Цветок для ледяного дракона - Екатерина Жданович
Цветок для ледяного дракона — это любовное фэнтези, написанное Екатериной Жданович и Совой Люськиной. Главная героиня — женщина по имени Белинда, которая переезжает в холодный северный город Снейл. Она обладает магией природы и стремится создать оранжерею, где будет выращивать цветы, зелень и лекарственные травы, чего в городе не хватает. Переезд связан с обстоятельствами, которые вынуждают Белинду искать новое место для жизни и работы. Сюжет начинается с того, что Белинда прибывает в Снейл и начинает знакомиться с местными жителями и городскими особенностями. Она решает приобрести здание для своей оранжереи и получает поддержку от мэра города, Дармира. Он заинтересован в ее проекте, несмотря на необычность для этого холодного региона. Белинда планирует выращивать как декоративные растения, так и полезные травы и зелень, чтобы обеспечить стабильный доход и удовлетворить местный спрос. Одной из значимых сюжетных линий становится взаимодействие Белинды с Дармиром, который является мэром и одновременно человеком, тесно связанным с холодным климатом и магией зимы. Между ними развивается личное отношение, которое отражается на их совместной жизни и взглядах. Дармир рассказывает героине легенду о ледяном драконе, который живет в горах и защищает зимний покой, но меняется под воздействием теплоты и человеческих чувств. Белинда сталкивается с рядом практических проблем, связанных с организацией своей деятельности. Ей нужно обеспечить поставки семян, построить и оборудовать теплицы, продумать финансовую сторону и приспособиться к требованиям местного рынка. В процессе появляются местные жители, с которыми героиня взаимодействует с разной степенью доверия и осторожности. Ей приходится следить за новостями и быть внимательной к тому, кто может повлиять на ее проект или личную жизнь. Одним из центров напряжения становится скрытность или неполная открытость, связанная с Дармиром и слухами, которые окружают его личность. Белинда осознает, что для достижения целей и сохранения своей безопасности ей нужно правильно выстраивать отношения и принимать решения, опираясь на факты и свои возможности. В конце внимание уделяется тому, как героиня справляется с вызовами и меняется ее отношение к зимнему городу и людям вокруг. Основная тема книги концентрируется на сочетании магии и повседневных дел, преодолении трудностей в новых условиях и развитии отношений между героями, которые представляют разные стороны окружающего мира. Происходит выбор между сохранением дистанции и открытием себя, а также между стремлением к личному благополучию и ответственностью перед городом и его жителями.
- Автор: Екатерина Жданович
- Жанр: Романы / Разная литература
- Страниц: 48
- Добавлено: 27.05.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Цветок для ледяного дракона - Екатерина Жданович"
Не домой.
Меня ждет праздник, а к нему стоит подготовиться.
Я улыбалась, мечтательно жмурясь, когда представляла, что уже завтра Дармир будет моим. Останется со мной, позволит, наконец, отплатить за все, что сделал, теплом.
Завтра. Завтра все должно быть идеально, все! Утром меня ждет немного работы, совсем чуть-чуть. Разобраться с зеленью, отдать Алите ее букет… а после только мысли и дела для любимого! Но пока есть еще кое-что…
Глава 51
Медлить больше нельзя. Мысль о завтрашнем вечере, о том, что Дармир будет здесь, рядом, наконец-то без спешки, жгла изнутри. Я хотела быть для него совершенной. Во всем. И начинать следовало с самого сокровенного.
Благодаря наследству, деньги я могла не считать. Я направилась в магазин белья, расположенный недалеко от главной площади. Я проходила мимо него, но тогда думала, что мне нужны только теплые ночные рубашки. Сегодня я решительно толкнула дверь.
Внутри было тихо. Пахло цветочным ароматом. Навстречу выплыла женщина с гладко зачесанными седыми волосами и внимательным взглядом.
— Чем могу помочь? — спросила она без суетливости, но с интересом.
— Мне нужна… сорочка. Не теплая. Особенная, — выпалила я, чувствуя, как предательский румянец заливает щеки.
Ее губы тронула едва заметная, понимающая улыбка.
— К особому случаю. Понятно. Прошу сюда.
Она провела меня в угол, где на вешалках из темного дерева висели произведения искусства. Шелк переливался всеми оттенками. От нежного персика до сливочного белого. Я осторожно коснулась ткани цвета слоновой кости. Она была прохладной и невесомой.
— Эта модель с вышивкой серебряной нитью, — тихо пояснила продавщица. — А вот эта с кружевными вставками ручной работы.
Я не могла выбрать. Каждая казалась прекрасной. В итоге я взяла три. Скромную голубую с большим воротничком, Страстную, алого цвета, с завязками на плечах. И темно-синюю, почти черную, которая мерцала при свете, как ночное небо.
— Есть еще кое-что, — продавщица понизила голос до шепота, посвящая меня в великую тайну. — Для самых смелых натур.
