешила я. – Можешь даже забрать его себе.

– Но вы же тоже любите надевать его… – Девушка удивленно захлопала глазами.

– Тем более, – отозвалась я весело. – Считай, что оно мне надоело. Примеряй!

Шерри бросилась переодеваться, а между тем Сесилия сходила к себе в комнату и вернулась с плащом и шалью.

– Шаль, по-моему, сюда идеально подойдет, – сказала она, набрасывая на плечи девушки полупрозрачное полотно.

– И шляпка, – добавила я, вспомнив о головном уборе. И тоже водрузила ту на головку Шерри. – Ну как?

– Немного на вас похожа, – хихикнула девушка. – Особенно если вот так заплести и убрать волосы…

– Что-то есть, – усмехнулась принцесса. – Издалека так точно можно ошибиться…

– Ну, если кто-то меня плохо знает, то возможно. – Я тоже засмеялась.

– О боги! – Шерри вдруг подскочила как ужаленная. – Забыла! Я же должна была забежать к госпоже Бронкс за ванилью! Ее сегодня как раз привезли! Ох, миледи, надо сходить, – засуетилась она. – Иначе завтра не с чем будет булочки печь.

Я хотела было ее остановить, но потом вспомнила, что ваниль у нас действительно совсем закончилась, а она входит почти во всю выпечку, и без нее мы и правда пропадем.

– Можешь не переодеваться, иди так, – сказала я, в глубине души все же волнуясь. – И побыстрее, пока не стемнело.

– Хочешь, возьми с собой Вайта? – предложила принцесса.

– Да что вы, ваше высочество, – отмахнулась Шерри, – я сама сбегаю. Мигом. Так будет быстрее. – И она выскочила за дверь.

Мы же с Сесилией снова спустились на первый этаж. Я предложила сварить ей кофе, который она до сих пор не пробовала.

– С удовольствием, – согласилась она.

– Тогда подождите меня в гостиной, я сейчас принесу, – сказала я.

– Нет-нет, я посижу с вами в кухне, если не возражаете. Она у вас очень уютная, – с улыбкой отозвалась принцесса.

– Ничуть не возражаю. – Я вернула ей улыбку.

Кофе сварился быстро, и Сесилия оценила его по достоинству. Мы потихоньку пили обжигающе горячий напиток, разговаривали на отвлеченные темы и ждали Шерри, которая все никак не возвращалась.

За окном уже давно стемнело, а девушки все не было.

– Она уже должна была вернуться, – обеспокоенно заметила я, поглядывая на часы.

– Может, ее госпожа Бронкс задержала? – В кухню вошел Эрик, который слышал часть нашего разговора. – Или встретила кого?

– Не похоже это на нее, – вздохнула я. – Поздно уже. Очередей из клиентов быть не должно. И Шерри слишком ответственная, чтобы заболтаться и забыть о том, что ее ждут.

– Где моя внучка? – В дверях показался Бернар.

– Она пошла к госпоже Бронкс за ванилью и до сих пор не вернулась, – ответила я.

Бернар сразу помрачнел:

– К Бронкс, говорите? Пойду ее искать. Тут дорога, что никак не разминешься…

Он ушел, и снова потянулись минуты тягостного ожидания. Даже Эрик уже выглядел обеспокоенным.

– А ведь она пошла в моем платье, – вспомнила я. – И шляпке…

– Что значит – в твоем платье? – насторожился Эрик.

Пришлось рассказать ему о приглашении на свидание и нашей примерке нарядов.

– Мы еще смеялись, что они с леди Хайд чем-то похожи… – с замиранием в голосе проговорила принцесса.

– О нет… – Эрик потер лицо ладонями, затем обхватил голову руками. – Лучше бы она все же с кем-нибудь заболталась…

Но тут в кухню ввалился встревоженный Бернар.

– Ее нигде нет, – упавшим голосом произнес он. – К Бронкс она даже не приходила. А по дороге я нашел вот это… – Бернар достал шифоновую шаль принцессы.

– Это же моя! – вскрикнула Сесилия. – Та самая, что я подарила Шерри.

– Эрик? – Я в расстройстве взглянула на мужа.

– Боюсь, ее похитили, –

Читать книгу "Дракона не выбирают - Ольга Иванова" - Ольга Иванова бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Дракона не выбирают - Ольга Иванова
Внимание