Тень лжи - Алия Доун
Ты не знаешь, кто я, но я вижу каждый твой шаг. Ты принадлежишь только мне, маленькая Вишенка. Я наблюдаю за тобой — уже слишком долго. И теперь я иду за тобой. Кейтлин ведёт совершенно обычную жизнь бухгалтера фармацевтической компании своего дяди, пока однажды она не находит в своей квартире загадочные сообщения. То, что начинается с безобидных сообщений от неизвестного человека, становится всё более угрожающим и глубоко расстраивает и пугает Кейтлин. Она ищет развлечений в своём обычном приложении для знакомств, но неожиданно её преследователь — Неро, движимый ревностью, безжалостно нападает на неё. Он накачивает её наркотиками и похищает, запирая в старом уединённом особняке. Попав в его сети лжи, предательства и страсти, она должна выяснить, кому она действительно может доверять. Сможет ли Кейтлин раскрыть правду или поддастся искушению
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Тень лжи - Алия Доун"
Моё сердце бьётся быстрее, и я не могу не сдаться.
Его руки крепко обнимают меня, и я отвечаю взаимностью с такой же силой. В этот момент существуем только мы двое, наши тела, наше желание. Мир вокруг нас размывается, и я теряюсь в нём. Это ласка, которая выражает как утешение, так и желание, и уводит нас от нашей мрачной реальности.
Неро впивается в мои волосы, дразнит кожу головы, прижимает меня ближе к себе, пока наши губы танцуют в унисон. В этой преданности я забываю о боли, гневе и неуверенности. Этот мужчина не даёт мне больше времени на размышления. Он отрывается от меня только для того, чтобы сорвать с меня футболку.
— Сними штаны, — рычит он, и я, продолжая двигаться, выскальзываю и тут же избавляюсь от трусиков. Мой низ живота уже сжимается в радостном ожидании.
Пальцы моего лучшего друга находят мои соски и сжимают их.
— Такая послушная. Я должен вознаградить тебя за это. Тем не менее, ты заслуживаешь наказания за свой болтливый язык. Что мне с тобой теперь делать?
Без колебаний он хватает меня и несёт к столу.
— Сделай так, чтобы я всё забыла — шепчу я. Это единственное, чего я хочу. И даже если я знаю, что он поставил меня в такое положение, он также тот, кто может вытащить меня оттуда.
Едва я произнесла эти слова, он упал на колени. Когда я чувствую его тёплое дыхание на своём клиторе, я становлюсь ещё более влажной от его взгляда. Этот мрачный мужчина с непреклонными и холодными глазами стоит передо мной на коленях. Тьма в нём очевидна, но также и свет, который в нём скрыт. Это противоречие, танец между добром и злом, который он несёт в себе. И в том, как он стоит на коленях, я вижу не только того, кто похитил меня, но и друга, которого я когда-то знала.
— Избавься от своих запретов и кричи моё имя, чтобы все знали, кому ты принадлежишь.
Это предложение — то, что мне нужно, чтобы заставить себя упасть, тогда он, наконец, оказывает мне услугу и опускает свой рот к моей киске.
* * *После того, как мы с Неро упали друг на друга, я лежу на кровати, обхватив голову руками. Моё тяжёлое дыхание замедляется, а веки закрываются. Когда он подумал, что я сплю, он вышел из комнаты.
Мой тёмный мужчина заставил меня всё забыть, но только на время, и как только он исчез, всё происходящее обрушилось на меня. Правда о Гарри поразила меня, как удар.
Как он мог убить моего отца?
Слёзы текут по моим щекам, и я пытаюсь осознать боль. Но этот факт не подлежит осмыслению. Всё, что я пережила после смерти моего отца, связано с ним. То, что он должен быть убийцей, просто не укладывается у меня в голове. Гарри всегда был так нежен и ласков со мной, но сегодня по телефону он был другим человеком, у которого нет ничего общего с человеком, который меня воспитал. Внезапно я слышу, как открывается дверь, и поднимаю глаза. Неро подходит ближе, непроницаемый, его поза, как всегда, уверенная и контролируемая, передо мной он останавливается.
— Одевайся, — просто приказывает он и снова направляется к двери. — Нам нужно идти.
— Что? — Замешательство смешивается с моим гневом. — Куда?
Он снова поворачивается ко мне, пристально глядя мне в глаза.
— Просто оденься. Мы выйдем и поговорим о твоём дяде.
За пределом дома? Возможно, он знает больше и сможет рассказать мне, что это значит для моего отца. Хотя я с трудом могу себе это представить, у меня есть надежда, что всё это просто большое недоразумение.
Я быстро отворачиваюсь и подхожу к вещам, висящим на одном из стульев. Джинсы и футболка. Мои мысли продолжают метаться, боль и агония превращаются в бурлящую бурю внутри меня.
Когда я заканчиваю, я смотрю на Неро, который всё ещё стоит в дверях, оглядывая меня сверху донизу, его глаза впитывают каждую деталь.
— Ты готова?
Я молча киваю, хотя внутренне я далеко не готова. Но что ещё мне остаётся? Мне нужна ясность в отношении того, что произошло на самом деле. И каким-то образом я найду способ преодолеть эту боль.
Неро подводит меня к своей машине, уже вечер, и мне приходит в голову, что я полностью утратила чувство времени. Но это отодвинуто на второй план из-за всех этих волнующих событий. Поездка проходит спокойно, и мы не произносим ни слова. Прежде чем я начну донимать его своими вопросами, я хотела бы сначала собраться.
Радио тихо гудит впереди, и я пытаюсь успокоить дыхание и смотрю в окно. В какой-то момент мы выезжаем на небольшую парковку, из-за которой я почти ничего не вижу. На мгновение у меня возникает мысль, действительно ли Неро хочет поговорить со мной о моём дяде или это был просто предлог. Я всё ещё испытываю странное чувство, потому что я точно знаю, что ему не нужно было давать мне пустых обещаний, чтобы что-то сделать. Он неоднократно доказывал это.
Я внимательно осматриваю своё окружение, прежде чем сосредоточиться на здании вдалеке.
Площадь небольшая и окружена высокими, густо разросшимися деревьями, которые действуют как защитная стена. Земля неровная и покрыта рыхлым гравием, который хрустит под шинами. Кое-где из гравия торчат корни, как будто они намеревались занять несколько свободных участков для себя. Единственный фонарный столб, у которого были лучшие дни, криво стоит на краю. Его свет слабо мерцает, почти как последний вздох перед окончательным угасанием. Лампа освещает только небольшую область прямо под ней, остальная часть находится в глубокой тени, нарушаемой только фарами нашей машины.
Мой спутник уже обошёл капот, прежде чем я смогла действовать самостоятельно, и открывает мне дверцу. Его присутствие возвращает меня в настоящее, и на мгновение мои тревоги и сомнения исчезают. Сейчас всё это уже не кажется таким страшным.
Вместо этого я чувствую