Двор зверей - К. А. Найт
Многое происходит ночью, и я — одно из таких явлений.
Будучи волком, моя ненависть к Охотникам зародилась в огне и крови.
Я слишком хорошо знаю, что такое прикосновение смерти, о котором другие говорят лишь шепотом. Это оставило след на мне, и с тех пор я каждый день боролся, чтобы доказать свою состоятельность. Быть самым сильным, лучшим волком в стае Красной Горы.
Оправдать фамилию своей семьи.
Пока одна ночь, одна ловушка, одна случайная встреча не изменили всё.
Оказавшись в эпицентре древней войны, у меня нет выбора, кроме как сражаться за тех, кого я люблю, но война уносит жизни, в том числе и души людей.
Если друзья могут стать врагами… кем могут стать враги?
Думаю, мы узнаем это до полнолуния.
Добро пожаловать в Двор Зверей, где царит дикая природа.
- Автор: К. А. Найт
- Жанр: Романы
- Страниц: 138
- Добавлено: 7.04.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Двор зверей - К. А. Найт"
— Звучит жестоко, — говорю я. Наверное, я никогда об этом не думала. — Это звучит почти как культ.
— Наверное, так и есть. — Он хихикает. — Однажды я встретил секту.
— Правда? — Я ловлю себя на том, что ухмыляюсь.
— О да. Нас отправили туда, потому что они думали, что они ведьмы, но это был просто самый настоящий человеческий культ. — Он качает головой. — Сумасшедшие ублюдки. В итоге мы передали их властям, но сначала работали под прикрытием, и они заставили меня выглядеть вменяемым.
—Черт, тогда это, должно быть, было безумием. — Я подмигиваю, когда он усмехается.
Мы замолкаем, и я сглатываю, когда понимаю, что у нас только что был обычный разговор. Ни ненависти, ни угроз, просто беседа.
— Я попытаюсь спасти Вейла и Люсьена. — Я чувствую, что он смотрит на меня. — Вейл спас меня в ночь, когда погибли мои родители, — говорю я ему. — И Люсьен отпустил меня, когда я сбежала в ночь, когда пыталась убить тебя.
— Ну и дерьмо. — Джей смеется. — Ублюдки.
Я снова ухмыляюсь и, чувствуя себя неловко, пытаюсь подняться на ноги, но он ловит меня за руку. — Ты можешь остаться еще немного? Я все равно скоро умру, так что не могла бы ты развлечь меня немного?
— Я не твой шут. Я твой тюремщик, — поддразниваю я, переводя взгляд на его руку, лежащую на моей. Он быстро отпускает меня, но я сажусь обратно, не говоря ни слова.
— Каково это - обращаться? — спрашивает он.
— Как эйфория, — отвечаю я, морщась. — В первый раз это чертовски больно, но потом это становится таким же естественным, как дыхание, и кажется, что ты впервые делаешь полный, глубокий вдох. Ты и твой волк становитесь одним целым. Это похоже на часть твоей души, и ты обретаешь свободу, бежать. Ничто не сравнится с этим. Прости.
— Не стоит, — говорит он. — Наверное, я это заслужил.
Мы снова погружаемся в молчание.
— Я все еще ненавижу тебя, волчица, — говорит он наугад.
Я не могу удержаться от улыбки и, встретившись с ним взглядом, вижу, что он мягко улыбается. — Я все еще ненавижу тебя, охотник.
Почему сейчас это звучит как хорошая фраза? Скорее как ласковое обращение, чем оскорбление?
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
Прижимая мужчину к столу, я пристально смотрю на него, когда он трясется и съеживается. — Где это? — спрашиваю я. Я требую.
— Проси вежливо, — сказал Вейл, - но это вежливо, потому что у него нет "ножа в груди".
Очевидно, горожане защищают стаю или делают это неосознанно.
У нас нет времени продолжать просматривать записи. Нам нужно найти их быстро. Человек, стоящий за городским планированием, должен знать. Это пожилой мужчина с доброй улыбкой и усами, но когда мы попытались подкупить его, он пригрозил вызвать полицию, и в его глазах было понимающее выражение.
Слишком знающее.
— Я не понимаю, о чем вы. Я собираюсь вызвать полицию, вы, головорезы! Это хороший город. Кто ты такой...
Я снова сбиваю его с ног, когда Вейл врезает ему в лицо.
— Чужаки, их много, где они? — Он может и не знать, что они волки, но что-то он знает. Его взгляд скользит в сторону, подтверждая именно это, и я встряхиваю его, прежде чем ударить кулаком по лицу.
— Я бы сказал. Со мной можно договориться, а с ним - нет, — уговаривает Вейл, изображая хорошего парня.
Мужчина бросает на меня сердитый взгляд через плечо. — Я предлагаю вам уйти.
— Ублюдок. — Я снова замахиваюсь кулаком, но воздух прорезает вой сирен, и мы, взглянув через пыльные окна, видим подъезжающую полицию. Должно быть, кто-то им позвонил.
Черт. У нас даже нет времени убежать, но я отпускаю мужчину и отступаю. — Это еще не конец. Мы знаем, что ты знаешь.
— Ладно, джентльмены, руки за спину. Мы разберемся с этим в участке. — К счастью, они хладнокровные копы, поскольку это такой маленький городок, но когда они видят, что усатый мужчина истекает кровью, они становятся грубыми с нами, все время ворча.
Мои глаза сужаются, когда полицейские надевают на нас наручники. Охотники скоро вытащат нас оттуда, поскольку у нас есть преданные адвокаты, но мы потеряем драгоценное время, которое могли бы использовать для поисков Джея, не говоря уже о вопросах, которые задаст штаб.
У нас нет на это гребаного времени.
Когда нас вытаскивают на улицу, я вижу усатого мужчину, который звонит.
Без сомнения, он предупреждает волков.
ДЖЕЙ
Я наблюдаю за Куинн. Она, должно быть, была измотана, раз заснула здесь. Ее голова покоится на жестких прутьях. Мне следует разбудить ее или отойти, но я, кажется, не могу оторвать глаз. Она прекрасна. Я никогда раньше не заботился об этом