От друзей к возлюбленным - Салли Блейкли
Иногда любовь начинается там, где заканчивается дружба.Лучшие друзья Джони и Рен были неразлучны с детства. Всегда вместе. Всегда рядом. Даже расстояние не смогло их разлучить: когда Джони уехала на другой конец страны, они дали обещание быть парой на любой свадьбе, куда их пригласят. И вроде бы этот план работает, но однажды что-то идет не так…Годы спустя Джони возвращается в летний дом на свадьбу сестры. Все должно пройти идеально, даже если ради этого придется притворяться, что между ней и Реном ничего не изменилось. Но чем дальше, тем труднее отрицать очевидное: они больше чем просто друзья.Этим летом Джони и Рену придется ответить на главный вопрос: отпустить друг друга или бороться за то, что, возможно, было любовью всей жизни?
- Автор: Салли Блейкли
- Жанр: Романы
- Страниц: 73
- Добавлено: 6.06.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "От друзей к возлюбленным - Салли Блейкли"
– Ты что… – начинаю я пораженно. Моя жизнь ни в какое сравнение не идет с жизнью Рена. – Ты же…
– Я его купил, – говорит Рен. – Пару месяцев назад.
– При этой-то экономике? – бормочу я, как будто мы говорим о секрете и нас кто-то может услышать.
Рен негромко смеется, морщинки в уголках его губ поднимаются, и сердце сжимается.
– Вообще, там еще куча работы. Снаружи он выглядит лучше, чем внутри.
– И все-таки, – говорю я, глядя за его плечо. Картинки с Реном, занимающимся шлифовкой, стоящим у циркулярной пилы, – чем там еще занимаются, когда ремонтируют старый дом? – плывут в моем воображении. – Ты домовладелец.
– Выходит, что так.
– Такой взрослый, – говорю я.
Рен закатывает глаза.
– Умоляю.
– Что «умоляю»? – Я откидываю голову. – У тебя есть работа твоей мечты в городе твоей мечты, ты живешь в доме своей…
Пальцы Рена сжимаются.
– У меня нет всего, – говорит он, и что-то в его взгляде заставляет голову закружиться.
Со сцены раздается визг, а потом звенит знакомый голос.
– Следующая песня, – объявляет Стиви не очень уверенно, – посвящается… – Она громко икает в микрофон, и звук разносится по всему двору. Лео ойкает. – Так, – говорит Cтиви. – Следующая песня для моей семьи. Для тех, кто сегодня здесь. – Она машет в сторону танцпола, как будто все в этом баре – ее семья. Потом поворачивается к «Бобу Дилану»: – Давай, жги, Берни!
– «Берни», – говорит Рен, как раз когда у него за плечом появляется Тэд. Мы пропускаем его.
– Его зовут не Берни, – говорит Тэд, выдавая каждому из нас по розовому шоту. – Он Хэнк, или Боб, или что-то типа того.
– Пожалуйста, пусть будет Боб, – говорю я, стреляя глазами в сторону Рена.
Он улыбается, но очень бледно. Его явно ужасают выданные нам шоты.
– Я правда это ненавижу, – говорю я.
– За Стиви? – спрашивает он.
Я испускаю слабый стон протеста, но все равно чокаюсь с ним.
– За Стиви.
Мы оба выпиваем шоты. «Диетический Боб Дилан» выдает патетический кавер на песню Why Not Хилари Дафф. Мы слушаем несколько секунд, прежде чем Рен задает самый важный вопрос:
– Эта песня для кого-нибудь из нас что-нибудь значит?
– Видимо, она важна для Стиви.
Та, подражая балерине, кружит по танцполу. Лео аплодирует ей.
– Это даже не медляк, – указываю я. Движения Стиви не совсем подходят под музыку.
– Не он, – подтверждает Рен. Он забирает у меня стаканчик, вкладывает его в свой и отставляет на столик, прежде чем предложить мне руку.
Я принимаю ее, и он тянет меня на танцпол, к остальным. Не знаю, что будет дальше, но позволяю себе насладиться мгновением – которое навсегда сохраню в памяти.
* * *
Спустя еще час мы возвращаемся в съемный дом. В гостиной Лео созывает народ на игру в шарады, в которой нам с Реном участвовать нельзя. Все из-за несправедливых предположений о сговоре. Саша устраивается на диване в роли зрителя, глаза у нее сонные.