Она достала из резного шкафчика сорочку из черного шелка. Ткань была настолько тонкой, что казалась дымкой. Глубокий вырез, плечи — тонкие ленты, силуэт, подчеркивающий каждую линию тела. К ней прилагался струящийся халат из шелка цвета расплавленного золота, который ничего не скрывал.
У меня перехватило дыхание. Это был вызов.
— Я беру, — сказала я твердо.
Пока мои покупки заворачивали в бумагу, я чувствовала себя не покупательницей, а заговорщицей, готовящей самый прекрасный переворот в своей жизни.
Следующей остановкой стал магазин готового платья. Мне нужен праздничный наряд, в котором я встречу Новый год и Дармира.
— Я хочу что-то… волшебное, — призналась я продавщице, маленькой энергичной женщине с заколкой в виде цветка в волосах.
Она осмотрела меня.
— Цвет? — спросила коротко.
— Темно-зеленый.
Вскоре я стояла перед трехстворчатым зеркалом и не могла отвести взгляд. Платье было совершенным. Неглубокий вырез, лиф, облегающий точно перчатка, и пышная юбка изумрудного оттенка. По подолу и на рукавах вилась серебряная вышивка. Причудливые узоры из листьев и ягод. Что еще надо владелице оранжереи.
— Я беру, — прошептала я.
Возвращалась я домой в карете, окруженная коробками и свертками, как самая счастливая женщина на свете. Страхи отступили, их вытеснило сладкое, томное предвкушение. Завтра. Всего лишь один день. И потом целая вечность, которая начнется с этого вечера.
Дома я разложила свои сокровища на кровати. Провела ладонью по ткани той, черной сорочки, и по телу пробежал дрожь восторга.
Не в силах усидеть на месте, я подошла к окну, чтобы задернуть шторы. Улица была пустынна, залита светом зимнего вечера. Снег искрился под фонарями.
И тут я увидела неподвижную тень. Сердце провалилось в ледяную бездну, мне захотелось бежать и кричать.
Генри! Это он! Он пришел!
Я отпрянула и вжалась в стену у окна. Преодолев страх, снова посмотрела в окно искоса. Тень не шевелилась. Мне мерещилось, что я даже видела контур плеч, наклон головы, очертания меховой куртки.
Прошла минута, показавшаяся вечностью. И вдруг порыв ветра качнул что-то на верхушке высокого сугроба. С него свешивалась старая, обмороженная ветка. Снег с нее осыпался, изменив очертания. И «тень» вдруг распалась, превратилась в безобидное, бесформенное пятно.
Я выдохнула, облегчение накатило волной.
— Просто тень, — вслух сказала я, голос прозвучал хрипло. — Просто снег и ветка. Глупая, мнительная женщина.
Я резко задернула шторы, наглухо отсекая себя от внешнего мира, полного призраков и страхов. Пусть там, снаружи, бродит что угодно. Здесь, внутри, меня ждал шелк, бархат и тихая, непоколебимая уверенность в том, что завтрашняя ночь будет принадлежать только нам. И ничто не сможет этому помешать.
Первым делом я проверила, все ли готово к вечеру. «Завтра утром поставлю тесто», — подумала я, доставая глиняную миску. Я уже знала, какой пирог испеку. Я хотела, чтобы наш праздник начинался с запаха свежей выпечки, с общего стола, с тихого утра вдвоем.
Приготовив все необходимое, я вернулась в гостиную. Села в кресло, укуталась в плед и закрыла глаза. И сразу же перед внутренним взором возник Дармир.
Я представила, как завтра откроется дверь, и он войдет, сбивая снежинки с плеч. Как снимет пальто, а потом мы встретим Новый год вместе.
Встала, проверила, крепко ли заперта входная дверь, погасила лампу и легла в постель.
— Завтра, — прошептала я в темноту, поворачиваясь на бок и прижимая к груди край одеяла, как будто это была его рука.
И засыпая, я уже чувствовала на своих губах призрачное, сладкое тепло будущего поцелуя.
Глава 52
Утро было прекрасным. Я потянулась в кровати, наслаждаясь теплом, и улыбнулась миру.
Сегодня!
Все завершится и начнется именно сегодня. Так что нужно вставать и начинать готовиться. Вечер пока кажется далеким, но в заботах он придет очень быстро.
Откинув одеяло, я вскочила с кровати, и почти танцуя стала собираться. Умылась, оделась, позавтракала, сделала кое-какие заготовки на вечер. Например, тесто, которому нужно время подойти. Казалось, ничто не в силах испортить мне сегодня настроение. Потому что предвкушение затмило все. Даже сбежавшего Генри.
Вспомнив о муже, я чуть поморщилась, но тут же улыбнулась образу сильного дракона, сменившему бывшего в мыслях.
К счастью, совсем голову я не потеряла и перед тем, как выйти из квартиры, выглянула в окно, изучила улицу. Нет, никаких пугающих теней. Веселые люди шли