Вне конкуренции - Лиз Томфорд
Будучи первой женщиной-владельцем команды в Главной лиге бейсбола, Риз Ремингтон всю свою жизнь готовилась к этой роли. Обладая острым умом и многолетним опытом работы за кулисами, она более чем достойна этой должности. Но публика видит лишь женщину в мужском мире — а не человека, который по праву заслужил своё место на поле. Под постоянным вниманием и давлением, требующим снова и снова доказывать свою компетентность, Риз не может позволить себе отвлекаться. Особенно на того, кто появляется в лице слишком привлекательного главного тренера команды, ставящего под сомнение каждое её решение. Эмметт Монтгомери — бывшая звезда Матча всех звёзд, ставший тренером, который относится к своим игрокам как к семье, а к полю — как к дому. После многих лет управления командой по-своему, последнее, чего он хочет, — это нового начальника, тем более такого, который кажется холодным и полностью сосредоточенным на бизнесе. Но, вынужденные проводить вместе долгие часы — и слишком много выездных игр — бок о бок, он начинает видеть огонь за сдержанностью Риз, сердце за её амбициями и непоколебимую решимость доказать свою ценность. Когда колкие перепалки превращаются в искрящуюся химию, профессиональные границы начинают размываться, а притяжение между ними становится невозможно игнорировать. Но Риз постоянно помнит, как много людей ждут её провала, и самый безопасный шаг — держать Эмметта на расстоянии ради команды, сезона и своей карьеры. Только вот держаться друг от друга подальше — это игра, в которой ни один из них не может победить.
- Автор: Лиз Томфорд
- Жанр: Романы / Эротика
- Страниц: 105
- Добавлено: 6.05.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Вне конкуренции - Лиз Томфорд"
— Ладно, народ. Вы все видите её буквально каждый день. Хватит вести себя странно и возвращайтесь к тому, чем занимались.
Рядом стоит колонка, которую сегодня ещё не включали, потому что и так было шумно, но Исайя прибавляет музыку, и она заполняет неловкую пустоту.
Я, может, и не воспитывал этих парней, но всё равно чувствую прилив гордости за то, как они справились с ситуацией — именно так, как я сам надеялся поступить.
Люди вокруг меня постепенно возвращаются к своим разговорам, а я мысленно считаю до десяти, прежде чем позволю себе подойти к ней. К тому моменту у всех уже найдётся что-то другое, на чём можно сосредоточиться, кроме владелицы команды.
Один.
Два.
К тому моменту, когда я дохожу до трёх, из раздвижной двери на задний двор выходит Миллер и замечает Риз, которая медленно и неуверенно продвигается к компании. И моя дочь, моя прекрасная, саркастичная, абсолютно не переживающая о том, чтобы кого-то не смутить дочь — направляется прямиком к моей начальнице и заключает её в объятия.
Риз становится жёсткой, как доска, и я не могу не рассмеяться со своего места через весь двор.
Но это же Миллер. У неё нет границ, так же, как нет фильтра. Тебе неловко и кажется, что ты здесь лишний? Что ж, она обнимет тебя так крепко, пока ты не поймёшь, что тебе здесь рады. Или скажет какую-нибудь неуместную шутку в твой адрес, которая очень быстро растопит лёд.
Наконец я вижу, как плечи Риз расслабляются, и она обнимает мою дочь в ответ.
Я всегда горжусь своей девочкой, но сейчас я благодарен ей как никогда — за то, какая она есть, за то, что в ней нет ни капли застенчивости и ей абсолютно плевать, что она только что застала мою начальницу врасплох. Потому что я уже чувствую: Риз стала чуть менее настороженной.
Я уже не помню, на каком числе должен был остановиться, но десять точно давно позади. Я бросаю две пустые бутылки в ближайший контейнер для переработки и делаю шаг в её сторону как раз в тот момент, когда Исайя ставит последнее блюдо на стол с едой.
— Еда готова! — объявляет он достаточно громко, чтобы все услышали.
Люди мгновенно устремляются туда, но я просто пытаюсь добраться до Риз.
