Правило плохого парня - Морин Мур
Соблазнительная история о плохом парне и хорошей девочке, пропитанная страстью и ледовым азартом — новый роман от Марен Мур, автора спортивных романов, входящих в Топ-20 Amazon. Леннон Сейнт Дэверо обладает репутацией, которая идет впереди него. Он — печально известный хулиган Орлеанского университета, как на ледовой арене, так и за ее пределами. Я-то знаю, что к нему лучше не приближаться. Но из-за нелепой путаницы нам приходится делить одно и то же время на льду. Меня бесит его высокомерие… и то, как он безумно привлекателен. Именно из-за таких, как он, существует «Правило Плохого Парня». Потому что в итоге они разобьют тебе сердце. Но чем больше времени я провожу рядом с этим горячим, татуированным «защитником», тем яснее понимаю — быть плохой… еще никогда не было так чертовски весело. Сейнт Леннон Руссо мастерски играет роль светской львицы из высшего общества. Она — воплощение хорошей девочки. Выпускница с наивысшими баллами, президент престижного клуба, хранительница обета невинности, данного с подругами. А я мечтаю разрушить ее так же, как ее отец разрушил мою жизнь. В голове у меня сотня способов запятнать ее безупречность, и первый — уложить ее под себя. Сначала я думал, что она станет моим инструментом мести, но теперь начинаю подозревать, что именно она заставит меня упасть на колени.
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Правило плохого парня - Морин Мур"
Что-то случилось.
Что-то произошло между нашей перепиской и этим моментом, потому что сейчас передо мной — злой Сейнт.
Плечи его напряжены, челюсть дергается от сжатых зубов. Он садится на скамью и рывками вытаскивает коньки, даже не глядя на меня.
— Сейнт? — тихо зову я. — Что случилось?
Я никогда не думала, что увижу его таким, но за эти недели все же немного узнала. Настолько, насколько он позволил.
И я вижу: сейчас он на грани, как искра, готовая обжечь обоих.
Я подкатываю ближе, обхватываю ладонями край бортика и смотрю, как он резко затягивает шнурки, каждое движение все более злее и нервнее.
В голове крутятся сотни догадок, одна страшнее другой, и от этого в животе завязывается тугой узел.
Я ведь не должна о нем заботиться. Не должна переживать.
Не должна чувствовать к нему ничего.
Но могу лгать себе сколько угодно — правда все равно пробивается сквозь ложь.
Я открываю калитку и выхожу с льда, даже без защитных накладок на лезвиях. Я должна подойти. Должна убедиться, что с ним все в порядке, даже если он оттолкнет меня.
Останавливаюсь прямо перед ним и слышу, как он тяжело, рвано выдыхает, склоняя голову между коленями.
Затем поднимает взгляд, глаза полны ярости.
— Я в порядке, Леннон. Возвращайся на лед, — холодно бросает он. Слова колют, хотя я понимаю, это лишь его защита.
— Нет, — качаю я головой и подхожу еще ближе, пока мои колени не упираются в лавку между его ног. — Я не уйду. Ты не обязан ничего рассказывать, но и я имею право быть здесь.
То же самое я сказала ему несколько недель назад, но теперь это звучит иначе. Между нами все изменилось.
Он сжимает челюсть, глаза мечутся по моему лицу.
— Как хочешь.
Я поднимаю подбородок и осторожно устраиваюсь к нему на колени, обвиваю руками его шею и переплетаю пальцы на затылке. Его рука тут же ложится на мою талию. Я касаюсь его лица, провожу большим пальцем по щетине.
— Скажи, что тебе нужно, — шепчу я едва слышно.
— Блять, Леннон… — хрипло выдыхает он, и у меня внутри вспыхивает огонь. — Я не могу. Я так зол, что готов разхреначить стену кулаком. Я не хочу навредить тебе.
Он отворачивается, но я удерживаю его за подбородок.
— Ты не причинишь мне вреда.
Он качает головой.
— Ты не знаешь меня. Я сын своего отца.
