Западня - Алеата Ромиг
Ловушка расставлена - расставание, друзья, жизнь и будущее, висящие на волоске.
"Западня" продолжает новую эпическую, романтическую и интригующую серию "Измена".В РОЛЯХ: Леннокс «Нокс» Деметрий, Александрия «Чарли» Коллинз, Монтегю и Деметрий.Острые ощущения, накал и напряжение всё сильнее!
Одна случайная встречаплюс...
Один сексуальный, собственник-альфа и одна пылкая, решительная героиняплюс...
Одна неделя неудержимой, необузданной страстиплюс ...
Одно импульсивное решениеумножить на...
Два признания в любвиделенное на...
Сумму переплетающегося прошлого, ложь и нарушения правилравно…
- Автор: Алеата Ромиг
- Жанр: Романы
- Страниц: 100
- Добавлено: 16.06.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Западня - Алеата Ромиг"
Сумочка все еще была в руке Брайса.
— Открой, — подсказала я. — Это моя косметичка. Должно быть, она выпала из моего рюкзака, когда я сидела во дворе. Этот человек увидел ее и принес мне.
— И он просто случайно узнал, куда ты направляешься? — спросил Брайс.
— Неужели твоим людям, больше нечего делать, кроме как смотреть записи камер наблюдения днем и ночью? Они должны проводить время интереснее. Клянусь, я не настолько увлекательна.
Брайс протянул мне мешочек.
— Последний шанс. Скажи нам правду, и тебе не придется ее открывать.
На этот раз я встала.
— Мне ничего не нужно делать.
Я расстегнула косметичку и вывалила на стол два тюбика губной помады и один блеск для губ.
— Я сделаю это, чтобы доказать, что вы все придурки, — я быстро повернулась к Сюзанне. — Даже не думай об этом.
Она поджала губы и покачала головой.
— Извини, дорогая, — ответила я, подражая ее тону, и снова села. — Я не подписывалась на то, чтобы стать твоей невесткой, но раз уж таков наш план, то, может быть, тебе, блять, стоит привыкнуть ко мне.
— Александрия! — Брайс снова схватил меня сзади за плечи. — Извинись.
Какого черта?
Хотя его хватка стала еще крепче, я продолжала молчать.
— Не думаю, что я единственная, кто должен извиняться, — наконец, сказала я. — Отпусти меня и скажи, что ты был неправ. Этот парень был совсем не тем, о ком ты подумал. Косметичка – просто футляр для губной помады, и весь этот допрос был излишним.
— Я только что отправил письмо в «Магнолия Вудс». Если там нет пациента по имени Витони, то это еще не конец, — заговорил Алтон.
Я начала было вставать, но меня быстро толкнули обратно.
— Перестань меня трогать! — закричала я на Брайса.
Наклонившись поближе, он прошептал достаточно громко, чтобы все услышали:
— Сейчас самое время замолчать, но не волнуйся, дорогая... — его угроза сочилась сладким сиропом. — ...Когда я прикоснусь к тебе, ты будешь наслаждаться этим.
Мой живот скрутило.
— Ну и дерьмо.
Мы все повернулись к Алтону.
Его грудь расширилась от глубокого вдоха.
— Дэнис Витони был пациентом клиники «Магнолия Вудс» в течение последних семнадцати месяцев. Его сын, Джеймс, был недавно найден и находился с отцом в течение последних двух дней.
Я отмахнулась от рук Брайса.
— Если мы закончили, то мне нужно еще поработать по занятиям.
— Нет, — ответила Сюзанна. — Нас ждет водитель, который отвезет нас в маленький старинный бутик в Бруклете. У них самые лучшие свадебные платья на юге.
Я недоверчиво покачала головой.
— Неужели ты это серьезно? Я не пойду с тобой искать свадебное платье.
— Ты бы предпочла, чтобы Челси присоединилась к нам?
— Нет.
— Ты же понимаешь, что свадьба состоится меньше чем через два месяца, и ничего еще не решено. Завтра мы собираемся встретиться с планировщиком. Ему нужны цвета. Тебе нужно платье. Кто будет твоей свидетельницей? Брайс, а у тебя? Церковь уже готова, и, учитывая ограниченность времени, мы с твоим отцом решили, что лучше всего будет устроить прием здесь.
Я была поймана в ловушку в альтернативной вселенной. Всего несколько минут назад я кричала на эту женщину, а теперь она все болтала и болтала о свадебных планах.
— Вечеринка состоится в субботу вечером?
Я пыталась уклониться от ее вопросов.
— Да, — ответила Сюзанна. — Разве это не должно быть твоей заботой сейчас? Другие вещи могут подождать.
— Мы уходим, — объявил Алтон, поднимая рюкзак с пола, где он его бросил, и бросая его на стол. Когда он это сделал, зарядное устройство телефона поплыло по твердой поверхности.
Когда Брайс потянулся за ним, я встала и взяла его за руку.
— Мы можем поговорить до того, как ты уйдешь?
Его глаза сузились, когда он посмотрел на меня сверху вниз.
Мое сердце бешено колотилось, пока я искала хоть что-нибудь, чтобы отвлечь его внимание.
— Пожалуйста.
Я склонила голову набок.
— Я не хочу, чтобы ты уходил расстроенным. Я понимаю, что этот человек в больнице был похож на водителя, но, как ты слышал, он просто сын больного пациента. Он очень расстроен из-за своего отца. Ты ведь можешь это понять, правда?
Я потянулась за планшетом и один за другим положила все обратно в рюкзак, включая зарядное устройство телефона.
— Сейчас, Брайс, — сказал Алтон, — Или бери другую машину. Я уже ухожу.
Я положила руку на его руку.
— Наедине?
— А потом ты поедешь с моей мамой? — я кивнула, ненавидя себя за то, что делаю, но в то же время радуясь, что сохранила телефон. — Я скоро буду в «Монтегю Корпорейшн».
— Поторопись, дорогая, — подсказала Сюзанна. — Водитель уже ждет. Ты можешь освежиться в машине.
Я не ответила Сюзанне, продолжая смотреть на Брайса. Когда Алтон и Сюзанна вышли из кабинета, комната потеряла свой живой вид. Это был первый раз, когда кто-то из них сделал то, о чем я просила, и при этом они оставили меня наедине с Брайсом.
Глава 20
Нокс
— Они следят за каждым ее движением, — сообщил Айзек.
Я крепче сжал сотовый телефон, наклонился вперед и положил локти на стол – слишком много для того, чтобы сосредоточиться на «Деметрий Энтерпрайзис». Здесь было все в порядке. Орен сидел в кабинете дальше по коридору и занимался тем, чем я должен был заниматься. Впервые на моей памяти его помощь не показалась мне удушающей или навязчивой. Как бы мне ни было неприятно это признавать, мой отец действительно знал все тонкости «Деметрий Энтерпрайзис». Я не всегда соглашался с его тактикой, но именно благодаря ей наша компания начала работать.
— Ты смог поговорить с ней? Дать ей сотовый телефон?
Мое сердце сжалось в ожидании миллисекунды его ответа. Это было похоже на тот день, когда она стала моей из-за «Измены», только в миллион раз хуже. Тогда я тоже должен был работать, но мысль о ней в том номере отеля или в машине, зная, что Айзек говорил с ней… я не мог не видеть ее.
Это было еще хуже. Я не мог ее видеть. Я не мог с ней разговаривать. Нет, если у нее нет телефона. Мне