Доктор-попаданка. Служанка в доме Ледяного дракона - Диана Фурсова

Диана Фурсова
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Марина — хирург, привыкшая вытаскивать людей с того света, — приходит в себя в метели… в чужом мире. Здесь её принимают за шпионку и дают выбор без выбора: договор службы или тюрьма. Так она становится служанкой в поместье Ледяного дракона — хозяина, которому запрещён огонь, запрещены слабости и… запрещены чувства. Только Марина быстро понимает: дракон не просто “холодный”. Его ломает ледяная лихорадка — древний пакт крови, который питается страхом и одиночеством. А на её запястье после первой попытки спасти его появляется метка, превращающая её в ключ… к тайнам дома, к проклятию и к самому герцогу. Её пытаются отравить. Её подставляют. Дом шевелится ночами, а Совет мечтает забрать Север под контроль — вместе с драконом. И Марине предстоит выбор: вернуться домой или остаться там, где тепло — не в печи, а в чьих-то руках — может стоить жизни. Одна служанка. Один ледяной герцог. И слишком много желающих, чтобы они оба не дожили до рассвета.

Доктор-попаданка. Служанка в доме Ледяного дракона - Диана Фурсова бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Доктор-попаданка. Служанка в доме Ледяного дракона - Диана Фурсова"


жирные похлёбки. И кипятить воду так, чтобы пар слышали на улице. Пусть видят, что ты работаешь. А я — пойду к торговцам.

Агата вскинулась.

— К торговцам? Куратор не даст.

Марина усмехнулась.

— Куратор — бумага. Торговцы — еда. Бумага не лечит.

Она повернулась к Финну, который стоял рядом, глаза круглые.

— Фин. Ты хочешь помочь?

Фин сглотнул.

— Да.

— Тогда ты бежишь к Роану в теплицу, — сказала Марина. — Берёшь белый спорыш —нет, — она резко поправилась, — берёшь ледяную мяту, белый спорыш не трогаешь вообще. Берёшь огненный корень — чуть-чуть, через ткань, не нюхаешь. И приносишь сюда. И никому не говоришь.

Фин кивнул, как солдат.

— Никому.

— И не один, — добавила Марина. — Возьми ещё одного мальчишку. Двух легче не поймать.

Фин убежал.

Агата смотрела на Марину почти зло.

— Ты ставишь детей под риск.

— Совет уже ставит всех под риск, — сказала Марина. — Я просто распределяю риск так, чтобы выжили больше.

Она вошла в лазарет, где на кроватях лежали больные, и почувствовала, как внутри что-то щёлкнуло: она снова в системе. Только система теперь — дом, который трещит под печатями.

— Марина, — старик из деревни схватил её за рукав. — Холод… внутри…

Марина наклонилась.

— Дышите, — сказала она. — Вдох — выдох. Я здесь.

И в этот момент метка на запястье вспыхнула — и золотистая ниточка внутри льда стала ярче.

Марина замерла.

Тепло. Едва заметное. Но настоящее.

Она осторожно положила ладонь на грудь старика — через ткань, чтобы не напугать.

— Тише, — прошептала она самой себе. — Не делай глупостей.

Но старик вдруг выдохнул ровнее. Плечи расслабились на миллиметр.

— Легче… — прошептал он.

Марина почувствовала, как холод у неё внутри сменился другим: пониманием.

Она — не просто врач. Она — ключ тепла.

И если она может отдавать тепло… значит, Совет это захочет. Захочет так же, как хочет Север.

Торговцы пришли не сразу. Их пришлось вытянуть из страха и слухов. Марина пошла к воротам сама — в старом плаще, без украшений, с лицом, которое не просит, а требует.

У ворот стоял дозорный Совета.

— Вам запрещено выходить, — сказал он.

Марина посмотрела на него и улыбнулась так, что улыбка не дошла до глаз.

— У вас в деревне началась ледяная хворь, — сказала она. — Если вы хотите, чтобы она дошла до города, запрещайте дальше.

Дозорный скрипнул зубами.

— Я доложу куратору.

— Доложите, — кивнула Марина. — А пока вы докладываете, я выйду. Потому что кто-то должен привезти соль и жир.

Она шагнула вперёд. Дозорный попытался преградить — и Марина резко подняла рукав, показывая метку, не полностью, но достаточно, чтобы холодный голубой отблеск скользнул по воздуху.