Я лавирую между телами, протискиваюсь через толпу, пытаясь её найти. Время от времени замечаю светлые волосы или край того жёлтого свитера. Но людей так много, что кажется, будто я плыву против течения и не могу продвинуться вперёд.
Пока всё-таки не продвигаюсь, и понимаю, что уже прошёл мимо неё. Она стоит в середине очереди за едой вместе со всеми.
Я врезаюсь в очередь и становлюсь прямо за ней.
— Эй, тренер. — Коди хлопает меня по плечу. — Вы только что влезли передо мной.
Риз стоит ко мне спиной, никак не показывая, что я прямо за ней, но я вижу, как её тело слегка дрожит от тихого смеха — значит, она знает, что я здесь.
Я оглядываюсь на своего первого базового.
— Честно говоря, Коди, мне абсолютно всё равно.
— Да-да, конечно. Мне тоже. Не то чтобы я ждал этого весь день или что-то вроде того.
На лице Риз появляется потрясающая улыбка. Она пытается сдержать смех, когда поворачивается к Коди.
— Хотите встать передо мной? — спрашивает она. — Я не против.
— О нет. Это очень мило с вашей стороны, Риз, но, честно говоря, я просто хочу какое-то время использовать это против него. Спасибо, правда.
Она снова поворачивается к столу с едой, а Коди смотрит на меня и пару раз дёргает бровями, как полный идиот.
«Заткнись», — беззвучно говорю я.
— Мне нравится, что вы умеете читать мои мысли, тренер. Мы так связаны.
Я делаю шаг вперёд вместе с очередью, оставаясь всего в нескольких сантиметрах позади Риз, моя грудь почти касается её спины. Но мы просто стоим в очереди за едой, так что если кто-то и смотрит, всё выглядит достаточно невинно.
— Так, что ты принесла? — тихо спрашиваю я.
Уголки губ Риз поднимаются, но она продолжает смотреть вперёд.
— Я принесла фокаччу с прошутто и рукколой. Но потом забеспокоилась, что кто-то может быть вегетарианцем, поэтому ещё сделала салат капрезе. Но там молочные продукты, а некоторые не едят молочку, поэтому я ещё приготовила блюдо из огурца и авокадо. На всякий случай.
— Ты принесла три разных блюда?
— Я переживала, что никому не понравится то, что я приготовила. А так у меня хотя бы больше шансов.
Я изо всех сил стараюсь её не поддразнивать, но щеки уже болят от широкой улыбки, которую я пытаюсь сдержать. «Деловая Барби» чертовски мила, и сама об этом не подозревает.
Мои пальцы так и чешутся прикоснуться к ней — положить руку на её бедро, слегка сжать. Обнять её за плечи спереди и заверить, что всё идёт отлично.
Но я не могу. Потому что я работаю на эту женщину, как и все остальные на этом потлаке.
Поэтому я просто понижаю голос и наклоняюсь ближе к её уху.
— Я рад, что ты пришла.
Она смотрит на меня через плечо, слегка нахмурив брови.
— Ты уверен, что это нормально?
— Абсолютно. Ты тоже часть этой команды.
Складка между её бровями разглаживается, и, боже, она выглядит так, будто её можно поцеловать прямо сейчас. Мне нужно лишь чуть наклонить голову, чтобы коснуться её губ своими.
И тут же меня накрывает жёсткое напоминание: я больше не могу этого сделать.
Мы почти дошли до начала стола с едой, но перед ним стоят кулеры с напитками, поэтому я хватаюсь за это как за отвлекающий манёвр.
— Что ты будешь пить? — спрашиваю я.
— А ты что будешь?
— Наверное, останусь на пиве.
— Есть минеральная вода?
— Какой-нибудь конкретный вкус?
— Любой, который выглядит вкусно.
Я беру ту банку, у которой, похоже, самый популярный вкус — просто потому, что она последняя осталась, а себе беру Corona. И это сразу заставляет меня подумать о Миллер, поэтому я беру ещё одну и для неё. Меньшее, что я могу сделать за то, что она так радушно встретила мою начальницу.
Я протягиваю Риз холодную банку, зажав горлышки двух пивных бутылок между пальцами, и к тому моменту, как закрываю крышку кулера, мы уже подходим к началу стола с едой.
Риз берёт бумажную