Стиви тащит меня на кухню, где занимается созданием «купажированного Лог-Айленд-дайкири» – ну, так она говорит. Я заставляю ее выпить два стакана воды и съесть кусочек тоста, пока она болтает.
– Все же идет хорошо, как ты думаешь, все же хорошо? – спрашивает она с безумной скоростью. Потом выливает в блендер еще рюмку лимонада. Нюхает содержимое, размышляет с минуту и щедро плещет туда «Мидори сауэр». Кажется, она нашла его в одном из шкафчиков съемного дома.
– Все идет отлично, – отвечаю я. – Ты сама веселишься?
– Еще как веселюсь, – говорит Стиви, а потом выпячивает нижнюю губу. – Но мне грустно.
Меня охватывает беспокойство, звучит набат, и сияют вспышки. Любвеобильная Стиви – это одно. Пьяной и невеселой Стиви не место на ее же девичнике.
– Почему тебе грустно? – спрашиваю я, подозревая, что, просто задавая вопрос, могу непреднамеренно открыть шлюзы тревоги. Но я не совсем уверена, как действовать дальше. Нужен хотя бы намек.
– Мне грустно, что тот парень в баре не знал ни одной песни One Direction! – Она почти выкрикивает эту фразу.
– А, ты хотела их песню посвятить всем нам?
– Да, – говорит она, хватая меня за запястье обеими руками. – Я хотела, чтобы все потанцевали под музыку из школы.
– Стиви, я не хочу тебя разочаровывать, но думаю, что только мы с тобой любили One Direction.
– Неправда. Саша ходила на Гарри Стайлза в Париже!
– Вот как? – спрашиваю я, поворачивая голову, чтобы заглянуть в гостиную. В этот же момент Стиви орет: «Граната пошла!» – и врубает блендер без крышки.
Я делаю еще один, менее агрессивный напиток для Стиви и включаю One Direction через блютус. Стиви требует еще игр, и мы все собираемся вокруг обеденного стола, чтобы сразиться в «Счастливый случай», в котором не хватает большей части карточек.
К тому моменту, как мы отслушиваем два альбома, а игра разлагается до зачитывания вопроса вслух всей группе, с зачислением очков тому, кто вообще может ответить, Стиви зевает.
– Мне бы вздремнуть, – говорит она.
– Идем в кровать. – Лео поглаживает ее по макушке.
– Нет, просто вздремнуть, – протестует она, хотя глаза у нее слипаются. – Я потом буду готова продолжать.
– Идем, милая, – говорит Лео, помогая ей встать со стула.
Я возвращаюсь на кухню, чтобы прибраться. Через окно в гостиную наблюдаю, как Рен под гудение насоса организовывает два надувных матраса. Потом он накрывает их одеялами, которые мы принесли и которые нашли здесь.
– Я могу этим заняться, – говорит подошедшая Саша. Она прислоняется к косяку, пока я оттираю результаты игр Стиви с блендером от дверцы шкафчика. Саша спланировала всю свадьбу, организовала неделю по секундам, но, как бы она ни была хороша, кажется, сегодняшняя ночь ее все-таки вымотала.
– Долг главной подружки невесты, – говорю я, поворачиваясь к ней спиной. – Шла бы ты спать.
Она зевает.
– Кажется, мы неплохо справились сегодня.
– Мы отлично справились сегодня. Спасибо, Саша, серьезно. Я бы одна не осилила. Свадьба будет невероятная.
– Ой, конечно, у тебя все получилось бы, – отмахивается она и коротко обнимает меня. – Ты тоже поскорее иди спать, ладно?
– О, я просто жду, пока все соберутся. Мы же пойдем обратно к «Клайду», так?
Она смеется и уходит. Я выжимаю тряпку в раковину и поднимаю глаза, только когда слышу, как открывается дверь на заднее крыльцо. Рен в одиночестве выскальзывает из дома.
Я сосредотачиваюсь на стаканах, которые надо загрузить в посудомойку. К тому моменту, как я заканчиваю уборку, Саша уже в ванной, Тэд раскинулся на диване, остальные разошлись по спальням.
Я вытаскиваю свитшот из сумки, натягиваю поверх платья, потом открываю дверь на крыльцо. Рен стоит у верха лестницы, ведущей к