Дозорный отступил на полшага, будто увидел клык.

— Вот и молодец, — сказала Марина тихо. — Иногда страх полезен.

Она вышла за ворота и увидела торговую телегу. Мужчина в мехе смотрел на неё настороженно.

— Я не хочу проблем с Советом, — сказал он сразу. — Они печати ставят, они…

— А я не хочу трупов в деревне, — отрезала Марина. — У вас есть соль? Жир? Сухари? Тёплые ткани?

— Есть. За деньги.

Марина сжала зубы.

— Денег у нас сейчас нет. Совет забрал.

— Тогда… — торговец развёл руками.

Марина наклонилась ближе, голос стал тихим:

— Тогда у вас будет ледяная хворь в городе. И вы не продадите ничего, потому что люди будут лежать и синеть. — Она чуть прищурилась. — Или вы сейчас продадите мне в долг, и я подпишу вам бумагу… с печатью дома герцога. Пока печать ещё что-то значит.

Торговец колебался.

— Герцога увезли, — сказал он.

— Герцог жив, — отрезала Марина. — И когда он вернётся, он вспомнит, кто помог его людям. А если вы откажете — он вспомнит тоже.

Торговец сглотнул.

— Ты смелая, — выдохнул он.

— Я практичная, — ответила Марина.

Через час телега с солью и тканью въезжала в поместье, и дозорный у ворот смотрел так, будто хочет сожрать Марину глазами.

— Куратор узнает, — прошипел он.

Марина спрыгнула с телеги.

— Пусть узнает, — сказала она. — И пусть попробует объяснить деревне, почему он запретил соль во время болезни.

Ночью, когда дом притих, Марина стояла в коридоре у запечатанной двери погреба. Серебряный знак Совета светился ровно, как издевка. Где-то далеко, в западном крыле, снова щёлкнуло — тихо, довольное.

Марина закрыла глаза.

Не открывай дверь, — беззвучно сказал Айсвальд вчера. И она не открывала. Она держала. Она работала. Она спасала.

Но ей нужен был он.

Метка на запястье пульсировала, и иногда в этой пульсации ей слышалось… не слово, а состояние. Лёд. Давление. Усталость. Как будто его сердце стучало где-то рядом, но за стеной.

— Марина, — шёпот Агаты вывел её из мыслей. — Куратор зовёт.

Марина резко повернулась.

— Сейчас?

Агата кивнула. Лицо было напряжено.

— Он сказал: «срочно». И… — Агата сглотнула, — Лоррен тоже там.

Марина почувствовала, как внутри всё сжалось.

— Где? — спросила она.

— В малом кабинете. Там, где обычно… считают счета, — сказала Агата.

Марина кивнула.

— Лин где?

— В лазарете. Дежурит.

— Хорошо, — сказала Марина. — Тогда вы — тоже дежурите. Если я не вернусь через час — закрывайте лазарет изнутри. И никому не отдавайте людей.

Агата смотрела на неё долго.

— Ты думаешь, тебя заберут.

— Я думаю, меня попробуют купить, — сказала Марина тихо. — Или сломать.

Агата стиснула губы.

— Я не отдам дом, — прошипела она.

— Дом — это люди, — сказала Марина. — Не забывайте.

И пошла в малый кабинет.

Лоррен сидел у стола так, будто это его кабинет. Кальден стоял рядом, листал бумаги. Серафина — у окна, в белом мехе, с бокалом, будто бал не кончался.

— Марина Коваль, — произнёс Лоррен мягко. — Вы снова спасаете Север. Впечатляет.

Марина остановилась в дверях.

— Я спасаю людей, — сказала она. — А вы спасаете печати.

Кальден щёлкнул языком.

— Дерзость неуместна.

— Уместна, когда у вас в деревне ледяная хворь, — отрезала Марина. — И когда вы забрали ткани.

Лоррен улыбнулся.

— Именно об этом мы и хотим поговорить. Вы — эффективны. Вы — ключевой

Читать книгу "Доктор-попаданка. Служанка в доме Ледяного дракона - Диана Фурсова" - Диана Фурсова бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Доктор-попаданка. Служанка в доме Ледяного дракона - Диана Фурсова
Внимание