Фальшивая жена - Алекс Вон
— Я для тебя пустое место! Ты холоден ко мне и всегда презираешь меня на глазах у людей. Сделай же что-нибудь уже и покажи, что ты что-то ко мне испытываешь! Исполни свои обещания. Продемонстрируй же ты, наконец, себя! Я толкнула его в грудь, и он резко убрал мои руки с себя. Затем его лицо превратилось с красного на злое. Он с ненавистью оглядел меня не как свою жену или человека, а как товар на витрине. Затем он заскрежетал челюстью и резко сжал крепкой хваткой моё запястье. — Так и быть. Раз ты хочешь, чтобы я показал, что я к тебе, жёнушка, испытываю. Я тебе это сейчас и продемонстрирую. И не только тебе, дорогая. Он выволок меня на балкон, где столпились некоторые гости. Но лиц я не различала. Затем он развернул нас боком к зрителям, наклонился и прошептал. — Я никогда не любил тебя и не полюблю. Этот брак с самой первой встречи был ошибкой. Ты была ошибкой. Затем он отстранился лишь для того, чтобы...
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Фальшивая жена - Алекс Вон"
Но это длилось всего несколько секунд.
Потом что-то изменилось в его лице. Взгляд стал жёстким, холодным, почти чужим. На смену странному оцепенению пришло откровенное отвращение, и оно ударило по мне сильнее, чем если бы он просто накричал.
Он прошёл мимо, так и не сказав ни слова, и направился прямиком в свою комнату.
Я осталась стоять на кухне с вилкой в руке, непонимающе глядя ему вслед.
Что это было?
Почему он посмотрел на меня так, будто я вдруг стала ему неприятна?
От этой мысли по спине пробежал холодок. Я мысленно содрогнулась, но всё же заставила себя отвернуться обратно к миске. Тесто ещё не было готово, и я решила сосредоточиться на нём, потому что если начну думать о Дэниеле сейчас, то, возможно, окончательно потеряю всякое спокойствие.
Я снова включила музыку чуть тише и продолжила готовить, только теперь уже не так легко, как минуту назад.
Я долго пыталась убедить себя, что его взгляд ничего не значил. Что это было просто плохое настроение. Усталость. Раздражение. Что угодно, только не то, о чём мне страшно было подумать.
Но чем больше я вспоминала тот миг на кухне, тем сильнее внутри росло беспокойство.
Дэниел посмотрел на меня так, будто ему было одновременно больно и противно. И это сбивало с толку сильнее любых слов.
Я стояла посреди кухни, уже почти забыв про рулет, и чувствовала, как тревога медленно поднимается по груди, сжимая дыхание. Мне нужно было понять, что с ним происходит. Нужно было увидеть хоть что-то настоящее, не этот ледяной фасад.
И тогда в голову пришла безрассудная идея.
Глава 52
Я подошла к столу, взяла нож и на мгновение замерла, глядя на собственную руку.
Сердце билось слишком быстро, но я не передумала.
Один короткий, неверный жест — и по пальцу потекла тонкая струйка крови.
Боль была острой, но короткой.
Я сжала палец, выдохнула и несколько секунд просто смотрела на алую каплю, будто проверяя, действительно ли я это сделала. Потом спокойно поднялась наверх, держа в другой руке бумаги, которые я давно собиралась ему отдать.
Я шла к его комнате с предельно ровным лицом, хотя внутри всё дрожало.
Это был всего лишь предлог — отдать бумаги и посмотреть на его реакцию. На то, заметит ли он рану. На то, дрогнет ли хоть что-то в его взгляде. Хоть на мгновение.
Я остановилась у двери и тихо постучала.
— Дэниел, это я, — сказала я ровным голосом. — Я принесла тебе бумаги.
Я смотрела на ручку двери и ждала. Ждала его голоса, его шагов, любого признака того, что он вообще там сейчас.
А сама думала только об одном: если он увидит мою руку, если хотя бы на секунду перестанет быть таким чужим, значит, между нами ещё не всё потеряно.
Я постучала и, не дождавшись ответа, тихо толкнула дверь. В комнате было пусто. Только через несколько секунд до меня дошёл звук воды из ванной. Дэниел был в душе.
Я замерла на пороге, сжимая бумаги здоровой рукой. Смысл идти внутрь и что-то объяснять пропал сам собой, поэтому я решила выйти и подождать, пока он закончит. Мне не хотелось выглядеть ещё более навязчивой, чем я уже была.
Пятнадцать минут тянулись медленно.
Я стояла в коридоре, то переводя взгляд на дверь, то на собственный палец, с которого уже почти не текла кровь. В голове крутилась одна и та же мысль: вдруг он всё-таки заметит? Вдруг ему будет не всё равно?
Когда вода наконец стихла, я выдохнула и снова вошла в комнату.
— Я принесла тебе бумаги, тебе нужно их срочно подписать. Можешь это сделать? — я выжидающе посмотрела на него.
Но Дэниел никак не отреагировал.
Он сидел на кровати и смотрел, будто сквозь меня, не моргая, не меняя выражения лица. Я сделала ещё один шаг ближе, подняла руку с раной и протянула её вперёд, почти прямо перед ним. Его взгляд всё же скользнул вниз, на мой палец, но это ничего не изменило.
— Пожалуйста.
Я всё ещё стояла и ждала. Ждала хоть какой-нибудь реакции, хоть одного лишнего движения, хоть тени беспокойства. Но ничего не произошло. Он безразлично перевёл взгляд на меня и тут же отвёл его в сторону, больше не встречаясь со мной глазами.
И в этот момент я почувствовала себя глупо. Почти дурочкой.
Будто я сама придумала себе, что между нами может быть хоть что-то.
Я медленно опустила руку, развернулась и вышла из его комнаты. А чего я ожидала? Что он тут же подорвётся с места и станет перевязывать мне руку? Что вдруг посмотрит на меня с тревогой, как прежде?
Я грустно усмехнулась и пошла в свою комнату, чувствуя, как эта маленькая надежда окончательно рассыпается внутри.
* * *
На следующее утро я, как обычно, спустилась на кухню на завтрак, уже почти не ожидая увидеть там кого-то ещё. Последние дни одиночество стало привычной частью утра, и я машинально готовилась провести его так же, как и все предыдущие.
Но, войдя в кухню, я резко остановилась.
За столом сидел Дэниел.
Он был без рубашки, и я сразу заметила, что он обрабатывает грудь. Над самым сердцем, чуть левее, виднелась рана. На столе перед ним лежали все средства: антисептик, бинты, марля, пластырь. Я замерла на месте, не в силах сделать ни шага.
Он закончил почти так же спокойно, как будто речь шла о чём-то обыденном. А потом на секунду поднял глаза и посмотрел на меня. В его взгляде было что-то тяжёлое, почти глухое. Грусть. Такая тихая и глубокая, что от неё у меня внутри всё сжалось.
Он ничего не сказал. Просто встал и ушёл.
А я осталась стоять на кухне, глядя на оставленные им средства и чувствуя, как грудь болезненно сжимается от странного, непонятного чувства. Не жалость. Не страх. Что-то куда глубже.
Будто эта рана была не только у него.
Глава 53
Светский вечер гудел сотнями голосов — шампанское, смех, платья, переливающиеся под хрустальными люстрами. Я была здесь одна среди толпы. Сегодня я выбрала самое смелое: короткое чёрное платье в форме сердца, без бретелек, едва прикрывающее бёдра — короче всего, что позволяла себе раньше. Высокие