— Я знаю тебя, — тихо возражаю я. — Ты весь горишь от злости, адреналин кипит в тебе, — он смотрит, и его зрачки темнеют. — Тогда… позволь мне помочь тебе, Сейнт, — шепчу я, дрожа, сползаю с его колен и опускаюсь на пол между его ног, поднимая взгляд. — Используй меня.
Я вся трясусь, потому что не знаю, что делаю. Но знаю, чего хочу — облегчить его боль хотя бы на миг.
— Ты даже не представляешь, о чем просишь, Золотая Девочка, — хрипло говорит он, сжимая мой подбородок пальцами. Его большой палец проводит по моей губе, чуть оттягивая ее вниз. В глазах его бушует дикий голод.
— Тогда покажи мне.
ГЛАВА 37
СЕЙНТ
Леннон стоит на коленях между моих бедер, смотрит на меня снизу вверх своими огромными, наивными глазами, говорит, что я могу использовать ее — и все это должно бы казаться сном.
Ведь именно так я и хотел ее видеть: на коленях, готовую отдать все, что у нее есть, и превратить это в оружие.
Таков был план.
Но сейчас это не похоже на то, чего я ждал.
Жажда мести, которой я жил, вдруг потеряла былую остроту. То, чего я хочу сейчас, не имеет ничего общего с планом, с этой чертовой вендеттой. И я сам не понимаю, где правда, а где ложь. Границы размылись, и это пугает. Я должен бы использовать ее так, как она сама просит. Но… не могу.
Девушка на коленях передо мной — совсем не та избалованная, пустая дочка богача, какой я ее себе представлял. Она другая. Настоящая. И сейчас она не похожа на орудие мести.
Я больше не хочу только брать. Я хочу отдавать столько же, сколько беру. И это пугает меня еще сильнее.
Но слишком поздно разбирать все это, я слишком взвинчен, слишком возбужден. Вены гудят электричеством, и все, на чем я могу сосредоточиться, — это она.
— Я не хрупкая, — шепчет она, глядя на меня из-под густых ресниц.
От ее красоты перехватывает дыхание.
Ее ладони ложатся на мои бедра, пальцы скользят выше, в пояс моих штанов.
— Научи меня. Покажи, как сделать тебе хорошо, — ее голос тихий, робкий, но в нем слышится желание. И мой член предательски твердеет.
Моя Золотая Девочка.
Жаждущая угодить.
Любой мужчина на моем месте сорвал бы с себя штаны и велел ей обхватить его губами. Но я хочу другого, чтобы она сидела у меня на лице, чтобы я задыхался в ее мокрой сладости, пока она кончает на мой язык.
Терпение кончилось.
— Встань, — хриплю я, поднимая ее с колен, и сам опускаюсь вниз, развязывая ее коньки. Лезвия у горла опасны, когда я буду вылизывать ее.
Она думает, что это ради меня. Но все, чего я хочу, — сделать приятно ей.
Сняв коньки, я усаживаю ее на лавку. В ее глазах смятение.
— Я думала… это для тебя.
Я качаю головой, большим пальцем скользя по ее губам.
— Как бы мне ни хотелось, чтобы ты взяла мой член в рот… единственное, что действительно способно успокоить меня, — это заставить тебя стонать. Ты доверяешь мне? — шепчу я, осипший от желания.
Она кивает без тени сомнения. И это обжигает еще сильнее, ведь она не знает, что за план я вынашивал.
Я укладываю ее на лавку. Рыжие волосы разливаются вокруг, словно огненный нимб. Бледная кожа, румянец на щеках, губы приоткрыты. Она похожа на богиню. И я чувствую, что не достоин.
Медленно скольжу ладонями по ее бедрам, склоняюсь над ней. Она дышит мне в губы, глаза полуприкрыты, в них голод.
Я целую ее так, будто это мое спасение. Она вцепляется в мою футболку, тянет ближе, языком ищет мой. Мы жадны, нетерпеливы.
Но я хочу замедлиться. Смаковать.
Оторвавшись от ее губ, я прохожу языком по ее шее, оставляю следы зубов, скольжу вниз к ключицам, к ложбинке между грудями, к тонкой ткани ее боди.
Мой нос касается затвердевшего соска, и с ее губ срывается сладкий стон.
Такая отзывчивая.
Ее ноги раздвигаются